Сценки на юбилей женщине 50 лет интересные и зажигательные: 10 прикольных сценок на юбилей женщине с переодеванием

Революционных писем: выпуск к 50-летию: серия Pocket Poets № 27

Похвала революционным письмам: выпуск к 50-летию :

«С революционными письмами и 9000 9 Летопись весны и осени , разговоры ди Примы продолжаются быстро – раз-два удара радикального воображения и блестящего языка; мемуары и мобилизация.0009 Весенние и осенние анналы и расширенное издание ее классических писем Revolutionary Letters — праздник от одного из великих талантов поколения битников и не только. Ди Прима, умершая в 2020 году, была поэтессой, которую мы снова и снова выбирали за ее духовные исследования, феминистское присутствие и ее страсть к языковым конструкциям и их разнообразие. Нам повезло, что у нас есть эти два новых тома, которые вдохновят нас на более глубокое размышление о ее работе и ее влиянии». – Chicago Review of Books

«Выдающееся издание, посвященное 50-летию классического произведения поэта-битника ди Прима 1971 года, опубликованное с оригинальной обложкой, разработанной Лоуренсом Ферлингетти, представляет собой капсулу времени протестных движений 1960-х годов, которая остается удивительно актуальной в настоящий момент. … Di Прима пополняла этот сборник стихов в 2007 году, а более поздние произведения дают представление о ее взглядах на такие темы, как война с террором и иммиграция. Читатели найдут вдохновение в ее мудрости и бескомпромиссной страсти, и эти стихи по праву должны найти новую аудиторию среди молодежи. поколения активистов». – Publishers Weekly

«Многие из писем , которые включают критику американского империализма, расизма и безудержного потребительства, остаются свежими и актуальными… Письма Примы беспокойны, и действительно, после той первой публикации в 1971 году она продолжала их писать… И в то время как ранние Письма , написанные в конце 1960-х и более поздние стихи предполагают, что мастерство ди Примы не ослабло».0009 The Times Literary Supplement

«В Letters ди Прима берет то, чему она научилась в Нью-Йорке в качестве издателя и создателя уличного и поэтического театра, и добавляет сияющую политическую энергию. Стихи сочетают в себе спонтанный анализ политических условий с набором навыков выживания. Она предлагает духовное руководство и прагматические советы для социальных действий.0005 ] остается всегда обнадеживающим, даже если мрачным, особенно учитывая, как мало изменилось в политической повестке дня этой страны за рубежом и дома за последние 50 лет. Слишком многие вопросы, затронутые в самых ранних стихотворениях, до сих пор кажутся знакомыми. Однако, как настойчиво призывают стихи, то, что есть и было, не так, как должно быть. Они являются тревожным звонком для каждого нового поколения.»– The Brooklyn Rail

«Свирепость этих стихов чрезвычайно освежает и поучительна. … Revolutionary Letters дает четкие инструкции о том, что делать с таким горем, яростью и тревогой: есть инструкции, как и где проводить протест, инструкции о том, почему оружие не спасет положение, списки того, что нужно иметь при себе на случай чрезвычайной ситуации. мешок, инструкции о том, как приучить организм выживать с меньшим количеством пищи, и почему лучше полностью избегать обработанной пищи. Для читателя, который задается вопросом: что мне делать со всем этим горем? Это практичные стихи с реалистичными ответами».– Камилла Т. Данжи, Журнал Orion

«Это подробное издание переносит нас от войны во Вьетнаме к слежке в 21 веке. Ди Прима размышляет о том, что значит не соглашаться, что значит любить и что значит работать с осколки разрушенного мира и перепрофилировать их. Она обращается к своему космосу, сплачивает свой круг. В лучшем, все еще жизненно важном смысле это настольная книга, которая точно определяет проблемы и вынашивает сюжеты ». – Линелл Джордж, Альта Журнал

«Жизнь Ди Примы была посвящена развитию ее личной космологии, которая наполняет Revolutionary Letters своей мистической аурой и духовным контекстом… Для ди Примы погружение в то, что она называла «скрытыми религиями»— эти традиции и практики мудрости, исключенные из преобладающего иудео-христианского монотеизма, среди которых дзен-буддизм, индуизм, гностицизм, суфизм, каббала, астрология, таро и магия, — давали возможность противостоять кризисам дня, от войны во Вьетнаме до расизм и гомофобия в Америке, глобальная нищета и разрушение окружающей среды». Francesca Wade, The Baffler

«В издании City Lights, посвященном 50-летию Революционных писем Дайан ди Прима, мы встречаем волшебство, переданное через пространство лет к чрезвычайной ситуации нашего пограничного состояния — на краю расовой расплата, экологический катаклизм, ускоряющийся авторитаризм и системный сбой — в форме писем/стихов, говорящих о невыразимом с ясностью, весельем, серьезностью и мерцающим отказом подчиняться автопилоту современности, буржуазной подпиской на пассивность, бредовая идеологическая обработка, или «барочные извинения за Калиюгу». – Rain Taxi

«Чтение ди Прима изменило мою жизнь. Но «Письма о революции» были гораздо больше, чем сборник стихов, это был призыв к оружию, учебник о том, как жить и принимать контркультуру…. Напечатано для в ознаменование пятидесятой годовщины оригинальных Письма Революционера, эта расширенная коллекция столь же мощна и ценна, как и первые послания, написанные Ди Прима. Этот превосходный том был отредактирован Ди Прима и включает в себя более четырех десятилетий Письма Революционера. Она посвящена изменению климата, расизма, материнства, секса, жизни и смерти с красноречивым пылом, который делает ее одним из самых значительных голосов своего поколения». Живой журнал!

« Revolutionary Letters » Дианы ди Прима, опубликованные в этом пятидесятом юбилейном издании, представляют собой политически зажигательный сборник, как и любая поэзия, написанная на английском языке за последние полвека. … [книга] является жизненно важным вкладом к американской радикальной поэзии.Истончение социальной ткани политического и атомизация личности, которые распространились по Западу в последние десятилетия, прорезаются образами, которые самоиронизируют и смягчают, плюрализм, который так часто предлагает исцеление, действенное только в изоляции. Напротив, в лучших письмах взаимосвязанные пласты смысла и формы становятся текстурами непокорности: «космогенез, выложенный у всех на глазах», который делает все возможное, чтобы сопротивляться восстановлению. недосказанное всеми доступными средствами, будь то оккультный текст, рецепт, лозунг или акт материнства, создает поэзию, способную распознать темный характер нашей социальной реальности, не впадая в цинизм».0009 The Adroit Journal

«Одним из лучших событий 2021 года стало давно ожидаемое возвращение в печать Революционных писем Дианы ди Примы . Первоначально опубликованные в 1971 году, эти стихи остаются столь же откровенными, как и при первом появление пятьдесят лет назад. Это вневременной призыв к оружию для боевика 70-х или современного анархиста, серия красивых поэтических стримов, которые можно прокричать в мегафон или прошептать другу. В равной степени сокрушительные, поучительные и сострадательные , голос ди Примы сияет в этом мастерском сборнике, и мы все должны благодарить богов издательского дела за то, что Revolutionary Letters снова в печати, чтобы мы могли наслаждаться, учиться и, в конечном счете, ценить». – The Book Table, Oak Park, IL

что написание стихотворения само по себе может изменить обстоятельства этого безмерно испорченного мира, независимо от того, о чем просит (или не просит) стихотворение, независимо от того, что оно делает (или не делает). Частью моего перевоспитания было знакомство с поэзией Дианы ди Прима, особенно с этими Революционные письма . Стихи-обвинения не только говорящего, но и читателя. Стихи, которые позволяют гневу и недовольству быть направленными наружу, во что-то за пределами страницы. В этих стихах есть великодушие и любовь, к которым я возвращаюсь всегда, когда я наиболее циничен и чувствую себя потерянным для любого понимания того, как может выглядеть лучший мир. Когда мне нужно заземлиться и заново сосредоточиться на моем понимании заботы о сообществе как живой, дышащей миссии полного дня. И, проще говоря, когда мне нужно напомнить, как язык может начинаться на странице и эхом отдаваться далеко за ее пределами».– Ханиф Абдурракиб , автор книги Маленький дьявол в Америке

«Буржуазный поэт говорит, что поэзия ничего не делает, но что удивительно в Революционных письмах Дианы ди Прима , так это то, насколько эти стихи чрезвычайно полезны. , эти стихи рассказывают вам, как смягчить слезоточивый газ и лишение сна, питаться здоровой пищей и свергнуть государство. Письма ди Примы, менее заинтересованные в отображении лирического внутреннего мира, чем в насаждении радикальной идеологии, взрывоопасны и питательны — и что самое парадоксальное, классический текст антисистемной традиции.Не просто реликвия из прошлого Новых левых, эта книга становится все более актуальной в наше время, когда возрождающиеся левые сталкиваются с апокалипсисом»9.0004 Revolutionary Letters — это машина времени, ведущая к лучшему будущему. призма). Ди Прима продолжает исследовать способы, которыми нас учили жить, любить, есть, писать, бороться и брать власть в свои руки. В своем классическом стихотворении «Рант» («Революционное письмо № 75») она описывает этот образ мышления как «многомерные шахматы / которые являются предсказанием / и стратегией». На этот раз, читая, я вспомнил о 9 Бараки.0004 Мудрый, Почему, Y’s и Гинзберг Падение Америки . Как мы можем максимально использовать эту книгу и ее мудрость? Недостаточно просто прочитать или даже написать собственное революционных письма . Эти стихи не реализуются до тех пор, пока нас не призовут к действию.» — Cedar Sigo , автор книги All This Time

«Как «мы» продолжаем сражаться? Единого пути нет, но иногда вы думаете о строках в « революционных письмах» Дианы ди Прима 9.0005 . «Письма» Ди Примы кажутся написанными всем вам, которые всегда где-то собираются вместе. Они напоминают вам, что вы являетесь частью чего-то, что точно так же, как у вас есть враги, которые хотят чего-то вроде работы, у вас есть друзья, которые хотят всего. Новые письма в этом расширенном издании продолжают традицию ди Примы рассказывать вам то, что вам нужно знать, например, «у вас есть только / столько / боеприпасов» и как стихотворение может иметь значение как «воспоминание / о стихотворении / tak[es] корень в / тысячах / умов». и тут вы подумали, что эта классика не может быть лучше.»– Венди Тревино , автор книги Жестокая фантастика

« Письма революционеров » — это практическое руководство по дальновидной жизни, необходимое руководство для всех, кто борется за конец тюрем, границ и ухудшения состояния окружающей среды. Его стихи скорбят, замышляют , и повелевают, то чувственные, то живые, то жгучие. Ди Прима бесконечно призывает нас быть равными нашим собственным телам, телу земли: «чувство и секс безграничны, и призыв / состоит в том, чтобы быть безграничными с ними». .’ Я обращаюсь к этой книге, когда меня истощают новости, потому что голос ди Примы воодушевляет, предлагая силу.» – София Далин , автор книги Natch

В ожидании солнца: Робби Кригер из The Doors о 50-летии «Лос-Анджелеса». Woman» и многое другое

Эта статья опубликована в FLOOD 12: The Los Angeles Issue . Вы можете приобрести это специальное 232-страничное печатное издание, посвященное людям, местам, музыке и искусству Лос-Анджелеса, здесь.

Рассматривать The Doors — их скользящее кабаре, их дионисийский блюз, их мягкую, чувственную психоделию — значит соперничать с поэзией Джима Моррисона, святой и распущенной ) по ящеричное напевание баритона на хрустальном корабле с морем, его песками и звездным небом в его достопримечательностях.

Что такое небо было в Лос-Анджелесе 19-го лета.65 (когда Моррисон случайно встретил клавишника Рэя Манзарека на Венис-Бич) по март 1971 года (студийная мастерская The Doors была последней остановкой Моррисона в Лос-Анджелесе перед тем, как отправиться в Париж и неминуемой смертью) — это ключ к Робби Кригеру, Джону Денсмору, Манзареку и Моррисону. звук. Лос-Анджелес — пятый член The Doors, мать, которую он хочет трахнуть, и змея, которую он хочет приласкать. А The Doors для Лос-Анджелеса — то же, что Джони Митчелл для Лорел каньона, Джефферсон Эйрплэйн для Сан-Франциско и The Beach Boys для Хоторна.

После публикации летом 2021 года книги Собрание сочинений Джима Моррисона: поэзия, журналы, стенограммы и тексты песен , в которую вошли откровения из последнего парижского журнала Моррисона, сценарий съемок из его никогда не вышедшего фильма

HWY и неопубликованные лирика в руке Моррисона, этой зимой парад Doors (мягкий). Наряду с первым всемирным живым показом The Doors: Live at The Bowl ’68 Special Edition в ноябре (последует цифровая версия и версия на Blu-ray) и публикацией автобиографии гитариста и автора песен Робби Кригера, Set the Night on Fire: Living, Dying, and Playing Guitar with The Doors , Rhino Records продолжили возрождение своего каталога Doors, выпустив расширенную версию своего последнего альбома в виде квартета, 1971’s L.A. Woman , со всей редкостью- управляемые колокольчики и свистки.

«5 июля 1968 года — это очень давно», — говорит Кригер о шоу Hollywood Bowl, показанном в живом фильме, вечере, любимом и известном тем, что он был одним из лучших выступлений группы и истинным мерилом мощи The Doors. . «Одна из причин его так называемой славы, однако, заключается в том, что это был единственный раз, когда мы действительно удосужились снять целый концерт — в комплекте со звуковыми грузовиками, 16 треками, осветительными установками и четырьмя камерами.

По какой-то глупой причине мы никогда не думали сделать это ни до, ни после».

«Для Джима это было Западное побережье. Вы не могли идти дальше, в прямом и переносном смысле. Все в этом городе, который он обожал и сделал своим, — все, о чем он поет в песнях, автострады «Л.А. Женщина»… он сравнил это с девушкой, которую я считал довольно мудрой и замечательной».

Далее Кригер говорит, что в ту влажную лос-анджелесскую ночь в Bowl Моррисон звучал богато и мощно, особенно в восходящей классике, такой как «The WASP (Texas Radio and the Big Beat)», «Привет, я Люблю тебя», и всегда драматичный «Конец». «Но в ту ночь он был не в духе… он был в одном из своих настроений», — говорит Кригер о непостоянном фронтмене Doors, — «Он все время говорил ребятам, которые снимали: «Сделайте потемнее, по-настоящему потемните». перед сценой, — говорит Кригер, имитируя разговорный рык Моррисона, голос, столь отличающийся от его соблазнительного напевания, — съемочная группа была в бешенстве».

L.A. Woman , более грубый и зажигательный альбом Doors, чем любой другой со времени их одноименного дебюта, Кригер с любовью вспоминает не только из-за брутальной, блюзовой красоты альбома, но и потому, что он проложил путь к следующему Doors.

записывать. «За исключением первого альбома, L.A. Woman был самым веселым из того, что мы записывали», — говорит гитарист. «Отчасти это потому, что мы продюсировали его сами, а Пол Ротшильд [их давний продюсер, который чрезмерно оркестровал 1969’s The Soft Parade ] не участвовал — не то чтобы Пол не мог быть веселым. Это были только мы, в наше время, на нашей собственной репетиционной площадке, которая находилась прямо на углу бульваров Ла-Сьенега и Санта-Моника». , бродяга на охоте, плейбой, употребляющий наркотики, остается там, где лежит. «Джим останавливался в этом дешевом мотеле прямо через дорогу от репетиционной площадки. У него никогда не было ни дома, ни квартиры. Он прыгал из каньона. в каньон, делая то, что он делал, ночуя в девчачьих домиках. С другой стороны, пребывание в этом мотеле означало, что он мог быть рядом со студией, и он мог войти туда в любое время, когда захочет, даже если нас там не было, и слушать к воспроизведениям.Он был действительно в этом ».

В темном калифорнийском настроении The Doors было какое-то очарование — угроза, величие и миф о «фантастическом Лос-Анджелесе» Моррисона, используемые для изображения всех уровней национальной, культурной и политической нестабильности. Квартет (в частности, Моррисон) создал свой собственный Город ангелов, такой же необычный и знаковый, как у автора Натаниэля Уэста в «День саранчи » или у Романа Полански и Роберта Тауна в Чайнатаун ​​ . В Лос-Анджелесе Моррисона боги солнца и ночная тень работают в тандеме для создания волшебной реальности, далекой от психоделии его эпохи.

«Я всегда любил Лос-Анджелес. Я знал это от и до. В нем всегда было все, что можно пожелать или пожелать — пляж, горы. Когда-то здесь было круче, чем в Сан-Франциско, потому что Сан-Франциско слишком старался».

«Джим любил Лос-Анджелес, — говорит Кригер. «Он был парнем из ВМФ, так что на самом деле он ниоткуда не приехал. Вместо этого он и его семья переезжали и приземлялись во многих штатах. Для него это было Западное побережье. Вы не могли идти дальше, в прямом и переносном смысле. Все в этом городе, который он обожал и сделал своим, — все, о чем он поет в песнях, автострады «Л.А. Женщина»… он сравнил это с девушкой, которую я считал довольно мудрой и прекрасной. Эти слова пришли к нему во время одного из наших джемов. Большинство слов, которые он пел, он просто придумал на месте». Барабанщик Джон Денсмор говорит что-то подобное в документальном фильме

Mr. Mojo Risin’: The Story of L.A. Woman , полагая, что «метафора города как женщины блестящая: полицейские в машинах, никогда не видели женщину такой одинокой — отличная штука. Это метафора, физический город и мысли о ней и о том, как мы должны заботиться о ней».

Кем могла быть эта, возможно, актуализированная женщина, остается спорным: была ли это давняя подруга Джима, Памела Курсон? Или одна из его муз, вроде Дианы Гарднер, или совсем другая женщина? Или это было, как намекают Кригер и Денсмор, метафорической фантазией?

Когда вновь открытая демо-версия заглавного трека L.A. Woman играет на его новом выпуске, посвященном 50-летию, вы можете услышать, как Моррисон работает. Причудливая гитарная путаница, сочетающаяся с блюзом электрического пианино Манзарека, — это открытая дорога, по которой Моррисон бездельничает, воет и импровизирует.

Манзарек сказал Uncut Magazine в 2011 году, что «L.A. Woman» была песня о безумной езде по автостраде: «Либо едешь в Лос-Анджелес, либо едешь по шоссе 405 до Сан-Франциско. Ты битник на дороге, как Керуак и Нил Кэссиди, несешься по автостраде со всей можешь идти». Манзарек также рассказал

LA Weekly , что эта песня представляет собой полноценный фильм-нуар, полный «мотелей, денег, убийств, безумия… Они падают сильно и быстро, брызги крови повсюду. Затем они взваливают на себя пистолет и убираются оттуда. Это «Л.А. Женщина».

Что касается тихого Кригера, человека, не склонного к преувеличениям, а скорее к холодному кинематографическому прагматизму в своих мемуарах, то гитарист изначально родился и вырос в Лос-Анджелесе и питает свои теплые чувства к его дом.