Поздравления с Днем рождения на французском языке
Вы ищете текст поздравления с днем рождения на французском языке, чтобы поздравить своих французских (канадских, бельгийских…) друзей? Вы найдете его на этой страничке сайта.
Официальные, дружеские, юмористические, в стихах и прозе поздравления с днём рождения на французском языке с переводом на русский язык. Les felicitations pour l’anniversaire en français et en russe.
Bon Anniversaire !Joyeux Anniversaire ! | С днем рождения! |
Meilleurs voeux d’anniversaire! | Наилучшие пожелания с днем рождения! |
Tous mes voeux en ce jour d’anniversaire! | Все мои наилучшие пожелания с днем рождения! |
Les formes officielles de félicitations | Официальные поздравления |
Cher M. (Chère Mme) ….. Je vous’adresse mes bien cordiales félicitations. Et ce jour je vous souhaite du succès, bonne santé, du bonheur! Que tout aille bien pour vous! Avec mes sentiments distingués, …. . | Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)….. Я шлю Вам свои самые сердечные поздравления. И в этот день я Вам желаю успеха, доброго здоровья, счастья! Всего Вам самого наилучшего! С уважением, ….. |
Cher M. (Chère Mme) ….. Meilleurs voeux pour votre l’anniversaire ! Nous vous souhaitons du bonheur, des succès professionnels et une réussite parfaite dans toutes vos entreprises! Vos collègues | Уважаемый господин (Уважаемая госпожа)….. Поздравляем с днем рождения! Мы хотим пожелать Вам счастья, творческих успехов и удачи во всех начинаниях! Ваши коллеги |
Cher (Chère ) ….. Nous souhaitons à vous du succès et un bon rendement professionnel. Que tous vos rêves se réalisent ! Bon Anniversaire ! | Дорогой (Дорогая)….. Мы желаем Вам профессиональных успехов и отдачи от затраченных усилий! Пусть реализуются все Ваши мечты! С Днем рождения! |
Les félicitations à un ami | Дружеские поздравления |
Cher ami (Chère amie) Je pense bien à toi aujourd’hui et je te souhaite une journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et de surprises. Joyeux anniversaire ! Je t’embrasse bien fort … | Дорогой друг (Дорогая подруга) Все мои мысли сегодня о тебе, я желаю тебе провести исключительный день, наполненный счастьем, праздничным настроением и сюрпризами. С Днем рождения! Крепко обнимаю, … |
Une année de plus, ce n’est que du bonheur pour quelqu’un comme toi. Du temps qui passe, tu ne prends que le meilleur : l’expérience et la sagesse, mais sans perdre ton entrain ni ta mine juvénile. Surtout ne change rien ! Je prends modèle sur toi et je te souhaite un très joyeux anniversaire. | Годом больше, это — только счастье для таких, как ты. Из времени, которое проходит, ты берешь только лучшее: опыт и мудрость, но не теряешь ни твоего задора, ни твоей юношеской внешности. Так держать! Ты пример для меня и я тебе желаю радостного Дня рождения. |
Des souhaits d’anniversaire, de la santé et du bonheur. Une vie des plus prospères et de l’amour au fond du cœur ! Bon Anniversaire ! | Мои искренние пожелания здоровья, счастья, жизни в достатке и любви в сердце! С днём рождения! |
L’amitié que nous partageons est très précieuse à mes yeux et je veux pour toi ce qu’il y a de mieux. C’est pourquoi je prie pour que tu puisses réaliser tes projets les plus chers au cours de cette année que tu commences aujourd’hui. Bon Anniversaire ! | Дружба, которая нас связывает, очень ценна для меня и я хочу для тебя самого лучшего. Поэтому я молюсь, чтобы ты смог осуществить твои самые далекоидущие планы в течение этого года, который ты начинаешь сегодня. С днем рождения! |
J’admets que je ne serai jamais l’ami parfait. Je ne suis pas toujours là. Je ne peux pas te faire sourire tout le temps, mais il y a une chose que je peux: être un ami pour toujours. Joyeux Anniversaire ! | Я допускаю, что я не замечательный друг. Я не всегда рядом. Я не могу тебя постоянно радовать, но есть то, что я могу сделать для тебя — это быть твоим друг навеки. С Днем Рождения! |
Un beau ciel bleu, une journée en or, tout ce que tu veux et plus encore. Car quelqu’un dont l’amitié est aussi précieuse mérite les choses les plus merveilleuses ! Joyeux anniversaire ! | Красивое голубое небо, золотистый день, всё, что ты хочешь и даже больше, потому что ты, чья дружба так ценна, заслуживаешь самого прекрасного! С днём рождения! |
Que ce nouvel anniversaire apporte du bonheur, de la santé et de la joie en quantité ! Puisse la vie t’être douce et combler ton cœur de tout ce qu’il désire. Non seulement aujourd’hui mais chaque jour de l’année. Joyeux anniversaire! | Пусть этот новый день рождения принесет в изобилии счастья, здоровья и радости! Пусть жизнь будет добра к тебе и даст тебе всё, что желает твое сердце. Не только сегодня, но и каждый день в году. Радостного дня рождения! |
Que cette journée soit le début d’une année de chance et de succès et que les jours heureux succèdent aux jours radieux ! Joyeux Anniversaire! | Пусть этот день будет началом года везения и удач, и пусть счастливые дни сменяют дни радостные. С Днем Рождения! |
Bon anniversaire ! Cette journée est la tienne, profites-en bien ! Je t’embrasse fort. | С Днем Рождения! Это твой день, отметь его хорошенько ! Крепко тебя обнимаю. |
Encore un an de plus pour toi aujourd’hui ! Permets-moi de te souhaiter un très joyeux anniversaire, pour de très longues et belles années encore ! | Ты стал на год старше сегодня! Позволь мне пожелать тебе веселого дня рождения, а также еще много долгих и прекрасных лет жизни! |
Un soupçon de gaieté, une larme de tendresse et un accompagnement d’amis. C’est le cocktail rêvé pour fêter un évènement millésime : Ton anniversaire. Joyeux anniversaire! | Капелька веселья, слезы нежности и круг друзей. Это коктейль, о котором можно мечтать, чтобы отметить значимое событие: твой день рождения. С днём рождения! |
Les félicitations pour joyeux anniversaire à mon amour | Поздравления с днем рождения любимых |
Часто мне не хватает слов, чтобы выразить всю мою любовь, которую я испытываю к тебе. Мне не хватает этих нежных слов, чтобы тебе сказать насколько я тебя ценю, как жену и друга, все больше и больше изо дня в день. С днем рождения! | |
Comme je suis chanceuse d’avoir un mari qui a un sens de l’amour à toute épreuve et qui réussit mieux que personne à me rendre heureuse, comme au premier jour ! Joyeux Anniversaire, mon chéri ! | Какая удача иметь мужа, чью любовь я чувствую в любых ситуациях и которому, как никому другому, удается делать меня счастливой, как в первый день! С днем рождения, любимый! |
Mon amour. Comme je suis chanceuse de t’avoir, toi qui me rends si heureuse! Joyeux anniversaire mon chéri! | Любовь моя, как мне повезло, что я тебя встретила, ты меня сделал такой счастливой! С днем рождения, любимый! |
Pour ton anniversaire, ma chérie, je ne peux rien demander de mieux à la vie que de continuer à la partager avec toi…Partager les joies et parfois les peines, afin de multiplier par deux les premières et de réduire de moitié les deuxièmes… Joyeux anniversaire! | В твой день рождения, дорогая, я не могу ничего пожелать лучшего в жизни, чем продолжать делить ее с тобой… Делить радости и порой невзгоды, чтобы помножить на двое первое и разделить пополам второе… С днём рождения! |
Depuis que je te connais, je ne cesse de m’émerveiller. Bon anniversaire! | С тех пор, как я тебя знаю, я не прекращаю восхищаться тобой. С днём рождения! |
Tu es si rayonnante que mon cœur brûle de t’aimer. Joyeux anniversaire mon amour! | Ты такая лучезарная, что моё сердце горит от любви к тебе. С днем рождения, любовь моя! |
Reçois ces quelques fleurs de la part de mon petit cœur qui t’aime très fort. | Прими эти цветы от моего маленького сердца, которое тебя любит очень сильно. |
Je t’écris ces quelques mots pour te souhaiter le plus tendre des anniversaires et que tout tes vœux s’exaucent. Je t’aime. | Я пишу тебе эти слова, чтобы пожелать самого лучшего дня рождения и чтобы все твои желания исполнялись. Я тебя люблю. |
Même si je ne te dis pas tous les jours que je t’aime, j’essaie toujours quand même de te l’exprimer à ma manière. Car l’amour a mille langages mais mon cœur n’a qu’un mot : je t’aime. | Даже если я не говорю тебе каждый день, что люблю тебя, я пытаюсь всё-таки выразить это на свой манер. У любви тысяча языков, но моё сердце знает только эти слова: Я тебя люблю. |
Loin de toi, je n’oublie pas qu’aujourd’hui c’est ton anniversaire. Alors aujourd’hui je suis le plus heureux car je peux enfin te souhaiter tout le bonheur et l’amour que tu mérite. Bon anniversaire. | Вдали от тебя я не забыл, что сегодня твой день рождения. Сегодня я очень счастлив пожелать тебе счастья и любви, которых ты заслуживаешь. С днём рождения! |
Je te souhaite à chaque seconde depuis le premier jour où je t’ai rencontré : du bonheur, de la joie, de l’amour, de la prospérité. Mais aujourd’hui, je te souhaite en plus un joyeux anniversaire. | Каждую секунду, с первого дня нашей встречи, я желаю тебе счастья, радости, любви, процветания. Но сегодня я тебе желаю к тому же хорошего дня рождения. |
Tout ce que les yeux peuvent regarder et les oreilles écouter n’est rien comparé à ce que mon cœur éprouve pour toi. Joyeux anniversaire! | Всё, что глаза могут увидеть, а уши услышать, не идет в сравнение с тем, что моё сердце испытывает по отношению к тебе. С днём рождения! |
Chaque année tu deviens de plus en plus belle. Je ne sais pas comment tu vas finir ! Joyeux anniversaire, mon amour! | Каждый год ты становишься все более и более красивой. Я не знаю, когда ты собираешься остановиться! С днем рождения, любовь моя! |
Les félicitations pour l’anniversaire à maman | Поздравления с днём рождения маме |
Maman, quand j’étais plus jeune, je tenais pour acquis tout l’amour que je recevais à travers tes paroles, tes gestes et tes sourires. Mais aujourd’hui je sais que d’avoir une mère aussi dévouée et attentionnée que toi représente un privilège plus rare qu’on ne le croit. Je ne cesserai de te remercier pour ça. Passe un très bel anniversaire ! | Мама, когда я был маленьким, я принимал всю твою любовь, которую я получал через твои слова, твои жесты и твои улыбки, как данность. Но сегодня я знаю, что иметь такую внимательную и преданную мать, как ты, редкая привилегия. Я не перестану благодарить тебя за это. Прекрасного Дня рождения! |
Maman, il y a des êtres ainsi que des vérités qui ne changent pas avec les années.Tu es l’une de ces femmes qui ont le talent de faire aimer la vie après l’avoir donnée. Sois-en remerciée tout spécialement aujourd’hui, joyeux Anniversaire Maman ! | Мама, есть люди, которые как истина, не меняются с годами. Ты – одна из тех женщин, которые обладают талантом научить любить жизнь, которую они подарили. Особенно благодарю тебя за это сегодня, счастливого дня рождения, Мама! |
Maman, je te souhaite un anniversaire charmant, beaucoup de joie et de bonheur pour la personne la plus chère à mon cœur ! | Мама, я тебе желаю замечательного дня рождения, много радости и счастья самому дорогому для моего сердца человеку! |
Maman, Quand je serai grande, je veux être juste comme toi ! Joyeux anniversaire à mon modèle ! Ta fille … | Мама, Когда я буду большой, я хочу быть точно, как ты! C Днем Рождения, мой образец! Твоя дочь… |
Les félicitations pour l’anniversaire à papa | Поздравления с днём рождения папе |
Cher papa, Tu es ce genre de perfectionniste qui s’applique à faire rimer, chaque jour de l’année, le mot «père» avec «expert» de mille et une manières. Tu es un véritable homme de cœur et de raison qui sait combiner le sens des responsabilités avec la capacité de donner, de mille et une façons. Tu dois savoir que nous t’aimons beaucoup et que c’est surtout grâce à toi si nous aimons la vie. Joyeux Anniversaire! | Дорогой папа, Ты человек стремящийся к постоянному совершенствованию, который изо дня в день объединяет слова «отец» и «знаток» тысяча одним способом. Ты по настоящему человек с большим сердцем и здравым смыслом, который объединяет в себе большую ответственность с щедростью тысяча одним способом. Ты должен знать, что мы тебя очень любим и, благодаря тебе, мы любим жизнь. С Днем Рождения! |
Source indispensable de bien-être, réserve inépuisable de savoir-faire, exemple essentiel de savoir-vivre. Tel s’avère être le très cher père dont c’est aujourd’hui l’anniversaire. Joyeux anniversaire papa ! | Непререкаемый источник благополучия, неиссякаемый резерв знания, основной пример умения жить. Таков самый дорогой папа, чей день рождения сегодня. С Днём Рождения, папа! |
Sais-tu que si l’on organisait un concours du papa le plus fantastique et le plus aimé dans le monde entier, tu aurais de bonnes chances de gagner le premier prix? Bon anniversaire papa ! | Знаешь, если бы организовали конкурс на самого фантастического и самого любимого в мире папу, у тебя были бы большие шансы на победу! С Днём Рождения, папа! |
À un papa vraiment formidable, un papa qui aime bien jouer avec moi, qui est capable de me faire rire et oublier mes gros chagrins, qui réussit à me faire apprendre mes leçons et vider mon assiette à table, qui me félicite et me récompense pour mes victoires et m’encourage à aller de l’avant… Joyeux anniversaire papa ! | По-настоящему замечательному папе, папе, который любит играть со мной, который способен рассмешить меня и заставить забыть все мои беды, которому удается объяснить мне уроки и доесть за мной за столом, который поздравляет и поощряет меня за мои победы и подбадривает меня идти вперед … С днём рождения, папа! |
Les félicitations pour l’anniversaire à frère / soeur | Поздравления с днём рождения брату / сестре |
À un frère et un ami hors pair, le plus joyeux des anniversaires ! | Брату, несравненному другу, желаю самого лучшего дня рождения! |
Pour ma soeur, que j’aime du plus profond de mon coeur, je t’offre les plus belles fleurs et te souhaite un joyeux anniversaire ! | Моей сестре, которую я люблю всем сердцем, я дарю самые красивые цветы и желаю счастливого дня рождения! |
Passe un très joyeux anniversaire, ma sœur qui est aussi toute une amie ! Avec une personne comme toi, il est très facile de demeurer sur la même longueur d’onde, quoi qu’il advienne, grâce aux liens du sang, à tes nombreuses qualités, et à la chaleureuse complicité acquise au fil des ans. Sois Heureuse ! Je t’embrasse fort. Ton Frère | Желаю весело отметить твой День Рождения, моя сестра, мой верный друг! Благодаря узам крови,твоим талантам, твоему умению сопереживать с тобой всегда легко, мы всегда на одной волне, чтобы не случилось. Будь счастлива! Крепко тебя обнимаю, твой брат |
Les félicitations pour l’anniversaire à grands parents | Поздравления с днём рождения бабушке и дедушке |
Quand tu es né, est-ce qu’il y avait la télé en couleur ? Et combien il y avait de chaines ? Une ? Deux ? Le train existait, mais pas le TGV ? Vous aviez le téléphone, mais pas de portable? Il n’y avait pas Internet ! C’est dingue, ton âge ! Allez, une année de plus, et … BON ANNIVERSAIRE ! PAPI … | Когда ты родился, были цветные телевизоры? А сколько было каналов? Один? Два? Поезда были, но не скоростные? У вас были телефоны, но не было мобильных? Не было Интернета! Это сумасшествие, твой возраст! Подумаешь, еще один год… С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ДЕДУШКА! |
Pour ta fête grand-papa. En toute occasion, tu manifestes la sagesse d’un professeur, le dévouement d’un père, et la sincérité d’un ami.. Que ce témoignage d’admiration, de respect, de reconnaissance et surtout d’affection contribue à embellir ta journée, joyeux anniversaire papi ! | С праздником, дедушка! В любой ситуации ты демонстрируешь мудрость профессора, самопожертвование отца и преданность друга… Хочу, чтобы моё восхищение тобой, уважение, благодарность и особенно любовь сделали радостнее этот день. С днём рождения, дедушка! |
Bon anniversaire mon cher grand-père, Avec le temps, tu n’as fait que te bonifier. Tes nombreuses qualités sont plus que jamais appréciées de tous, comme ta gentillesse, ta générosité, ton sens de la famille… Et ce jour je te souhaite bonne santé et du bonheur! Que tout aille bien pour toi! Je t’embrasse ….. | C днем Рождения, дорогой дедушка! С годами, ты только стал лучше. Более чем когда-то, твои многочисленные достоинства, доброжелательность, великодушие, преданность семье… оценены всеми. И в этот день я тебе желаю доброго здоровья и счастья! Всего самого наилучшего! Целую и обнимаю, ….. |
À une grand-maman très proche. Il est étonnant de constater que les plus grands écarts dans l’échelle des âges contribuent souvent à créer des plus beaux rapprochements et douces complicités. C’est le cas entre nous. Bon anniversaire mamie ! | Самой близкой бабушке. Удивительно сознавать, что большая разница в возрасте часто способствует созданию самых теплых отношений и взаимопониманию. Как у нас с тобой. С днём рождения, бабушка! |
Joyeux Anniversaire à toi la meilleure des grands-mères, Chaleureuse, adorable, généreuse, charmante… Tu es vraiment un amour de grand-mère. Et ce jour je te souhaite bonne santé et du bonheur! Que tout aille bien pour toi! Gros bisous Ton (ta) ….. | С Днем Рождения лучшая из бабушек! Радушная, восхитительная, щедрая, прелестная… Ты воплощение любви бабушки. И в этот день я тебе желаю доброго здоровья и счастья! Всего самого наилучшего! Крепко целую, Твой (твоя)…. . |
Les textes humoristiques | Юмористические пожелания |
Un diplomate, c’est un homme qui se souvient toujours de l’anniversaire d’une femme, mais qui ne se souvient jamais de son âge. Manque de bol, je ne suis pas diplomate, j’ai fait tout l’inverse ! J’espère que ce petit cadeau t’aidera à me pardonner. | Дипломат — человек, который всегда помнит день рождения женщины, но не помнит её возраста. Не повезло, я не дипломатом, я сделал все наоборот! Я надеюсь, что этот подарочек тебе поможет меня простить. |
Ce jour devrait être fête nationale, car tu es unique et précieux ! Bon anniversaire ! | Этот день должен быть национальным праздником, потому что ты уникален и неповторим! С Днем Рождения! |
C’est fou comme on peut s’amuser et rire… quand c’est un autre qui vient de vieillir ! Joyeux anniversaire ! | Как здорово смеяться и веселиться, когда не ты, а кто-то другой только что состарился! Весёлого дня рождения! |
Ma chère amie, Je profite de ton anniversaire pour te demander si tu peux m’envoyer ta recette pour rester aussi jeune ? Toutes mes félicitations et bon anniversaire ! Bisous Ton amie …. . | Моя дорогая подруга! Пользуюсь твоим днем рождения, чтобы просить тебя выслать мне рецепт, благодаря которому, ты остаешься столь молодой. Мои наилучшие поздравления с днем рождения! Целую Твоя подруга ….. |
Mon agenda m’indique qu’on fête aujourd’hui l’anniversaire de quelqu’un d’irremplaçable. Comme ce n’était pas le mien, j’ai tout de suite pensé à toi ! Joyeux anniversaire ! | В моей записной книжке отмечено, что сегодня празднуется день рождение одного незаменимого человека. Так как сегодня не мой день рождения, я тут же подумал о тебе! С Днем Рождения! |
Depuis minuit, je n’arrête pas de penser à la meilleure façon de te souhaiter ton anniversaire. J’ai tout d’abord pensé à un lâcher de pétales de rose depuis une montgolfière, puis à écrire ton nom dans le ciel avec la fumée d’un avion, à te faire livrer ton poids en chocolat ou même à faire venir une fanfare pour chanter une chanson rien que pour toi. Puis je me suis dis, pourquoi ne pas lui offrir une attention des plus précieuses : une jolie cybercarte avec toute mon amitié(tout mon amour). J’espère qu’elle te plait ! Heureux anniversaire ! | С полночи я не переставая думал о наилучшем способе поздравить тебя с днем рождения. Сначала я подумал обсыпать тебя лепестками роз с воздушного шара, потом хотел написать твое имя на небе с помощью самолета, доставить шоколада столько, сколько ты весишь или привести духовой оркестр чтобы он сыграл что-либо для тебя. Затем я сказал себе, почему бы мне не подарить нечто более ценное: красивую виртуальную открытку со всей моей дружбой (моей любовью). Надеюсь, что она тебе понравилась! Счастливого Дня рождения! |
Joyeux anniversaire ! Voici ce que je te souhaite jusqu’à ton prochain anniversaire : 1 an d’Allégresse, 12 mois de Plaisir, 52 semaines de Bien-être, 365 jours de Chance, 8 760 heures de Succès, 525 600 minutes d’Amour, pour un total de 31 536 000 secondes de bonheur ! | С днем рождения! Вот, что я тебе желаю на ближайший год: 1 год Веселья, 12 месяцев Удовольствия, 52 недели Достатка, 365 дней Везения, 8 760 часов Успеха, 525 600 минут Любви, ИТОГО: 31 536 000 секунд счастья! |
Je sais que tu ne dors plus depuis une semaine tellement tu attends cette carte d’anniversaire. Je sais que tu ne penses plus qu’à ça, tu ne penses plus qu’à l’instant où tu vas ouvrir MA carte d’anniversaire. Et bien laisse-moi t’annoncer la bonne nouvelle, MA carte d’anniversaire, tu l’as ENFIN entre les mains ! Bon anniversaire ! | Я знаю, что ты не спишь уже целую неделю, так ты ждешь эту открытку. Я знаю, что ты думаешь только об этом, о том мгновении, когда ты откроешь мою поздравительную открытку. Ну что ж, позволь объявить тебе хорошую новость, моя открытка наконец-то у тебя в руках! С днем рождения! |
Je ne sais pas si tu es au courant de ton élection au titre de Personnalité de l’année ? Que cet honneur ne change rien à ta simplicité et à ta modestie, surtout. On t’apprécie tel que tu es ! Je te souhaite une journée exceptionnelle, pleine de bonheur, de fête et de surprises. Joyeux anniversaire! Je t’embrasse bien fort, A bientôt. | Я не знаю, в курсе ли ты, что ты выбран Человеком года? Пусть эта честь не изменит ничего в твоей простоте и, главным образом, в твоей скромности. Мы ценим тебя таким, какой ты есть! Я тебе желаю исключительного дня, полного счастья, праздника и приятных неожиданностей. С днем рождения! Я тебя крепко обнимаю, До скорой встречи. |
Les textes d’anniversaire «retard» | Поздравления с днем рождения «с опозданием» |
Je voulais être la dernière personne à te souhaiter ton anniversaire pour que tu te souviennes toujours que je ne l’ai jamais oublié. Bon anniversaire ! | Я хочу быть последним человеком, который поздравляет тебя с днем рождения, чтобы ты помнил, что я не забываю о нем никогда. С днем рождения! |
Tard mais sincère! Joyeux anniversaire!! | Поздно, но искренне! С Днем Рождения!!! |
Tu me vois triste et désolé d’avoir laissé passer ton anniversaire sans te souhaiter mes vœux les plus sincères ! Joyeux anniversaire en retard ! | Видишь, я огорчен, что пропустил твой день рождения и опоздал с моими искренними пожеланиями! Мое запоздалое — С Днем Рождения! |
En retard pour ton anniversaire ? Mieux vaut tard que jamais. | Опоздал с поздравлениями? Лучше поздно, чем никогда. |
J’aurais pu inventer une histoire, me trouver une excuse mais rien ne saurait changer le fait que j’ai oublié. J’espère que ma sincérité saura me faire pardonner. Joyeux anniversaire! | Я мог бы придумать причину, меня извиняющую, но ничего нельзя изменить — я забыл. Я надеюсь, что моя искренность заслуживает прощения. С Днем Рождения! |
Mille excuses pour cet oubli…Cette carte apporte malgré tout les vœux les plus sincères de santé, bonheur et chance pour l’année qui vient. Joyeux anniversaire ! | Тысячу извинений за мою забывчивость… Несмотря ни на что это открытка чтобы искренне тебе пожелать здоровья, счастья и успехов. С днем Рождения! |
Tu as toujours l’air si jeune, que j’en oubli le temps qui passe … mille excuses pour ce retard. Joyeux anniversaire! | Ты выглядишь всегда так молодо, что я забываю о времени, которое проходит… тысячу извинений за опоздание. С Днем Рождения! |
Tu occupes tellement mes pensées, que j’en ai oublié le calendrier. Excuse moi ma bien-aimée. Bonne anniversaire en retard. | Ты заняла все мои мысли, что я забыл дни календаря. Извини меня любимая! С Днем Рождения! |
Désolé pour cet oubli. Je te souhaite malgré tout mes vœux les plus sincères de bonheur pour ton anniversaire. | Сожалею о своей забывчивости. Несмотря не на что я тебе искренне желаю счастья в твой день рождения! |
Je te souhaite un joyeux anniversaire et beaucoup de bonheur… avec un peu de retard pour tes 25 ans, et beaucoup d’avance pour tes 26 ans. | Я тебе желаю веселого дня рождения немного с опозданием для твоих 25 лет, но очень заблаговременно для твоих 26-ти. |
Joyeux anniversaire en retard, c’est vrai, mais je voulais être sûr d’être la seule personne à te le souhaiter ce jour 😉 | С Днем рождения с опозданием, это правда, но я хотел быть уверен, что я единственный человек поздравляющий тебя в этот день 😉 |
Ton anniversaire est passé, c’est vrai, mais je n’ai que 2 jours de retard, je fais de sérieux progrès ! Joyeux anniversaire. | Твой день рождения прошел, это правда, но я опоздал лишь на 2 дня, это настоящий прогресс! С Днем Рождения! |
Les citations anniversaire | Цитаты о возрасте |
C’est entre trente et trente et un ans que les femmes vivent les dix meilleures années de leur vie. Sacha Guitry | Между тридцатью и тридцатью одним годом женщины живут десять лучших лет своей жизни. » Саша Гитри |
40 ans, c’est la vieillesse de la jeunesse, mais 50 ans, c’est la jeunesse de la vieillesse. Victor Hugo | 40 лет — это старость юности, но 50 лет — это юность старости. Виктор Гюго |
Personne n’est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge. Coco Chanel | Никто не молод после сорока лет, но можно быть неотразимым в любом возрасте. Коко Шанель |
Impossible de vous dire mon âge, il change tout le temps. Alphonse Allais | Невозможно вам сказать мой возраст, он все время меняется. Альфонс Алле |
Celui qui ne pas beau à 20 ans, ni fort à 30 ans, ni riche à 40 ans, ni sage à 50 ans, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage. proverbe français | Кто в 20 лет не хорош, в 30 не здоров (силен), в 40 не богат, в 50 не мудр, тому век таким не бывать. французская пословица |
Возможно, вам будут интересны эти публикации на сайте:
Фразы, цитаты и афоризмы о любви на французском и русском языках. Поздравления с Днём Святого Валентина
ФРАНЦУЗСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ на французском и русском языках
JOYEUSES PÂQUES ! Поздравления с ПАСХОЙ на французском языке с переводом на русский язык.
Catherine Deneuve «Joyeux anniversaire maman»
Спасибо за поздравления с днем рождения
Рубрика: Поздравления с днем рожденияСовременный мир настолько динамичен, развит и имеет большое количество источников коммуникации. Ежедневно мы контактируем с множеством людей не только лично, но и посредством социальных сетей и других каналов связи. Если еще 30-40 лет назад, поздравить с днем рождения нас могли только самые близкие и только лично или, отправив открытку, то сейчас о вашем праздничном дне узнает больший круг людей. Вам придут поздравления с днем рождения по электронной почте, смс, в социальных сетях и т.д., и оставить без внимания их будет, по меньшей мере, некрасиво и невежливо. Каждому поздравившему придется, что-то ответить, и банального «спасибо» часто не достаточно.
Люди сочиняют поздравления, подбирают слова, показывая, как они ценят и любят вас, поэтому слова благодарности в ответ на поздравление должны передать то, как вы рады, и польщены проявленным к вам вниманием. Ваша реакция на поздравление должна быть искренней, оригинальной и, конечно, уместной.
Как же сказать спасибо — ответить людям, которые поздравили вас с днем рождения в разных случаях, в зависимости от ситуации, обстановки, возраста поздравившего, вашей близости и так далее — давайте разберемся вместе.
Универсальный ответ на поздравление с днем рождения
Для начала, приведем примеры варианты универсального, нейтрального ответа на поздравление с днем рождения. Такой ответ, который будет уместно использовать в любом случае.
Если вас поздравили лично, то вы всегда можете ответить так:
1. Мне очень приятно сегодня слышать такие искренние и добрые слова в свой адрес. Спасибо, что нашли время лично поздравить меня с Днем рождения, я этому очень рад и очень это ценю.
2. Я так счастлив, что могу принять поздравление лично и видеть вас в День своего рождения, для меня много значит то, что вы в этот день со мной и дарите мне свое внимание и время. С вами мой День Рождения превращается действительно во что-то особенное.
3. Спасибо за ваши поздравления, за то, что вы сегодня рядом, за вашу поддержку и внимание ко мне. Для меня это очень важно и я этим очень дорожу.
4. Большое спасибо за такие прекрасные слова и пожелания в мой адрес. Мой День рождения стал по-настоящему счастливым. Я ценю все ваши слова и пожелания.
5. Такие приятные и теплые слова и пожелания, мне дороже всех подарков, они согрели мое сердце и останутся в моей памяти навсегда. Большое спасибо!
Если же вам нужно ответить письменно на поздравление, то написать можно примерно так:
1. Чтение вашего поздравления заставило меня улыбаться. Спасибо за все ваши чудесные слова и такие добрые пожелания в мой адрес.
2. Читая ваше поздравление, я переживаю одни из самых приятных моментов в своей жизни. Спасибо вам за это.
3. Готов снова и снова перечитывать эти приятные слов в свой адрес, большое спасибо за такие искренние и теплые пожелания.
4. Теперь, когда мне будет грустно или тоскливо, я буду перечитывать ваше поздравление, оно подняло мне настроение на весь день. Спасибо, что нашли время написать мне такие добрые и светлые пожелания.
5. Я тронут вашими словами и такими чудесными пожеланиями. Как бы я ни пытался сочинить вам ответ с благодарностью, он не сможет повторить то тепло и сердечность ваших добрых слов и пожеланий в мой адрес. Спасибо!
Ответ родным людям
Немало важно, подобрать нужные и правильные слова благодарности самым близким людям, с которыми мы проводим большую часть своего времени: жене или мужу.
Какими же словами отблагодарить свою вторую половинку?
1. Спасибо тебе мой самый близкий и дорогой человек за поздравления и пожелания. С тобой рядом отметить свой праздник мне вдвойне приятно.
2. Любимый муж (любимая жена) не устану тебя благодарить не только за теплые слова и пожелания, но и за твою любовь ко мне.
3. Мой день рождения радостнее и веселее, а впечатления ярче рядом с тобой. Спасибо, что делаешь меня счастливым (счастливой) не только в этот день, но и ежедневно.
4. Спасибо тебе дорогой муж (дорогая жена), что день за днем делаешь мою жизнь счастливой, пусть все твои добрые пожелания сбудутся для нас двоих в трех кратном размере.
Если вы, по какой-то причине не вместе в этот день и вас поздравили письменно, то можно ответить так:
1. Спасибо родной (родная) за поздравления. С каждым прожитым годом я люблю тебя все сильнее. Ты моя половинка и твои пожелания для меня всегда самые важные и ценные.
2. Читаю твои пожелания, и улыбка не сходит с моего лица, именно ты делаешь мою жизнь по-настоящему счастливой и радостной. И твои пожелания я всегда храню в своем сердце.
3. Спасибо за поздравления дорогой (дорогая). Это был невероятный год для нас, и я надеюсь, что следующий год будет таким же чудесным. Я так счастлив, что ты являешься неотъемлемой частью моей жизни.
Ответные слова любимому человеку
Если вы еще не скрепили ваши отношения узами брака или находитесь в начале ваших романтических отношений, вы должны тщательно подобрать слова благодарности на поздравление с днем рождения. Отвечая, нужно подчеркнуть как важен для вас и ваш любимый человек, и его слова. Избегайте дежурных фраз, упомяните что-то касающееся только вас двоих!
1. С твоим появлением в моей жизни все праздники стали для меня особенно радостными. Я рад (рада), что в мой День рождения ты со мной вместе, я тебя очень люблю и дорожу нашими отношениями.
2. Спасибо любимая (любимый) за такие добрые слова в мой адрес, я вижу, что твои пожелания искренни. И спасибо, что ты разделил со мной этот праздник. Пусть наша любовь будет крепкой.
3. Благодарю тебя за такие добрые и искренние слова, других слов я и не ожидал от любимой (любимого), спасибо за твою любовь, нежность и заботу.
Отвечая письменно любимому, как раз уместно добавить к ответу на поздравление что-то очень личное:
1. Спасибо любимая (любимый), после того как я прочитал(а) твое пожелание солнце для меня стало светить ярче, птицы петь громче, а на душе стало теплее и радостнее. Люблю тебя.
2. Спасибо за твою любовь и нежность, читаю твое поздравление, и мое сердце замирает от любви к тебе. Люблю тебя бесконечно.
Ответ друзьям
Часто хорошие друзья бываю ближе родственников, поэтому важно ответить с благодарностью и теплотой на поздравление друга (подруги). Если вы отвечаете другу (подруге) обязательно отметьте как дорог и важен вам человек, и насколько вы цените дружбу с ним.
1. Спасибо дорогой друг (подруга), твои слова всегда важны для меня, и от тебя услышать поздравление, я счастлив вдвойне. Очень рад нашей дружбе и очень её ценю и дорожу ею.
2. Приятно осознавать, что есть на земле люди, которые в мой день рождения подарили мне такие важные подарки: свое время, внимание, и добрые пожелания. Спасибо друзья, что вы есть в моей жизни.
3. Иногда я завидую сам себе, что у меня такие друзья как ты. Спасибо друг за поздравление, пусть все твои добрые и сердечные пожелания воплотятся в моей жизни.
Отвечая письменно, упомяните что-то особенное, объединяющее именно вас (детство, школьные годы, юношество, армию и т. д.):
1. Спасибо друг (подруга), читая твои пожелания в свой День Рождения, я каждый раз благодарю судьбу за то, что дала мне таких хороших друзей.
2. Я не боюсь стареть каждый год, пока у меня есть такие прекрасные друзья как ты. Пусть от улыбок прибавляется морщин, я все равно не перестану улыбаться, читая твои пожелания.
3. Благодарю за твое сообщение друг, читаю его и стареть на год, мне становится чуточку приятнее.
Благодарность родственникам
Отвечая родственникам, важно помнить про тактичность, субординацию и уместность. Пожилым родственникам, обязательно отметьте, что цените их и гордитесь ими и пожелайте им здоровья и долголетия.
Пример устного ответа:
1. Я каждый раз благодарю судьбу, за то, что у меня такая замечательная семья и такие родные. Я благодарен за то, что сегодня в свой День Рождения услышал от вас столько добрых слов и поздравлений. Спасибо вам, в ответ я желаю всем моим родным здоровья и долголетия.
2. Мне очень повезло в жизни, у меня есть вы – моя семья. Я рад и счастлив, что вы сегодня собрались (пришли) поздравить меня. Ваши поздравления мне особенно дороги и приятны. Я ценю каждое ваше доброе слово и пожелание.
Ответить письменно можно так:
От вас получить поздравление мне особенно важно и приятно. Спасибо, что нашли время написать мне. Даже на расстоянии, я чувствую вашу поддержку и заботу, и всегда очень ценю ваши советы и пожелания. Бесконечно люблю и горжусь вами.
Ответ коллегам
Работа – неотъемлемая и значимая часть нашей жизни. С коллегами мы проводим времени порой больше, чем с некоторыми нашими друзьями и родственниками, поэтому обделить вниманием мы их никак не сможем.
Примеры ответов коллегам
1. Спасибо, что нашли время поздравить меня, и спасибо за такие теплые пожелания. Я рад и горд, что работаю в коллективе с такими достойными людьми.
2. Спасибо всем за такие замечательные слова и пожелания. Они на самом деле много значат для меня, я счастлив, работать в одном коллективе с вами.
3. Спасибо всем и каждому за поздравления. Радостно, что судьба свела нас работать в один коллектив. Очень приятно видеть, что коллеги уделили время, чтобы просто пожелать мне добра и удачи.
Ответ соседям, знакомым
Помимо, близких, родных и коллег, нас еще окружают соседи. И иногда и соседи знают о вашем Дне рождении и так же могут вас поздравить. Соседа достаточно будет в ответ просто поблагодарить и сказать, что вам приятно, что он вас поздравил.
1. Спасибо, за поздравление. Очень рад, что вспомнили про мой День Рождения.
2. Благодарю за поздравление, мне очень приятно ваше внимание.
3. Спасибо, что поздравили, неожиданно и приятно.
Нужно ли отвечать благодарностью за поздравление — решать вам, возможно, достаточно и обыкновенного «спасибо»! Но, все-таки, это как здорово ответить на поздравления друзей, коллег, близких и, заранее приготовив душевные слова, тронуть своим ответным словом сердца людей, желающих вам добра! Помните, что все произнесенные пожелания в ответ — обязательно сбываются!
27 Поздравления с днем рождения учителям
Когда нас спрашивают, кто был нашим любимым учителем в школе, мы все сразу же вспоминаем этого человека. У каждого из нас был тот единственный учитель, на которого мы равнялись и к которому могли обратиться за всем, что нам было нужно. Это говорит о том, насколько важны учителя для нашего развития. Они не только преподают учебную программу, но и формируют то, как мы понимаем мир и находим в нем свое место.
Они служат моральным институтом и играют жизненно важную роль в развитии характера молодого поколения. Учителя являются настоящим оплотом общества и заслуживают того, чтобы их ценили и ценили. Что может быть лучше, чем сказать, насколько они важны для нас, помня об их дне рождения!
Имея это в виду, вот лучшие поздравления с днем рождения для учителей, которые мы могли бы собрать, чтобы помочь вам выразить свои мысли словами.
Поздравления с днем рождения учителям, с которыми вы можете выразить свою благодарность
#1. «Спасибо за вашу постоянную поддержку и поддержку. С днем рождения самого замечательного учителя на свете!»
#2. «Я всегда хотел быть актером, космонавтом или врачом. Но после знакомства с вами я передумал и предпочел бы стать таким же успешным учителем, как вы. Спасибо за вдохновение. Хорошего дня рождения!»
#3. «До знакомства с тобой я часто думал, что школьная жизнь скучна. Но когда вы стали моим учителем, вы сделали школу такой интересной, чего я с нетерпением жду каждый день. Спасибо за то, что вы отличный учитель. С днем рождения!»
#4. «Как я мог забыть день рождения великого человека, который является не только учителем, но и лучшим другом? Спасибо за вашу дружбу и за то, что вы вдохновляете меня. Замечательный день рождения!»
#5. «С днем рождения тебя, мой первый наставник, мой кумир, мое вдохновение и мой герой. Спасибо за то, что ты лучший учитель, который у меня когда-либо был. Я всегда буду равняться на тебя».
#6. «Спасибо, что сделали наш класс вторым домом. Хорошо тебе провести день рождения!»
#7. «Каждый учитель может показать своим ученикам, как читать и писать, но только лучшие из них могут научить своих учеников, как применять хорошие ценности в своей повседневной жизни. Я рад сообщить, что вы один из немногих, кто научил нас важности хороших ценностей в жизни. За это мы всегда благодарны. Хорошего дня рождения!»
#8. «Ты постоянно говорил: «Ты можешь лучше», и эти слова заставляли меня работать усерднее. Сегодня я стал тем, кто я есть, потому что вы продолжали настаивать, и за это я благодарю вас. С днем рождения, учитель!»
#9. «Дорогой учитель, спасибо за заботу, даже если мы этого не сделали».
Сердечное поздравление с днем рождения для учителей
#10. «Вы являетесь источником вдохновения для многих из нас, хотя мы и не показываем этого так, как должны. Поздравляем нашего замечательного учителя с днем рождения!»
#11. «Великий учитель не будет расправляться со своими мятежными учениками, а вместо этого направит их энергию в нужное русло. Мы так счастливы, что вы делаете именно это. Продолжай быть лучшим. С днем рождения!»
#12. «Дорогой учитель, если бы достоинство и совершенство могли принять форму человеческого существа, они были бы похожи на вас. С днем рождения!»
#13. «Уроки истории были бы такими скучными, если бы не такой замечательный учитель, как ты. У тебя столько энергии и много интересных историй, которые ты можешь рассказать. Вы можете превратить самый скучный урок в отличный! С днем рождения!»
#14. «Знаете ли вы, что общего у мотивации, вдохновения, энтузиазма и поощрения? Все это мы получаем от вас. Вы вдохновляете нас становиться лучше каждый день. С днем рождения!»
#15. «Пусть жизнь не даст тебе ничего, кроме самого лучшего, что она может предложить — это именно то, что ты дал нам. С днем рождения.»
#16. «Ты показал нам путь света; Вы научили нас неправильному правильному. Я понимаю смысл многих вещей и что все возможно, потому что ты дал мне крылья!»
#17. «За человека, который научил меня писать, читать и говорить. Лучший день рождения, мой дорогой учитель!»
#18. «Дорогой учитель, сегодня единственный день в году, когда вам официально разрешено просить нас вести себя прилично и не надоедать. Желаем вам отличного дня рождения. Престижность за то, что вытерпели всю нашу драму!»
Поздравления с днем рождения для учителей, которые заставят их улыбнуться
#19. «Спасибо, что терпите все наши выходки круглый год. И поэтому мы сделаем все, что вы сегодня скажете, без единой жалобы. Желаем прекрасного дня рождения!»
#20. «Дорогой учитель, вы такая рок-звезда! Вам предстоит управлять ревущей толпой. Ваши поклонники сходят с ума, когда видят вас на публике. Поклонники выстраиваются в очередь, чтобы следовать за вами повсюду. Куда бы вы ни пошли, кто-то зовет ваше имя. Зажигай и с днем рождения!»
#21. «Дорогой учитель, вы многому нас научили в жизни. А теперь давайте научим вас, как устроить вечеринку в свой день рождения. Лучший день рождения!»
#22. «На твой день рождения у всех нас есть только одно желание для тебя — мы надеемся, что у нас все не получится, и мы снова сможем быть в твоем классе в следующем году! Просто шучу! Лучший день рождения для лучшего учителя в мире!»
#23. «Дорогой учитель, спасибо, что терпишь все наши глупые ошибки и терпишь наше плохое поведение. Больше всего спасибо, что не поддались нашим безумным истерикам. Вы действительно заслуживаете награды лучшего учителя. С днем рождения!»
#24. «Дорогой учитель, честно говоря, я уже забыл многое из того, чему вы учили нас в школе. Но что я никогда не забуду, так это твой день рождения. Так что в этот день позвольте пожелать вам самого лучшего дня рождения!»
#25. «Дорогой учитель, вы действительно удивительны. Вы делаете очки, а винтажные тренчи выглядят модно и шикарно. С днем рождения тебя, самый крутой учитель во вселенной!»
#26. «Дорогой учитель, мы надеемся, что вы поможете нам всем пройти тест. Желаю тебе весело провести день рождения!»
#27. «Дорогая учительница, поздравляю с тем, что вы справились с джунглями нашего класса в течение еще одного года. С Днем рожденья тебя!»
Заключительные мысли
Надеюсь, моя коллекция поздравлений с днем рождения для учителей оказалась вам полезной. Не забудьте добавить индивидуальный подход к их открытке на день рождения. Это может быть анекдот с одного из ваших многочисленных совместных занятий, личное упоминание или секрет, о котором знаете только вы двое. В любом случае, это покажет вашему учителю, что он действительно единственный в своем роде для вас. Что может быть лучше, чтобы заставить их чувствовать себя особенными в их особенный день?
Поздравления с получением докторской степени. или докторская степень
Распространяйте любовь
Кандидат наук. Поздравление Сообщение : Доктор философии. степень является важным шагом на пути к светлому будущему. Поздравьте их с получением докторской степени и возможностью стать врачом по своему выбору. Отправьте им теплые поздравления, признавая их трудности и жертвы. Поблагодарите своего брата, сестру, мужа, жену, сына, дочь, учителя, друзей или других близких за получение докторской степени и заставьте их гордиться собой. Получение докторской степени — это огромное достижение, поэтому выразите свою благодарность, поздравив их!
к.т.н. Поздравления Сообщение
Поздравляем с получением докторской степени. Я видел, как вы усердно трудились день и ночь, и теперь ваши усилия с лихвой окупились; Я горжусь тобой.
За эти годы вы не оставили камня на камне, и я хочу, чтобы вы знали, что я очень горжусь вами. Поздравляем с получением докторской степени.
Поздравляем с заслуженной докторской степенью! Я надеюсь, что это послужит стартовой площадкой для ваших будущих начинаний!
Поздравляем с получением докторской степени. и заставляет нас всех гордиться. Ты всегда был таким преданным, и я уверен, что это очень вдохновляет.
Вы никогда не гордились своими достижениями, но сейчас самое время сделать это. Ты справился и превзошел всех нас. Я очень горжусь тобой, приятель.
Годы напряженной работы и выносливости наконец привели к этому престижному достижению! Поздравляем, доктор
Поздравляем с получением этой докторской степени. степени и ярко светит. Ваши усилия, кажется, окупились. Мой дорогой брат, я так горжусь тобой.
Мои искренние поздравления с завершением учебы и получением степени. Я рад называть тебя своей сестрой.
Ваша мечта получить докторскую степень наконец-то сбылась. Я никогда не гордился собой больше, чем сегодня. Я так тебя обожаю.
Дорогой сын, сердечно поздравляем с получением степени доктора философии. Бог благословит вас всегда. Я тебя обожаю.
Поздравляем с получением докторской степени. Спасибо за пример, учитель. Поздравляем вас с выдающимся успехом.
Поздравляем с получением докторской степени. завершение! Ваше упорство и сострадание действительно вдохновляют!
Поздравляем с выдающимся достижением! Восхищаюсь вашим упорством и трудолюбием!
Я горжусь тем, что вы защитили докторскую диссертацию. Пусть Бог также поможет вам реализовать другие ваши цели. Я тебя обожаю.
Эта докторская степень гарантирует вам благополучное будущее! Мистер Доктор, теперь у вас есть крылья и вы можете летать высоко. Поздравляем!
Для меня большое удовольствие и честь слышать, что ваши усилия наконец-то окупились благодаря этой кандидатской диссертации. степень.
Поздравляем с получением степени доктора философии. Я очень горжусь тобой.
Я очень рад слышать о ваших потрясающих успехах! Поздравляем! Ваше достижение выдающееся!
Сердечно поздравляю вас с дальнейшим успехом. Поздравляю с возвращением дня и поздравляю с получением докторской степени.
к.т.н. Поздравления Открытка Сообщения
Наконец-то вы справились! Поздравляю, доктор, с заслуженной докторской степенью.
Поздравляем с получением докторской степени! Я надеюсь, что все ваши усилия стоили того, и теперь вы можете взлететь выше, чем когда-либо. С наилучшими пожеланиями на будущее.
Поздравляем с получением докторской степени. Теперь, когда вы достигли этой вехи, я надеюсь, что вы также найдете счастье и удовлетворение в своей жизни.
Вы в очередной раз продемонстрировали свою самоотверженность и силу духа. Поздравляем с получением докторской степени! Я очень рад твоему успеху.
Дорогая сестра, ты действительно продемонстрировала свою самоотверженность и настойчивость. Да благословит вас Бог во всех успехах, которые вас ждут. Поздравляю с получением докторской степени.
Спасибо за то, что еще раз продемонстрировали, насколько вы сильны и привержены достижению своих целей. Я обожаю тебя, мой сын. Поздравляю с окончанием школы.
Поздравляем с огромным успехом. Ваше упорство и тяжелая работа наконец окупились, и теперь вы держите в руках докторскую степень. Я так тебя обожаю.
Спасибо, что держите наши головы высоко поднятыми и защитите докторскую диссертацию. Я очень горжусь вами за ваше мужество и преданность делу.
Ваше давнее стремление получить степень доктора философии. наконец-то сбылось. Поздравляем с достижением. Вы вдохновили всех нас мечтать о большем и усердно работать, чтобы воплотить их в жизнь.
Поздравление с получением докторской степени
Поздравляем с получением докторской степени! Это, несомненно, одно из многих достижений!
Поздравляем с получением докторской степени! Ваше упорство окупилось, и вы достигли вершины своей академической карьеры! Наилучшие пожелания на будущее!
Поздравляем! Вы показали миру, что при упорном труде можно осуществить любую мечту!
Поздравляем с получением докторской степени! Вы неизменно оправдываете свою репутацию и заставляете нас гордиться!
Успех приходит к тем, кто неустанно работал над его достижением. Поздравления и наилучшие пожелания!
Поздравляем с получением докторской степени! Ваша настойчивость, терпение и тяжелая работа обязательно окупятся! Это достижение нас очень радует!
Поздравляем, доктор. Благодаря своим действиям вы заслужили этот титул! С наилучшими пожеланиями!
Поздравляем с получением докторской степени! Ваша невероятная самоотверженность и трудолюбие поразили нас!
Забавный доктор философии. Пожелания
Поздравляем с получением докторской степени! Я уверен, что ваше тело сейчас потребляет больше кофе, чем крови!
Поздравляем! Я рад, что ты защитил докторскую диссертацию до того, как полностью облысел!
Жизнь не может сбить вас с ног, если вы выжили, преследуя докторскую степень! Поздравляем!
Поздравляем с получением докторской степени. завершение! Дайте вашему мозгу немного отдохнуть, чтобы избежать короткого замыкания!
Поздравляем! После получения степени пришло время взаимодействовать с внешним миром.
Несмотря на то, что вы теперь врач, не делайте сердечно-легочную реанимацию! Поздравляем!
С наилучшими пожеланиями и гордыми сообщениями
Поздравляем с получением докторской степени! Ваше достижение отражает вашу горячую страсть!
Поздравляем с получением докторской степени! Пусть это достижение вдохновит вас на еще большие успехи в будущем! Мои наилучшие пожелания с вами!
Поздравляем с заслуженной докторской степенью! Сделай великие дела для мира!
Поздравляем с получением докторской степени! С наилучшими пожеланиями дальнейших успехов и начинаний!
Этой цели было нелегко достичь, но ты никогда не сдавался. Наилучшие пожелания и поздравления!
Поздравляем с получением докторской степени! Мы были впечатлены вашей выдающейся академической успеваемостью на протяжении всего путешествия.
Мы очень рады узнать о ваших достижениях в учебе! Поздравляем с получением докторской степени! Вы сделали нас самыми гордыми!
Ваши достижения не перестают нас удивлять! Поздравляем с получением степени доктора философии. успешно!
Получить докторскую степень непросто. Чтобы получить это, нужно пойти на значительные жертвы. После всех трудностей человек, получивший степень доктора философии. заслуживает похвалы от всей души. Отправка поздравительных сообщений с теплыми и восторженными словами скрасит ситуацию. доктор философии или докторская степень — это высший уровень образования, который может получить каждый, и это больше, чем просто степень. Позвольте ему/ей насладиться моментом получения с трудом заработанной докторской степени, так как это привнесет в его жизнь новую перспективу.