Головной убор замужней женщины — История костюма — LiveJournal
Головной убор замужней женщины — повойник. Д. К. Зеленин считал его общим для всех восточнославянских народов, имеющим одинаковый покрой, но разные наименования: русский — повой, повоец, повойник, волосник, сборник, чепчу, чепец, чехол, чехлик, чехлушка, шлык, шлычок, чупирник, плетушка; український — очiпок, чипец, чепик; беларускі — чап, чапец, контур; старорусский — подубрусник, повой. Единообразный покрой этих женских головных уборов указывает на раннее их происхождение. Одна общая их функция — закрыть волосы замужней женщины.
Нарядный повойник Великоустюжского уезда Вологодской губерни (Русский Музей)
Украинский очіпок Валковского уезда Харьковской губернии (налево — спереди, направо — сзади-сбоку)
Обряд надевания повойника был одним из центральных моментов свадьбы. Головной убор, связанный с прической, является ее дополнением. Девушки носили волосы открытыми, заплетая их в одну косу.
В свадебных плачах невесты также говорится об этом изменении:
«Авдотья плачет Михайловна по русой косе:
«Коса ли моя косонька, русая коса!
Вечер эту косу девушки плели:
Приехала сваха немилостивая,
Начала эту косу рвать и метать,
И рвать, и метать, на две заплетать».
«Засветить» волосом считалось величайшим грехом. Н. И. Лебедева писала, что в Брянской и Калужской губерниях сохранилось немало рассказов о том, что появление женщины с «открытыми» волосами внушало ужас.
Иногда повойник использовался и до свадьбы (во время сватовства). «Поношенный женский повойник с заколотыми в него булавками сваты всегда брали с собой, чтобы легче было обабить девушку. При удачном исходе его берегли до самого венчания, чтобы дело не распалось».
Обряд одевания повойника назывался по-разному: крутить голову, окручивание, окручение, повивание, выкрутка, обабить, сповиваня молоды. Иногда головной убор предварительно освящали. «На столе на блюде лежит или сорока или повойник, покрытый платком. Священник снимает платок и благословляет убор». Происходило повивание по-разному. Так, А. В. Терещенко привел несколько описаний этого обряда. В Нижегородской губернии крестная мать после венчания отводила молодую в притвор церкви, и, перекрестясь, заплетала ей две косы, а потом одевала повойник. На малороссийской свадьбе этот обряд совершался после ужина. Девушки расплетали косу молодой, а старшая сваха заплетала ее уже «по женскому обычаю» и надевала очипок, которая молодая сбрасывала три раза и при этом плакала.
Свадебный обряд. Россия, Ленинградская область
Описывая современный ему обряд свадьбы, этот автор указал, что одевание повойника происходило дома после венчания, две свахи плели косы, а затем накладывали на невесту повойник. Н. И. Костомаров подробно описал «окручение», которое происходило во время праздничного пира, после того, как ставили первое блюдо, священник читал «Отче наш», а затем молитву на покровение головы, сваха просила благословения у матери и отца невесты, затем растягивался большой кусок тафты между женихом и невестой. Сваха смачивала гребень в чарке с медом и расчесывала невесту, потом свивала или скручивала волосы, и надевала на нее женский головной убор. Во Владимирской губернии «голову крутили» дома в момент, когда гости садились за стол. Невесту уводили в особую комнату, где ей заплетали две косы и надевали сверху повойник и кокуй. Несколько описаний этого обряда у великоруссов приводит П.
В с. Любец девушки при этом пели:
«Повивай, сваха, повивай,
Чтобы у тебя руки
Отсохли по самые локоточки…»
В д. Местковичи при надевании повойника различались три этапа. Первый — «чесание» волос молодой.
При этом пели:
«Пречистая матерь,
Не стой под вокошечком,
Ходи к нам в хату
Свахе помогати, голову чесати».
Второй связывался с надеванием повойника, во время которого пели:
«Чего мы хотели,
То мы и сделали
Из дежки — лепешки,
Из муки — пеленешки,
Из девки — молодицу».
Третий момент — вывод молодой из сторожки, в это время пели:
«Вчера зайко, вчера серый
По подгорью бегал,
Сегодня зайка, сегодня серый,
На блюдечке лежит.
Вчера наша Танюшечка
Девицей была,
Сегодня наша Танюшечка
Молодая княгиня».
В Иркутской губернии невеста, когда ей заплетали косы и покрывали голову платком, причитала:
«А теперь раздвоили русу косу на двое,
И заплетали косу во трое,
И круг головушки обвили,
Золотую кику навили
И молодою женою назвали,
Молодой женой хозяюшкой».
Таким образом, этот обряд мог совершаться в разных местах (в церковной сторожке, в трапезной, на паперти, в церковном пределе, дома у жениха и т.
д.), это могли делать разные люди (чаще всего сваха, крестная мать, свекровь, сам жених).
Надевание повойника — один из центральных моментов свадьбы
После этого девушку начинали называть по-другому. Так, Г. С. Маслова писала, что после окручения девушке подносили зеркало и говорили: «Ну теперь ты, голубушка, уже баба». А. В. Гура указал, что после венчания и перемены прически и головного убора невеста получала новое наименование, например, молодая, молодица, молодуха, молодка и др. Это демонстрируют и песни, которые пели во время надевания повойника в Калужской губернии, и причитание невесты в Иркутской губернии.
Обычай покрывать волосы имеет мотивировки «изнутри традиции». Самая распространенная заключается в том, что девушка переходит во власть мужа. Есть и некоторые другие. Например, «если замужняя женщина выйдет без платка на голове в сени, то домовой потянет ее за волосы на чердак», кроме того, это может вызвать падеж скота или неурожай. Простоволосой ходит колдунья.
Бабой-пустоволоской на русском севере назывался зловредный персонаж заговора: «Спаси и сохрани от девки-чужеволоски, от бабы-пустоволоски, от лихой воды, от лихой беды…». Вообще, персонажи нечистой силы часто представлялись с распущенными волосами — севернорусская Мокуша, русалки, кикиморы, демоны болезней (лихорадки), смерть (Белая баба) др.
Исследователи по-разному объясняли этот обычай. Так, Д. К. Зеленин видел в этом «остаток прежнего закрывания лица», оберег от чар и, одновременно, попытку мужа «обезопасить свою собственность». Н. И. Гаген-Торн считала, что покрытые волосы — символ подчиненного положения, в которое переходит женщина. Волосы прятали с целью обезопасить род мужа от магической силы, принадлежащей другому роду (роду жены). Сходная точка зрения высказывалась и А. А. Потебней, который видел в покрывании волос потерю девичьей красы и гордости, а также лишении девушки некоторой таинственной силы. Б. А. Успенский писал, что повойник носят, потому что «на женский волос не должно светить солнце».
Повойники от мастера Марии Кокориной
Слово повойник, повой, согласно этимологическому словарю М. Фасмера, «это то, что повито», связь его (с учетом чередования корневых гласных) с «вить». Он сближает значение этого слова с повитухой (повивальной бабкой).

Список литературы:
• Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. М., 2000.
• Байбурин А. К. Ритуал в традиционной культуре. СПб, 1993.
• Быт великорусских крестьян землепашцев: Описание материалов этнографического бюро князя В. Н. Тенишева (на примере Владимирской губернии) Авт.
-сост. Б. М. Фирсов, И. Г. Киселева. СПб., 1993.
• Гаген-Торн Н. И. Магическое значение волос и головного убора в свадебных обрядах Восточной Европы. Советская этнография. 1933, № 5–6. С. 76–88.
• Головацкий Я. Ф. О народной одежде и убранстве Русинов или русских в Галичине и северо-восточной Венгрии. СПб., 1877.
• Гура А. В. Невеста (Из словаря «Славянские древности»). Славяноведение. 2001, № 6. С. 72–74.
• Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 2000.
• Зеленин Д. К. Восточнославянская этнография. М., 1991.
• Зеленин Д. К. Женские головные уборы восточных (русских) славян. Slavia. 1926, № 2. С. 303–338. 1927, №3. С. 535–556.
• Костомаров Н. И. Домашняя жизнь и нравы великорусского народа в XVI и XVII столетиях. Костомаров Н. И. Русские нравы: Домашняя жизнь и нравы великорусского народа. М., 1995. С. 5–181.
• Кузнецова Г. Н. Женский головной убор Козельских деревень. Живая старина. 2002, №3. С. 51–53.
• Лебедева Н. И. Народный быт в верховьях Десны и в верховьях Оки (этнологическая экспедиция в Брянской и Калужской губерниях в 1925-м и 1926-м годах) Ч.
1: Народный костюм, прядение и ткачество. М., 1927.
• Левинтон Г. А. Из славянских комментариев славянскому обрядовому тексту. Славянское и балканское языкознание: капарто-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977. С. 325–348.
• Левинтон Г. А. Мужской и женский текст в свадебном обряде (свадьба как диалог). Кунсткамера (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН): Избранные статьи. Сост. А. К. Байбурин, Н. М. Гиренко, К. В. Чистов. СПб., 1995. С. 260–282.
• Левкиевская Е. Е. Демонология севернорусского села Тихманьги. Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. Отв. ред. А. А. Плотникова. М., 2001. С. 432–476.
• Логинов К. К. Материальная культура и производственно-бытовая магия русских Заонежья (кон. XIX — нач. ХХ в.). СПб., 1993.
• Маслова Г. С. Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX и XX вв. М., 1984.
• Плотникова А. А. Слав. *viti в этнокультурном контексте.
Концепт движения в языке и культуре. Отв. ред. Т. А. Агапкина. М., 1996. С. 104–113.
• Потебня А. А. О мифологическом значении некоторых обрядов и поверий. Потебня А. А. Символ и миф в народной культуре. М., 2000. С. 96–269.
• Терещенко А. В. Быт русского народа. Ч. II: Свадьбы. СПб., 1848.
• Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей (Реликты язычества в восточнославянском культе Николая Мирликийского) М., 1982.
• Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. СПб., 1996.
• Шейн П. В. Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. Т 1., вып. 2. СПб., 1900.
• Зеленин Д. К. Женские головные уборы восточных (русских) славян. Slavia. 1927, №3. С. 545.
• Лебедева Н. И. Народный быт в верховьях Десны и в верховьях Оки (этнологическая экспедиция в Брянской и Калужской губерниях в 1925-м и 1926-м годах) Ч. 1: Народный костюм, прядение и ткачество. М., 1927. С. 104.
• Лебедева Н.
И. Народный быт в верховьях Десны и в верховьях Оки (этнологическая экспедиция в Брянской и Калужской губерниях в 1925-м и 1926-м годах) Ч. 1: Народный костюм, прядение и ткачество. М., 1927. С. 104; кроме того, есть описания заонежских и козельских повойников см. Логинов К. К. Материальная культура и производственно-бытовая магия русских Заонежья (кон. XIX — нач. ХХ в.). СПб., 1993 С. 108; Кузнецова Г. Н. Женский головной убор Козельских деревень. Живая старина. 2002, №3. С. 51.
• Зеленин Д. К. Указ. соч. 1926, № 2. С. 305.
• Головацкий Я. Ф. О народной одежде и убранстве Русинов или русских в Галичине и северо-восточной Венгрии. СПб., 1877. С. 26.
• Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 2000. С. 479.
• Шейн П. В. Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. Т1., вып. 2. СПб., 1900. С. 589.
• Лебедева Н. И. Указ. соч. С. 71.
• Логинов К. К. Указ. соч. С. 108.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 667.
• Терещенко А.
В. Быт русского народа. Ч. II: Свадьбы. СПб., 1848. С. 39, 182, 527–528, 587.
• Костомаров Н. И. Домашняя жизнь и нравы великорусского народа в XVI и XVII столетиях. Костомаров Н. И. Русские нравы: Домашняя жизнь и нравы великорусского народа. М., 1995. С. 139.
• Быт великорусских крестьян землепашцев: Описание материалов этнографического бюро князя В. Н. Тенишева (на примере Владимирской губернии). Авт.-сост. Б. М. Фирсов, И. Г. Киселева. СПб., 1993. С. 254.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 504.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 601.
• Маслова Г. С. Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX и XX вв. М., 1984. С. 59.
• Лебедева Н. И. Указ. соч. С. 105–106.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 589.
• Маслова Г. С. Указ. соч. С. 56.
• Гура А. В. Невеста (Из словаря «Славянские древности»). Славяноведение. 2001, № 6. С. 72.
• Байбурин А. К. Ритуал в традиционной культуре. СПб, 1993. С. 77.
• Зеленин Д. К. Указ. соч. 1926, № 3. С.
315–316.
• Лебедева Н. И. Указ. соч. С. С. 71.
• Левкиевская Е. Е. Демонология севернорусского села Тихманьги. Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. Отв. ред. А. А. Плотникова. М., 2001. С. 432.
• Зеленин Д. К. Указ. соч. 1926, № 3. С. 317.
• Гаген-Торн Н. И. Магическое значение волос и головного убора в свадебных обрядах Восточной Европы. Советская этнография. 1933, № 5–6. С. 79–80.
• Потебня А. А. О мифологическом значении некоторых обрядов и поверий. Потебня А. А. Символ и миф в народной культуре. М., 2000. С. 151–152, прим. 55.
• Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей (Реликты язычества в восточнославянском культе Николая Мирликийского) М., 1982. С. 169–170.
• Байбурин А. К. Указ. соч. С. 78–79.
• Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. СПб., 1996. С. 294.
• Плотникова А. А. Слав. *viti в этнокультурном контексте. Концепт движения в языке и культуре. Отв.
Ред. Т. А. Агапкина. М., 1996. С. 106–107.
• Зеленин Д. К. Восточнославянская этнография. М., 1991. С. 325.
• Плотникова А. А. Указ. соч. С. 107.
• Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. М., 2000. С. 172.
• Левинтон Г. А. Мужской и женский текст в свадебном обряде (свадьба как диалог). Кунсткамера (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН): Избранные статьи. Сост. А. К. Байбурин, Н. М. Гиренко, К. В. Чистов. СПб., 1995. С. 265, 286.
• Левинтон Г. А. Из славянских комментариев славянскому обрядовому тексту. Славянское и балканское языкознание: капарто-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977. С. 394.
• Левинтон Г. А. Из славянских комментариев славянскому обрядовому тексту. Славянское и балканское языкознание: капарто-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977. С. 393.
• Байбурин А. К. Указ. соч. С. 218.
Источник: www.ruthenia.ru
http://ruvera.
ru/articles/povoiynik
7 признаков, по которым на Руси отличали девицу от мужней жены
Признаки, по которым на Руси отличали девицу от мужней жены: Венцы на Руси носили исключительно девушки, поэтому венец — символ девичества. Если в косе у девицы появлялась лента, то статус девицы означал – «на выданье»
Признаки, по которым на Руси отличали девицу от мужней жены: Незамужние девицы могли ходить с непокрытой головой или же с головным убором, оставлявшим открытой макушку
Признаки, по которым на Руси отличали девицу от мужней жены: После того как девица выходила замуж, голову покрывали женским убором
Признаки, по которым на Руси отличали девицу от мужней жены. Орнамент на одежде многое мог рассказать о его владелице. Чем больше времени прошло после свадьбы, тем меньше красного цвета женщина использовала в своей одежде.
1. По головному убору
Головной убор на Руси был не только защитой от солнца, холода и всего остального, но и служил индикатором статуса.
Незамужние девицы могли ходить с непокрытой головой или же с головным убором, оставлявшим открытой макушку (порой даже в церкви). Поскольку все у девушки было скрыто многослойной одеждой, открытая макушка была призвана подчеркнуть ее красоту на радость добрым молодцам. После того как девица выходила замуж, голову покрывали женским убором. В X-XI веке убор замужней женщины назывался «повойником», напоминал головное полотенце. В XV-XVI вв. женщины стали носить «убрус» — вышитое белое или красное полотно, концы которого богато украшались жемчугом и спускались на плечи, грудь и спину.
2. По венцу
Венцы на Руси носили исключительно девушки, поэтому венец — символ девичества. Венец представлял собой обруч из кожи или бересты, обтянутый тканью и богато украшенный (бусами, косточками, пластинками, вышивкой, речным жемчугом и каменьями). Иногда венец мог иметь три или четыре зубца и съемную переднюю часть, которая называлась очельем. Выходя замуж, девица прощалась со своим венцом или его похищал жених.
Само слово «венец» происходит от русского «венить», то есть «заниматься жатвой». Жатва — вечная забота хлеборобов, а потому жених получал помощницу «на вено» («на жатву»), за что и должен был заплатить родителям выкуп, так как они своей помощницы лишались. Отсюда же и участие венка в обряде венчания.
3. По серьгам
На Руси была традиция, связанная с ношением сережек: у девиц и замужних они отличались по форме и размеру. Первые серьги дочь получала от отца в подарок в пять лет, эти серьги женщины хранили всю жизнь. Незамужние носили вытянутые серьги простой формы, практически без декора. Серьги замужней женщины были дороже, сложнее, богаче.
4. По косе
Как только девочка на Руси достигала определенного возраста, она начинала носить строго определенную прическу — косу, сплетенную обычно из трех прядей. Первая коса – новая взрослая жизнь. Вместе с косой полагалась другая, не детская, а женская одежда. Коса – девичья краса считалась главным внешним достоинством девицы.
Хорошие, густые волосы высоко ценились, поскольку говорили о силе и здоровье. Те, у кого не получалось отрастить толстую косу, прибегали к гнусному обману — вплетали в свои косы волосы из конских хвостов. Если девушка носила одну косу, означало, что она в «активном поиске». Если в косе у девицы появлялась лента, то статус девицы означал – «на выданье». Как только у нее появлялся жених и уже было получено благословение на брак со стороны родителей, то вместо одной ленты появлялись две, и они были вплетены не от основания косы, а от ее середины.
Это был сигнал для остальных ухажеров, что их дальнейшие усилия напрасны, поскольку девушка и ее семья уже определились с кандидатом в мужья.
В торжественных случаях девушки на выданье носили волосы распущенными. К причастию в церковь, на праздник, под венец девушка шла «космачом». В таких случаях в богатых семьях приветствовалась завивка волос.
Перед свадьбой подруги с плачем расплетали невесте волосы, и она прощалась с привычной прической как с символом беззаботного девичества.
По вступлении в замужество девушке заплетали две косы, которые потом укладывали вокруг головы, как корону, — намек на ее новый, более высокий семейный статус. Покрытая голова – документ о замужестве. Теперь никто, кроме мужа, не мог видеть ее волосы и снять с нее головной убор.
Если девушка обрезала косу самостоятельно, то, скорее всего, она оплакивала погибшего жениха, и обрезание волос было для нее выражением глубокой скорби и нежелания выходить замуж.
Старые девы не имели права на ношение одежды замужних женщин. Они плели косу как девушки, покрывали голову платком. Им запрещалось надевать кокошник, сороку, повойник, носить поневу. Ходить они могли лишь в белой рубахе, темном сарафане, нагруднике.
5. По орнаменту и цвету одежды
Орнамент на одежде многое мог рассказать о его владельце. Так, например, в Вологодской области дерево изображалось на рубашках беременных женщин. Курицу вышивали на одежде замужних, белых лебедей — незамужних девушек.
Сарафан синего цвета носили незамужние девушки, готовящиеся к свадьбе, или старушки. А вот, например, красный сарафан надевали те, кто только что вышел замуж. Чем больше времени прошло после свадьбы, тем меньше красного цвета женщина использовала в своей одежде. Что значила рогатая лягушка на рисунке передника? Рога — это символ плодовитости, подтверждение того, что эта девушка может родить. А лягушка — это символ роженицы, в состояние которой стремилась попасть каждая уважающая себя девушка того времени. Так что рогатая лягушка указывала, что перед тобой девушка, желающая первенца.
6. По юбке
Основой женского костюма являлась рубаха. От мужской она отличалась только длиной — до ступней. Но в одной рубахе ходить считалось неприлично – поверх нее надевали более плотные одежды. Незамужние девицы носили запону — холщовый прямоугольный кусок ткани, сложенный пополам и имевший на сгибе отверстие для головы. Запона по бокам не сшивалась, была короче рубахи и надевалась поверх нее.
Запону всегда подпоясывали.
Замужние женщины носили поверх рубахи поневу (или поньку) — юбку, не сшитую, а запахнутую вокруг фигуры и закрепленную вокруг талии шнуром — гашником. Куда лучше спрятать? – За гашник! — это с тех пор еще. Впервые поньку надевали в день венчания или сразу после. Девушка символично прыгала с лавки в поневу — это символизировало ее согласие на брак. Завязывали на ней поневу родители или брат. Если девушка не выходила замуж, она всю жизнь ходила в запоне, поневу надеть не могла.
7. По обручальному кольцу
Если была возможность приблизиться к женщине настолько близко, чтобы рассмотреть, есть ли у нее кольцо на пальце, то пользовались и этим проверенным способом. У православных обручальное кольцо надевали на безымянный палец правой руки. Оно было гладкое и простое, по классике.
«Русская семерка»
7 признаков, по которым на Руси отличали девицу от мужней жены / Газета «Ставропольская правда» / 25 июля 2014 г.
Почему замужние женщины должны «выглядеть замужними?» | от Chetna Tripathi
Они: Вы женаты?
Я: Да
Они: Но ты не похож
Я: А зачем мне? (мысленно)
Почему женщине недостаточно быть замужем, ей нужно еще и выглядеть замужней.
Я устал от таких комментариев за почти четыре года замужества.
Я считаю, что все, что навязывается, неправильно.
У меня должен быть выбор. Я живой человек, а не марионетка.
И я никому не мешаю, следуя какой-либо традиции. вы свободны. Вы можете делать все, что вам нравится. Но не заставляйте других. Это угнетает.
Я действительно не понимаю, почему замужняя женщина должна выглядеть иначе? Ее стиль одежды должен громко кричать о ее статусе отношений. Где нет таких ограничений для мужчин? Почему??
Замужняя женщина должна носить Саари, Синдур, Мангалсутру, браслеты, ножные браслеты и многое другое. Какое отношение эти украшения имеют к моей любви, уважению и преданности моему мужу? Я видел женщин, которые так гордо украшали себя этими драгоценностями, в то время как их семейная жизнь была отстойной.
Во время свадьбы я была вынуждена носить красную легенгу, хотя мне всегда хотелось надеть что-то другое. Каждая невеста, которую я видел с детства, носила красное или какой-нибудь оттенок красного.
Лехенга, которую я носил, была тяжелее моего собственного тела, я едва мог двигаться. Ожерелье царапало мне шею, тяжелая серьга рвала уши, по сути, это была настоящая физическая пытка. почему? почему я не могу носить то, что мне нравится или, по крайней мере, мне удобно? это моя свадьба, а не общественный проект.
В северной Индии замужние женщины должны носить сари и украшения на ноге, голове, шее, талии и ушах. Полностью украшен с ног до головы. Это так неудобно, если вы думаете практически на секунду.
Мне несколько раз говорили наряжаться, чтобы выглядеть замужней женщиной. Это действительно смешно. В Индии выглядеть женатым важнее, чем быть счастливым в браке.
Замужние женщины часто сталкиваются со строгими ограничениями в гардеробе со стороны семьи и общества. Только потому, что они теперь женаты. их выбор мертв. Как замужняя женщина может одеваться по своему желанию? В конце концов, она должна представлять семью. Принимая во внимание, что для мужей этих женщин таких ограничений не существует.
И если вы ставите под сомнение культурные нормы, то приходит самый раздражающий ответ: «Айса Хи Хота Хай».
Я не против этих символов, но как женщина и как человек я считаю абсолютно неправильным и глупым судить о ком-то по тому, как он одет. все разные и выбор тоже.
Те, кто читает лекции о культуре и традициях Индии, должны знать, что в ранний ведический период женщины пользовались равным статусом с мужчинами во всех аспектах жизни. они имеют право делать свой собственный выбор. Женщины выходили замуж в зрелом возрасте и могли свободно выбирать себе мужей в соответствии с практикой, называемой браком сваямвара или гандхарва, которая была культурой Индии. Не нравится эта эпоха, когда женщины не имеют права решать за себя даже одежду, забывают о других правах?
Если кому-то нравятся эти украшения, мы не должны осуждать их, это их выбор, и точно так же, если кому-то что-то не нравится, мы должны уважать их выбор как ответственное общество и люди.
Женщины не должны слепо следовать нормам.
Задавайте вопросы, если что-то не так. потрудитесь узнать, почему существуют такие нормы?
Кроме того, за последние несколько десятилетий почти каждый аспект нашей культуры претерпел эволюционные изменения? почему постбрачный вид женщины избран для такой тщательной проверки?
Друзья и родственники всегда задают мне вопросы об отсутствии синдура на линии разъема, бинди на лбу, отсутствии мангалсутры на шее и браслетов на ногах. Эти вопросы варьируются от вежливых до резких. Например, я не хочу выглядеть женатым? Я делаю это, чтобы привлечь других мужчин? Разве я недостаточно люблю своего мужа? Ничего из этого, правда. Это просто показывает мышление людей о том, как отчаянно общество хочет, чтобы женщины вели себя определенным образом.
Все, что я делаю, это остаюсь самим собой, и любое такое украшение не соответствует моему представлению о себе. Мне не комфортно в этих украшениях.
Молодожены как передвижная выставка украшений и одежды семьи мужа. Я вынужден одеваться определенным образом, потому что, боже мой, что люди подумают о нас? У вашего мужа ничего нет? А как насчет нашей культуры, традиций и верований?
Послушайте, я никогда не был поклонником сложной одежды.
Поэтому ожидать, что я волшебным образом обновлюсь после замужества, — странная идея. Мне все равно. И я не собираюсь передавать это наследие следующему поколению.
Мое тело — моя единственная власть. Это мое право. То, как я одеваюсь, не имеет ничего общего с моим семейным положением, я просто хочу чувствовать себя комфортно.
Почему я должен ставить точку на лбу или носить ожерелье из бисера, чтобы удовлетворить мир?
Все, что я хочу сказать, это то, что у каждого должен быть выбор одеваться так, как он хочет, несмотря на свое семейное положение. Все, что навязывается, подавляет и угнетает, в то время как выбор приносит удовлетворение и дает силы.
Пока отписываюсь до следующего поста.
Дайте мне знать ваше отношение к этой теме в разделе комментариев.
Ставь лайк и подписывайся на Лайфхаки. И не забудьте поделиться этим со своими близкими.
Вы можете связаться со мной через Facebook, Twitter, LinkedIn.
Спасибо за внимание | Будьте счастливы, будьте здоровы.
Будьте осторожны!
Рекомендуемые статьи:
- Почему индийские невесты впадают в депрессию после замужества?
- Депрессия у женщин – «болезнь всего тела»
- 10 лучших советов, которые помогут стать морально сильным
- 20 лучших советов для лучшей жизни в колледже или академической жизни
- 10 лучших советов от судьи, который занимался судами по семейным спорам
- 10 лучших правил воспитания Януша Корчака, которые вам нужно знать
- Там, где есть воля, есть способ
- Как перестать отдавать свои силы миру
- Наполните свою жизнь действием
- Все, что вам нужно знать о «тревожных расстройствах»
На каком пальце женщина носит обручальное кольцо? – Martin Busch Jewellers
В США и во многих других частях мира большинство женщин носят обручальные кольца на одном и том же пальце – безымянном пальце левой руки. Вы когда-нибудь задумывались, почему или откуда взялась эта традиция? Должны ли невесты и замужние женщины носить его на этом пальце? Продолжайте читать, чтобы узнать больше о традиции, стоящей за левым безымянным пальцем, и о том, что он представляет.
Зачем носить обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки?
Безымянный палец — это безымянный палец руки, и большинство невест носят помолвочные и обручальные кольца на этом пальце левой руки. Однако это не то же самое во всех культурах и странах. В некоторых частях Европы женщины вместо этого носят свои свадебные украшения на безымянном пальце правой руки. В некоторых культурах правая рука используется как часть физического представления вступления в другие клятвы и клятвы, поэтому эти культуры также могут использовать правую руку для своих обручальных колец.
Некоторые считают, что кольцо носят на безымянном пальце любой руки, потому что на этом пальце есть вена, идущая прямо к сердцу. Эта легенда восходит к ранним римлянам, у которых была легенда, в которой вена упоминалась как Вена Аморис, или вена любви. В результате безымянный палец стал значимым представлением двух сердец людей, состоящих в браке, и их любви друг к другу.
Наше современное понимание биологии и анатомии человека показывает, что все ваши пальцы имеют вены, которые соединяются с сердцем.
Тем не менее безымянный палец остается одним из самых популярных мест для обручальных и помолвочных колец.
История обручальных колец
Как уже упоминалось, обручальные кольца датируются многими веками, и есть доказательства того, что римляне использовали кольца для обозначения клятвы, заключенной между двумя людьми при заключении брачного завета. Бесконечная круглая форма указывает на вечную природу союза, а открытый центр кольца может служить визуальным представлением портала в новую жизнь, в которую пара войдет вместе.
Ранние римляне и греки обычно дарили и носили кольца из слоновой кости, кости или кожи, поскольку золото и серебро были доступны только очень богатым. В некоторых районах кольца делались из железа, других металлов или других подобных материалов. В эпоху Византийской империи обрученная пара персонализировала кольца, чтобы дарить друг другу гравюры своих фигур. Когда христианство распространилось по империи, гравюры были заменены изображениями Иисуса Христа или креста, которые, как полагали, благословляли союз.
В некоторых религиях и культурах женщины никогда не выходят замуж, а остаются преданными своим отношениям со своим божеством. В этом случае обязательство или символический брак с Богом представлены кольцом, надетым на безымянный палец правой руки. В других культурах обручальное кольцо носят на большом пальце, хотя сегодня это не очень распространено.
На кольце гиммель или феде изображены две сложенные вместе руки, также известное как кольцо Кладда. Некоторые пары выбирают этот стиль кольца для помолвки или свадебной церемонии, чтобы обозначить свой союз, хотя он также может символизировать дружбу или сестринские отношения. Обручальное кольцо в коронационном стиле было впервые создано для Вильгельма IV в 1831 году, который носил его на церемонии коронации. Позже Елизавета II носила кольцо с большим сапфиром, окруженным крестом из бриллиантов и рубинов.
В прошлом обручальное кольцо было распространенным символом брака и преданности друг другу, но с тех пор обручальное кольцо превзошло его как более знаковое из двух.
У многих женщин есть более яркое обручальное кольцо, часто с одним или несколькими драгоценными камнями, и более простое обручальное кольцо. Некоторые женщины отказались от обручального кольца и носят только помолвочное кольцо даже после заключения брака.
Хотя бриллиант является наиболее распространенным камнем в обручальном или обручальном кольце, так было не всегда. Фактически, кампания «Бриллиант — это навсегда», запущенная компанией de Beers в середине 20-го века, выдвинула бриллиант в центр рынка свадебных украшений, сделав этот камень самым популярным для оправы для помолвочных колец.
Кольца для помолвки
Если вы носите и помолвочное кольцо, и одно или несколько обручальных колец, вам может быть интересно, как расположить или сложить их на безымянном пальце. Супружеские пары часто носят свои обручальные кольца ближе к сердцу или внутри помолвочного кольца, но жестких правил относительно их наложения не существует. Вы можете получить еще одну группу на годовщину в будущем или можете сложить несколько колец, чтобы представить свой союз.
Некоторые женщины даже предпочитают спаивать свои кольца в одно целое, чтобы отдельные кольца не скручивались отдельно друг от друга.
Ношение других колец на безымянном пальце
Хотите знать, можете ли вы носить кольца, кроме обручальных украшений, на безымянном пальце левой руки? Короткий ответ: вперед! Просто имейте в виду, что в большинстве культур ношение кольца на этом пальце означает, что вы состоите в серьезных отношениях с другим человеком. Если вы находитесь на сцене свиданий, вам может не повезти, поскольку те, кого вы встречаете, могут предположить, что вы состоите в отношениях, когда увидят кольцо на пальце. В сказке старых жен также говорится, что ношение любого другого кольца на пальце — к несчастью, но если вы не суеверны, вам не о чем беспокоиться.
Стоит ли носить кольца постоянно?
Некоторые женщины постоянно носят кольца и никогда их не снимают, но это может вызвать некоторые физические проблемы. Отек пальцев из-за физических изменений или перепадов температуры может затруднить снятие колец, а сон с кольцами может привести к повреждению украшений.
