Какие смешные расшифровки вы знаете на аббревиатуру СССР? — Обсуждай
Какие смешные расшифровки вы знаете на аббревиатуру СССР? — ОбсуждайАнна Валерьевна
Какие смешные расшифровки вы знаете на аббревиатуру СССР? ссср расшифровка аббревиатура
636
42
2
Ответы
Эдуард Щиголев
А в нём есть макдональдсы?
~ Джордж Буш-младший про CCCР
А чем же плохо следовать утверждённым процедурам?
~ Горбачев
Нерушимый свободных союз республик
~ Йода про CCCР
Менделеев, ты не прав
~ Егор Лигачев про CCCР
СССР (сокращ. от эсэсэсэрий; ит. чи чи чи пи) — радиоактивный элемент красного цвета из группы политически неустойчивых государств.
В честь этого элемента страна Россия в 1922—1991 годах также называлась как СССР — Эсэсэсэсрия (от маркс.-джедай.Старая Старая Старая Республика, также Красная Орда).
0
Александр Игрицкий
Про родной мой СССР не знаю и не буду ничего говорить. Но именно в СССР в Москве на углу Ленинского проспекта и Дмитрия Ульянова был замечательный Всесоюзный научно-исследовательский институт химических удобрений (и) ядов. Аббревиатура запоминающаяся. И это не шутка.
0
Михаил Киранов
Почитал, какие тут уже написали… богатая фантазия у народа
Слышал ещё одну в детстве от бабушки, но приводить не хочу — слово там не очень хорошее повторяется три раза (хотя его здесь и упоминали). Последнее слово — «Размазал».
0
Сергей Анахин
А что тут смешного. Держава была. А сейчас тришкин кафтан. Пусть не уважали, но боялись. Петр 1, Сталин в гробу переворачиваются. Бывший моряк.
0
Анна Валерьевна
Если отсутствует чувство юмора, проходите мимо.
1
Сергей Анахин
Оно присутствует и весьма достаточно смотря на что.
1
Анна Валерьевна
над аббревиатурой смеюсь, а не над самим СССР!!!! В этом неит ничего плохого!
1
ДС
Суровые Старые Собеседники Распыхтелись. Не слушайте,Анна. Всё у вас нормально с юмором и с патриотизмом. А многие его доводят до фанатизма.
0
Анна Валерьевна
Они боятся до сих чего-то. И не умеют различать над чем смех. Либо вообще не смеются. Анекдоты наверное даже детские
1
СО
Сергей Оболенский
Смешных нет, а вот та, которой нам недостаёт, имеется, это Союз Советских Социалистических Республик.
0
Анна Валерьевна
Эх… это точно!
1
Аг
Агент
Дуракам закон не писан, если писан — то не читан, если читан — то не понят, если понят — то не так.
0
Анатолий Андреев
В материалистикой философии-Это не приемленно.Нужно всё называть своими именами…
0
Василий Клепцов
Если сложить темное прошлое со светлым будущим, получится серое настоящее.
0
__
_________
….Не глумлюсь….Просто шутки ради…..С егоня С сы С Р азгона)))
0
Олег Маханёк
СССР — моя Родина и в смешных расшифровках не нуждается.
0
Анна Валерьевна
вы по ходу вообще без юмора. и не понимаете его. СССР и моя родина тоже, но мне не мешает вспомнить из прошлого что-то смешное
1
Олег Маханёк
Извините, но юмор у Вас не приличный.
1
Анна Валерьевна
Нормальный юмор.
1
Олег Маханёк
Извините, но пока.
1
Анна Валерьевна
чао
1
Константин Саратовцев
Я не глумлюсь. СССР моя Родина, а над ней грех смеяться.
0
Анна Валерьевна
над аббревиатурой смеюсь, а не над самим СССР!!!!
1
Константин Саратовцев
Не хочу, мерзко…
1
СЯ
Сергей Янков
Не кощунствуй!!! Вспомни как тебя обзывали в 3м классе.
0
Анна Валерьевна
Помню и в этом нет ничего плохого.
1
СЯ
Сергей Янков
А свастику не желаете разукрасить? С чувством юмора.
1
Анна Валерьевна
Причем здесь свастика??? Я спрашиваю смешную расшифровку аббревиатуры!!! Если не знаете что это такое, то аббревиатура бывает абсолютно разная! Меня интересует именно для этой аббревиатуры.
1
Ендурин 15
только одну. товарисч с 5 колонны. не тронь святого
0
СИ
Скорпион Иванович
Серьёзные: Союз Свободных Суверенных Республик!
0
Валерий Хмыз
ЛИЧНО, Я , ТАМ ВЫРОС. ЭТО НИ О ЧЕМ ВАМ НЕ ГОВОРИТ???
0
Анна Валерьевна
и что? я тоже.
1
Валерий Хмыз
И, ЧТО, ПЛОХО??
1
Анна Валерьевна
нет, лучше чем сейчас. Просто шутки решила вспомнить. Это плохо?
1
Виктор Киселев
Строили Строили Совсем Развалились….
0
ЛЛ
Лу Лу
Строили строили суки развалили
1
ПК
Путь К Солнцу Свет — Жизнь
Сразу не Свалил Себя Разорил. ………….
0
КК
Ксандр Кейдж
старуха стрирала старику рубаху
0
ДИ
Дмитрий Ивашков
Суслик Срет Среди Ромашек
0
Анна Валерьевна
Почти тоже самое, что писала я, только вместо имени появился суслик
1
Следующая страница
Новые прикольные расшифровки ИПП, СССР, МВД, ГИБДД, МТС, ФСБ
- Новые прикольные расшифровки ИПП, СССР, МВД, ГИБДД, МТС, ФСБ
- imp0 wrote in sokra_ru
- July 6th, 2010
Рейтинг: [ − -1 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:10;
Автор: АнонимноИПП Институт Патриотических Путей
#12;
Рейтинг: [ − 0 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:10;
Автор: АнонимноИПП Институт Просьб и Покаяния
#89;
Рейтинг: [ − 2 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:10;
Автор: АнонимноИПП Институт Прекрасных Праздников
#13;
Рейтинг: [ − 1 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:11;
Автор: АнонимноИПП Индивидуальный Перевязочный Пакет
#14;
Рейтинг: [ − 1 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:11;
Автор: АнонимноИПП Иррациональный Подход Преподавателей
#15;
Рейтинг: [ − 2 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:11;
Автор: АнонимноИПП История Прекрасного Пребывания
#16;
Рейтинг: [ − -1 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:11;
Автор: АнонимноИПП Индивидуальное Преступное Поведение
#17;
Рейтинг: [ − 0 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:11;
Автор: АнонимноИПП Исправительно Принудительный Профилакторий
#18;
Рейтинг: [ − 1 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:12;
Автор: АнонимноИПП И По Пиву
#19;
Рейтинг: [ − 2 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:12;
Автор: АнонимноИПП Идиотов Просим Проваливать
#20;
Рейтинг: [ − 2 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:12;
Автор: АнонимноИПП Институт Песни и Пляски
#21;
Рейтинг: [ − 1 + ]
Добавлена: 2008 Jul 29, 12:12;
Автор: АнонимноИПП Играй По Правилам!
#36;
Рейтинг: [ − 8 + ]
Добавлена: 2008 Jul 31, 12:07;
Автор: АнонимноСССР Силиконовые Сиськи Седьмого Размера
#35;
Рейтинг: [ − 8 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:05;
Автор: АнонимноМВД Мало Выпил Дома?
#34;
Рейтинг: [ − 2 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:05;
Автор: АнонимноМВД Могу Ваще Дискутировать
#33;
Рейтинг: [ − -1 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:05;
Автор: АнонимноМВД Молоко Вредно Дуракам
#32;
Рейтинг: [ − -1 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:06;
Автор: impСССР Самые Сексуальные Сиськи Россиии!
#31;
Рейтинг: [ − 10 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:07;
Автор: АнонимноГИБДД Главные Идиоты Будут Делать Деньги
#30;
Рейтинг: [ − 5 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:08;
Автор: АнонимноМТС Мечты Туповатых Студентов
#29;
Рейтинг: [ − 6 + ]
Добавлена: 2008 Aug 01, 11:09;
Автор: АнонимноФСБ Федерация Сексуального Большинства Tags: ГИБДД, ИПП, МВД, МТС, СССР, ФСБ
Расшифровка наиболее распространенных символов советской пропаганды
Символы — это мощный культурный язык, используемый для передачи сложных идей с простотой и элегантностью. Советские художники были мастерами этого языка, используя символы в своем искусстве для создания ярких и выразительных образов, понятных с первого взгляда. Их искусство было не только эстетически приятным, но и эмоционально резонансным, находя отклик у публики и оставляя неизгладимое впечатление.
Символы также использовались в советском искусстве для передачи скрытых политических посылов. Поскольку государство подвергало искусство и средства массовой информации жесткой цензуре, художникам часто приходилось быть тонкими в своей критике правительства и его политики. Используя символы, художники могли передавать свои идеи таким образом, который не сразу бросался в глаза зрителям, избегая при этом государственной цензуры.
Почти на каждом советском пропагандистском плакате есть хотя бы один символ — скрытый или видимый. Вот пять известных символов и их значения:
Серп и молот олицетворяют единство крестьянства (серп) и рабочего класса (молот). В совокупности они представляют собой идею о том, что все рабочие едины в своей борьбе за лучшее будущее. Серп и молот часто изображают красным, цветом коммунизма, и часто окружают венком из пшеницы, символизирующим изобилие и процветание.
Знак качества в Советском Союзе был символом, указывающим на то, что продукт соответствует определенным стандартам качества, установленным государством. Символ представляет собой букву К (от русского слова «Качество»), повернутую на бок, чтобы выглядеть как набор весов, удерживающих буквы СССР (СССР). Он использовался для широкого спектра продуктов, чтобы продвигать идею о том, что советские товары были высокого качества и могли доверять потребителям. Знак также использовался для отличия советской продукции от иностранной и для продвижения ее предполагаемого превосходства.
Медведь является национальным символом России и ассоциируется с силой, мощью и стойкостью. В советской пропаганде медведь часто изображался как сильное и могучее животное, защищающее Советский Союз и его народ от угроз. Он также использовался для обозначения советского народа и его единства. Но медведей на плакатах CYRK часто можно увидеть катающимися на велосипедах или балансирующими на мячах — символическая стенография, критикующая неуклюжие попытки СССР завоевать мир. Советские художники творчески и тонко критиковали правительство и его политику, но при этом передавали основные принципы коммунизма.
Каждый луч звезды представляет один из пяти столпов коммунизма: рабочий класс, крестьянство, городскую мелкую буржуазию, национальную буржуазию и интеллигенцию. Его цвет олицетворяет кровь рабочих, погибших за дело коммунизма, и их революционный дух. Звезда изображалась на плакатах, а также красовалась на государственных флагах и гербах.
Ленин был ключевой фигурой русской революции, и его образ использовался для пропаганды коммунистической идеологии и почитания его как национального героя. В советской пропаганде Ленин часто изображался сильным и мудрым лидером, ведущим советский народ к светлому будущему. Его образ использовался для внушения лояльности и преданности коммунистическому делу и для продвижения идеи о том, что Советский Союз находится на правильном пути.
Эти символы являются визуальным представлением идей и принципов, которые были центральными в советском государстве. Их значения дают нам представление о том, как правительство использовало искусство для продвижения своей идеологии и формирования общественного мнения. Посмотрите нашу коллекцию старинных советских плакатов здесь.
Взлом кодов и криптография в России во время холодной войны — В доме врага — Говард Блюм
Криптография после Второй мировой войны но подход остается прежним.
В этом отрывке из В доме врага я прохожу через гипотетические этапы того, как русский шпион может общаться, и как шифровальщик может расшифровать это сообщение. Это метод, с помощью которого США работали в обратном направлении, чтобы поймать российских шпионов в эпоху холодной войны.
Взлом кода, В доме врага:
Система работала в своем трудоемком, трудоемком и, казалось бы, надежном режиме, в основном (и гипотетически) так:
Русский шпион, назовем его Пол Ревир, пришел с холода в нью-йоркскую резидентуру (так назывались советские дипломатические миссии) с важным сообщением, которое нужно было срочно доставить в Москву: «Британцы идут».
Шифровальщик перехватил сообщение секретного агента и принялся за дело. Подобно прилежному редактору, он сглаживал неотшлифованную прозу Пола Ревера, следя за тем, чтобы она соответствовала всем элементам стиля, которые ему вдалбливали в школе шифров.
Он сразу понял, что должен скрыть источник. Заботящийся о безопасности КГБ запретил упоминать настоящее имя агента в телеграмме; могут передаваться только псевдонимы. Итак, послушный клерк проверил сверхсекретный список на наличие кодового имени Ревера. Он нашел это: Сильверсмит.
Остальную часть короткого сообщения тоже нужно было доработать. В русском языке нет «the»; артикль есть понятие чуждое языку. Кроме того, в телеграммах часто удалялись глаголы, логика заключалась в том, что они были имплицитными и только замедляли расстегивание получателем срочного сообщения. Наконец, согласно другому стилистическому соглашению, некоторые существительные с западным национальным и идеологическим родством, такие как «британцы» (или, скажем, «ЦРУ» или «ФБР»), были заменены инсайдерским жаргоном, практика, уходящая корнями скорее в бойкую шпионскую практику. общение, чем любые проблемы безопасности. Таким образом, «британцы» стали «Айлендерс».
Отредактированное сообщение, которое клерк записал в свой рабочий лист — глаголы, которые он считал необходимыми, — теперь гласило: «Серебряный кузнец сообщает о прибытии островитян». (Разумеется, клерки, прошедшие обучение в КГБ, писали по-русски, используя кириллицу; этот пример, для ясности, разыгрывается на английском языке.)
Когда редактирование открытого текста, т. е. исходного сообщения, было завершено, клерк был готов достать кодовую книгу из сейфа.
Кодовая книга представляла собой секретный словарь, который позволял членам клуба — в данном случае офицерам КГБ — общаться с другими членами клуба так, чтобы посторонние не могли их понять. Он использовался для перевода информации на секретный язык — для ее кодирования.
Общий тайный язык клуба был числовым. Слова, а также символы и знаки препинания, а часто и целые фразы сокращались до четырех цифр. Если какого-то слова не было в словаре КГБ — например, американской фамилии или какого-нибудь непонятного научного термина, — то и с этим существовал заранее оговоренный способ: для объявления всем в клубе использовалось определенное четырехзначное число. получая сообщение: «Здесь мы начнем писать непереводимое слово». Затем слово записывалось латинскими буквами с двузначными обозначениями для каждой буквы, взятыми из «таблицы заклинаний», которая была приложением к секретному словарю. И, наконец, для обозначения того, что это странное (по крайней мере, для русского читателя) слово завершено, должно было быть еще одно специфическое двузначное число — код «конец заклинания».
Тщательно работая, проверяя и перепроверяя каждое слово в кодовой книге, кодовый клерк вскоре получил бы перевод:
Сильверсмит сообщает, что островитяне прибывают
8522 7349 0763 6729
Следующей была еще одна небольшая, но важная мера безопасности. Четырёхзначные словарные слова были преобразованы в уникальные пятизначные числа с помощью простого трюка-покуса: начальная цифра второй четырёхзначной группы была присоединена к концу первой группы и так далее. последующие цифры продвигаются вперед, пока каждая группа не станет теперь пятью цифрами. Однако для последней единицы оставшаяся цифра станет первой цифрой исходного последнего слова. Рабочий лист клерка теперь будет выглядеть так:
Сильверсмит сообщает, что островитяне приближаются
85227 34907 63672 96729
И вот первый замок на двери был повернут: сообщение было закодировано.
Закажите копию
В доме врагаУзнайте больше о том, как Мередит Гарднер и Боб Лэмфер раскрыли сеть русских шпионов во время холодной войны, когда они работали над операцией «Венона» — сверхсекретной миссией по раскрытию советских агентов. и защитить Святой Грааль шпионажа холодной войны — атомную бомбу. Захватывающая глава американской истории и захватывающая дух загадка, действие которой разворачивается на фоне напряженной борьбы не на жизнь, а на смерть времен холодной войны. Этот закрученный триллер начинается в конце Второй мировой войны и ведет к казни Розенберги — результат, который преследовал и Гарднера, и Лэмфера до конца их жизни.
Закажите копию сегодня.
«Охота на шпионов, начатая расшифровками Venona, — одна из великих историй времен холодной войны, и Говард Блюм рассказывает ее здесь с драматизмом и захватывающим дух классическим триллером». (Джозеф Канон, автор бестселлеров «Перебежчики», «Покидая Берлин» и «Лос-Аламос»)
«Блюму удалось по-новому взглянуть на знакомую историю Розенбергов. Действительно, его книга может быть последней частью, которая нам нужна, чтобы понять головоломку, окружающую одно из самых памятных шпионских дел 20-го века». (Рональд Радош, New York Times Book Review)
«В то время, когда наша нация беспокоится о влиянии России, Говард Блюм рассказывает нам перевернутую страницу истории о том, как ФБР и предшественница Агентства национальной безопасности в конечном итоге выследили советские шпионские сети, действующие в Америке. Книга читается как лучший из шпионских романов. Его герои — агент ФБР Боб Лэмфер, пьяница из Айдахо, и взломщик кодов Мередит Гарднер, занудный языковой эксперт из Миссисипи.