Вечеринка в стиле пятница 13 сценарий: Вечеринка в стиле пятница 13-е: обреченные на веселье!

Сценарий праздника «Пятница, 13-ое» | Методическая разработка по теме:

 

Сценарий

праздника «Пятница, 13-ое»

Цель: организация творческого досуга детей, посещающих лагерь «Родник» средствами разнообразных форм деятельности.

Задачи:

— развитие творческих способностей детей;

— способствовать сплочению детского  коллектива;

— способствовать двигательной активности детей;

— создание позитивной атмосферы праздника.

Место и время проведения: 13 июля 1012 г., 12.00, территория ЦРТДиЮ

Ход мероприятия

ВЕД.: — Сегодня, 13 июля, пятница. Многие жители Земли наверняка проснулись с неприятным предчувствием.

Так уж сложилось, что пятница 13-ое давно наделена мистическим смыслом, суевериями и фобиями. 

Вопрос: Как вы думаете, почему? Ответы детей

Издавна повелось, что пятницу 13-ого  считают несчастливым числом.  

В народе пятница, совпадающая с 13-ым числом называется «черной», считается, что в этот день все упыри, ведьмы и прочая нечисть собирается на демонический шабаш со всех концов света.  

Вопрос: А какую нечисть знаете вы? Ответы

(черти, ведьмы, водяные, лешие, русалки, привидения, призраки, черные маги, гномы, тролли, вампиры)

Подчиняясь старинной примете, в такой день из порта не выходили корабли, не заключались сделки и не праздновались свадьбы. Люди вообще старались из дома лишний раз не выходить.

В Британии пятницы 13-го числа боятся хирурги, и даже отменяют назначенные на этот день операции.  В Англии в кинотеатрах нет кресла под номером 13. А во Франции есть традиция: если на обед собираются 13 человек, ставят 14-е кресло и сажают на него манекен.  В самолетах авиакомпаний Германии, Австрии и стран Скандинавии нет ни ряда, ни кресла с номером 13.

А вот в Португалии и Испании пятницу, наоборот, считают благоприятным днем для отплытия, ибо Колумб начал свое первое плавание, во время которого была открыта Америка, именно в пятницу.

В России, кроме пятницы, несчастливым днем исстари считается понедельник, да и 13-ое число тоже не в почете. Русские моряки до сих пор сохранили нелюбовь к пятнице и «чертовой дюжине». 

Больше всего пятницы, 13 стоит опасаться  тем, кто пользуется  электронной почтой.  Потому что в этот день  специально запущенный вирус уничтожал файлы при запуске.

Окончательное закрепление мистической даты произошло после выхода популярного фильма ужасов «Пятница 13-е» в 1980 году.

ВЕД.: — А вы не боитесь, что к нам придут настоящие злые духи?  

Нет? И правда, зачем опасаться. Смехом и весельем мы одолеем любое зло. И если кто к нам со злом придет, от смеха и погибнет!

Конкурсная программа

1 конкурс «Распутай паутину» — 2 чел.

(2 завязанные на стульях верёвки)

Участникам нужно распутать паутину, развязывая узлы на верёвке (узлов на них одинаковое количество). Кто быстрее?

2 конкурс «Колдовство» — 2 чел.

(2 верёвки, 2 обруча, 2 коробки с предметами)

На полу лежат 2 обруча. В каждом стоит играющий. К поясу играющих привязана веревка. Другой конец веревки каждого из детей привязан к коробке. Длина веревок — по 2,5- З м каждая. По сигналу игроки начинают вращаться вокруг своей оси, не выходя за пределы обручей. Таким образом, коробка начинает приближаться к игроку. Выигрывает тот, кто быстрее подтянет к себе коробку, и возьмёт из неё предмет.

3 конкурс «Бой нечистой силы»  — 2 чел.

(2 надутых шарика, 2 шарфа или повязки на глаза)

Участникам завязывают глаза, дают в руки шарики, и начинается «бой нечистой силы». Ведущий фиксирует, кто больше нанесет ударов.  

4 конкурс «Восстанови скелет» — 4 чел.

(2 картонных скелета, разрезанные на части)

Участникам необходимо как можно быстрее собрать все части скелета в единое целое. Кто быстрее?

5 конкурс «Дракула» — 4 чел.

(2 стакана с томатным соком, 2 соломинки для коктейля)

Задача игроков попробовать себя в роли Дракулы и как настоящие вампиры отведать «крови» – томатного сока.

6 конкурс «Охотники за привидениями» — 2 чел.

(2 шарика из скомканной бумаги, повязки на глаза, 2 ведра)

В центр зала выкладываются шарики из бумаги. Это – «привидения», которые надо «поймать». Для этого участникам завязывают глаза. По команде ведущего игроки собирают шарики в своё ведро. Кто больше «привидений поймает»?

7 конкурс «Метание костей» — 2 -4 чел.

(жестяные банки, деревянные «кости»)

Участники по очереди метают кости, пытаясь сбить как можно больше банок. У каждого игрока 3 попытки. Кто больше банок собьёт?

ВЕД.: — Чтобы отпугнуть от себя нечистую силу, люди издавна  надевали страшные костюмы и маски, украшали своё тело магическими рисунками. Сделаем это сейчас и мы с вами.

 

Проводится мастер- класс по боди-арту. Дети украшают открытые участки тела (руки, ноги, плечи и др.) небольшими рисунками гуашевыми красками или косметическими карандашами.  

ВЕД.: — А теперь пора наряжаться! Нас ждёт показ мод  под названием «Ужас от кутюр»!

Дети придумывают себе наряды.  

Показ мод «Ужас от кутюр»

Демонстрация моделей. Названия для своих нарядов дети придумывают сами.

ВЕД. : — Аплодисменты нашим моделям! А теперь – дискотека!

Привет, друзья! Ну и жара! 
Начнем тусовку до утра! 
Мы с вами будем танцевать, 
Петь, веселиться и играть! 
Чтоб сразу стало веселее, 
В круг мы встанем все быстрее!

Дискотека

В перерывах между танцевальными блоками проводятся игры.

Игра  «Острова»

(вырезанные из бумаги «острова» — 8-10 шт.)

 На полу раскладываются острова. Включается музыка, все игроки «плавают» в «море», не заходя на острова. Как только музыка выключается, участникам нужно выпрыгнуть «на сушу», иначе «море их поглотит». Тот, кто не сможет удержаться на острове и упадет в море, будет им поглощен (выбывает из игры) — забирает с собой остров. Игра продолжается. Островов стало на один меньше, значит, снова кто-то не удержится и упадет в море.

Вариант: те, участники, кто не удержался на острове,  становятся «акулами» и преследуют остальных игроков.

  «Танец в обруче»

(обручи)

1 вариант:  Звучит музыка.  Дети идут по кругу, держа в одной руке обруч (на каждый обруч по несколько человек). Как только музыка прекращается, нужно быстро забраться внутрь обруча.  

2 вариант: Дети танцуют в обруче по несколько человек. Танцевальные мелодии сменяются, сменяются и движения (прыгаем, сидя на корточках, кружась, поднимая ноги как в варьете и др.)

«Кто как танцует»

Станцуйте как:

—  девочка ловит на поляне бабочек,

— альпинист взбирается на неприступные скалы,

— купальщики,

— футболисты,

— балерины,

— фехтовальщики

 «Музыкальные стулья»

(стулья)

Дети  встают в круг около стульев, которых на один меньше, чем игроков. Играет музыка, все танцуют и двигаются по кругу. Музыка замолкает – каждый стремиться занять свободный стул. Кто остался без места, тот выбывает. Один стул убирают. Так продолжается до тех пор, пока не останется один победитель.

«Паровозики»

Дети встают в два паровозика, цепляясь друг за друга. Под музыку паровозики двигаются по залу в разных направлениях.

ВЕД.: — Наш праздник-проказник, посвящённый пятнице, 13-го,  подошёл к концу, и я надеюсь, что он вам понравился.

                

                                   

                                                     

       

         

        

        

Порядок песен/мелодий для  озвучки

1. Начало. О пятнице, 13-го

2.  О пятнице

3. Паутина

4. Колдовство

5. Бой нечистой силы

6. Скелет

7. Дракула

8. Охотники за приведениями

9. Метание костей

10. Перед боди-артом

11. Боди-арт

12. Боди-арт

13. Боди-арт

14. Ждёт показ мод

15. Переодеваемся

16. Начало показа моделей

17. Показ мод

18. Конкурс Острова

19. Девочка ловит бабочек

20. Альпинист

21. Купальщики

22. Футболисты

23. Балерина

24. Фехтовальщики

25. Конкурс Музыкальные стулья

26. Паровозики

27. Носа

28. Барбарики

29. Чунга-чанга

30. Макарена

31. Таркан

32. Маруся

33. Плакали зверушки

34. Ярко светит солнышко

Сценарий «Шабаш» (сценарий на День рождения)

Автор: ptashka

        Идея: организовать День рождения среди нечистой силы.        
Если вы хотите устроить необычный День рождения с чертями, ведьмами, упырями и прочей нечистой силой, то сценарий на День рождения «Шабаш» подойдет вам наилучшим образом.

  • Составьте список гостей. Каждому гостю отправьте приглашение в виде чертенка, в котором укажите где и во сколько будет проходить праздник. Также укажите, в каком стиле будет проходить праздник, поэтому нужно выбрать наряд.
  • Наряд на праздник по сценарию на День рождения «Шабаш» должен быть соответствующим. Гости могут одеться как ведьмы, черти, Дракула, Кощей Бессмертный и другая нечисть.
    То кем нарядятся ваши гости дело их вкуса. Именинник же должен быть одет как предводитель (или предводительница) нечисти, например, можно одеться как Люцифер или как Ундина.
  • В качестве подарка подойдет все, что связано с нечистью. Можно подарить метлу, если это День рождения женщины. Если же проходит День рождения мужчины, то можно подарить книгу «Фауст» Гете. Также вы можете выбрать подарки в соответствующем разделе «Подарки».
  • Комната, где будет проходить вечеринка, должна быть в мрачных тонах. По комнате расставьте подсвечники со свечами (только не забывайте о пожарной безопасности). В комнате поставьте стул, украсьте его как трон для Люцифера или Ундины. Для его украшения прекрасно подойдет черная ткань. Стол тоже нужно выдержать в стиле праздника: черная скатерть, подсвечники со свечами и тому подобное.
  • Вечеринка по сценарию на День рождения «Шабаш» будет направлена на то, чтобы выявить Мисс и Мистера Ужас. Для этого будут проводиться игры и конкурсы, в которых будет участвовать вся нечистая сила.
  • Когда все гости соберутся, именинник объявляет о том, что сегодня будет выбраны Мисс и Мистер Ужас, и начинает проводить конкурсы. Первым можно провести конкурс среди мужчин «Стоны нечисти». Сначала именинник говорит, что вся нечистая сила стонет так, что всем вокруг становится страшно. Затем он показывает на своем примере как нужно стонать. После этого вся нечистая сила по очереди стонет. Тому, у кого получится самый ужасающий стон, именинник вручает орден «Ужасный стон». Победитель объявляется Мистером Ужас.
  • Затем именинник проводит конкурс среди женской половины «Полная темнота». Для этого конкурса понадобится много свечей. Подготовить свечи к конкурсу можно следующим образом: взять пенопласт, проделать в нем дырки и вставить туда порядка 30 свечей, их можно купить в церкви. Перед каждым участником поставить такую заготовку. Побеждает в конкурсе тот, кто быстрее всех задует все свечи. Этому человеку вручается орден «Темная сила». Победительница объявляется Мисс Ужас.
  • Далее проводится еще несколько конкурсов, чтобы развлечь нечистую силу. Конкурсы можно выбрать в разделе «Игры и конкурсы».
  • После развлекательной программы именинник предлагает подойти к нему Мисс и Мистера Ужас. Происходит их коронация. После коронации все проходят к столу, чтобы отпраздновать выбор помощников именинника.
  • После банкета устройте самый настоящий шабаш. Включайте музыку громче и танцуйте, зажигайте, в общем, веселитесь. А в конце праздника скажите, что в следующий раз сборы произойдут на Лысой горе.


Пятница, 13-е (1980) Сценарий фильма

Однажды летом в Кэмп-Кристал-Лейк группа молодых вожатых начинает готовиться к тому, чтобы возглавить отдыхающих. К несчастью для первого, кто-то не в восторге от того, что происходит в лагере, и любит играть в «убей вожатого». Когда тела падают на землю в лагере, никто не в безопасности.

25.000 Английский SDH РОЗНИЧНАЯ
DVD Subrip PAL ? 25. 06.2020

[КВАКАЮЩИЕ ЛЯГУШКИ ]

[ПОЮТ ]

[СКРИП ДВЕРИ]

[ПОЮТ
«Майкл, греби на лодке к берегу»]

ЖЕНЩИНА:
Где Джей?

Как долго картошка
находилась под огнем? Как ты это сделал?

[ПОЕТ «ТОМ ДУЛИ»]

-Кто-нибудь увидит!
БАРРИ: Ни за что.

-Мариэнн целуется так же хорошо, как я?
-Откуда мне знать?

-О, ты.
-Давай.

-Вы сказали, что мы особенные.
-Я имел в виду все.

[КЛОДЕТТ ХИХИТ]

КЛОДЕТТ: Это запрещено.
БАРРИ: Давай.

Давай.
Человек не из камня.

[СКРИП ПОЛА]

КЛОДЕТТА:
Кто-то там!

Мы ничего не делали.
Мы просто баловались…

[КЛОДЕТТ КРИЧИТ]

Пожалуйста, не надо!

Нет!

[ЦЕРКОВНЫЙ ЗВОНОК]

[СОБАЧИЙ ЛАЙ]

Привет, девочка. Прошу прощения! Привет, парень.

Вы говорите по-английски?
Как далеко до лагеря Хрустального озера?

[СОБАЧИЙ ВОЙ]

Так далеко?
Окей-доки. Увидимся позже.

ЧЕЛОВЕК ПО РАДИО:
Пятница, 13 июня, 7:01.

Это Большой Дейв, и вам,
бездельникам, пора вставать с постели.

День черной кошки в Хрустальном озере.

[МУЗЫКА ИГРАЕТ ПО РАДИО]

Должно быть, я видел этого Коджака 82 раза.

Извините. Как далеко отсюда
до Кэмп-Кристал-Лейк?

Что такое, Энос? Около 20 миль?

-Об этом.
-Кровавый лагерь?

-Они снова открывают это место?
ЭНОС: Удачи.

-Могу ли я получить автобус или что-то в этом роде?
ЖЕНЩИНА: Маловероятно.

Ты идешь на перекресток, Энос?
Как насчет лифта? Это было бы наполовину.

Не парься, Труди.
Ладно, малыш, давай двигать.

— Меня зовут Энни.
-Хорошо, Энни, пошли.

Все девушки там
будут выглядеть так же хорошо, как ты?

Не знаю.

-Ты собираешься в Кэмп Блад, не так ли?
-Черт возьми, Ральф, иди отсюда!

-Оставьте людей в покое!
— Ты никогда не вернешься!

О, заткнись, Ральф!

На нем смертельное проклятие!

Он настоящий пророк судьбы, не так ли?

Поднимитесь, мисс.

Он создает достаточно проблем
для вашего босса со всеми этими разговорами.

Проклятая неприятность.

-Он тебе что-нибудь сказал?
-Кто?

Ваш босс. Стив Кристи.

Я буду готовить на 50 детей и 10 сотрудников.

— Отдыхающие в основном городские дети.
-Нет, я имею в виду то, что произошло.

Давай. Есть что-то
, о чем ты мне не говоришь.

-Выход. Выйти сейчас.
-Выйти? Почему я хочу бросить?

Лагерь Хрустального озера сглазили!

Потрясающе. Не ты тоже. Ты говоришь
, как твой сумасшедший друг.

Ну, может быть. Кристи рассказывала вам о
двух детях, убитых в 58-м?

Мальчик утонул в 57-м? Куча пожаров?

Никто не знает, кто их совершил.

В 1962 году они собирались открыться.
Вода была плохой.

Кристи закончит так же, как и его родители:
сумасшедший и разоренный.

Он провел там целый год, приводя в порядок место под номером
. Должно быть, он потерял 25 000 долларов.

А для чего? Спросите любого.

-Выйти!
-Я не могу.

Тупые дети. Всезнайки.

Прямо как мои племянницы. Головы полны камней.

— Вы американский оригинал.
-Я американский оригинал.

— Тупой ребенок.
-По крайней мере, я не боюсь призраков.

[СМЕЕТСЯ]

-Берегите себя.
-Без пота. Спасибо за лифт.

[ИГРАЕТ МУЗЫКА BLUEGRASS]

Привет, Марси. Ты правда думаешь, что
в Кэмп-Кристал-Лейк будут другие великолепные женщины…

…кроме тебя?

Ты думаешь только о сексе, Нед?

-Эй, нет. Нет. Абсолютно нет.
-Га.

НЭД: Иногда я просто думаю о
целующихся женщинах.

[СМЕЕТСЯ]

[ГРУЗОВИК ПОДЪЕЗЖАЕТ]

СТИВ: Хочешь помочь мне?
НЕД: Конечно.

Алиса! Я хочу вытащить этот пень.

Встань на эту сторону, тяни
на ту сторону. Алиса!

Иду.

-Отлично. Я Стив Кристи.
-Джек.

МАРСИ: Марси.
NED: Нед Рубинштейн.

СТИВ: Добро пожаловать в лагерь «Хрустальное озеро».
-Спасибо.

СТИВ: Это Элис.
-Привет. Стив, каюта Б готова.

СТИВ: Билл чистит эллинг?
-Не видел его полчаса.

Я хотел, чтобы он начал рисовать.
Бренда?

-Установка стрельбища из лука.
-Я бы предпочел, чтобы она рисовала. Ну давай же. Пойдем.

Я думал, у нас есть две недели.

Давай. Я покажу тебе
, где ты сможешь переодеться.

-Позвольте мне помочь вам с этим.
ЭЛИС: Спасибо.

Понял?

Ты очень хорошо рисуешь.

Спасибо. Хотел бы я, чтобы у меня было больше времени, чтобы сделать это.

О, тупица.

-Когда ты это сделал?
-Прошлой ночью.

-Я правда так выгляжу?
-Вы сделали прошлой ночью.

СТИВ:
Ты очень талантлив.

Ты очень красивая.

Это действительно не твоя чашка чая, не так ли?

Какая-то конкретная причина?

Просто у меня проблема.
Ничего личного.

-Хочешь уйти?
— Не знаю. Возможно, мне придется…

…вернуться в Калифорнию
, чтобы что-то исправить.

Давай. Дай мне еще один шанс.

Оставайтесь на неделю.
Помогите подготовить место.

К пятнице, если ты не доволен,
Я сам посажу тебя на автобус.

Хорошо. Пятница. Я дам ему неделю.

Спасибо, Элис.

ЭЛИС: Билл? Стив хочет знать
, нужно ли нам больше краски.

— С краской все в порядке. Нужен более тонкий.
-Хорошо.

-Алиса. Остальные появились?
-Да, все, кроме этой девушки Энни.

-Думаешь, протянешь все лето?
-Не знаю, продержусь ли я всю неделю.

-Я скажу Стиву о растворителе.
-Хорошо.

ДЖЕК: Вы хотите, чтобы это было указано отдельно?
-Правильно.

Бренда, я хочу, чтобы ты закончила
стрельбу из лука.

Если Энни доберется сюда, пусть она начнет
на кухне. Постарайся.

-Хорошо.
-Я вернусь после обеда.

Дождь должен идти как в аду,
так что сделай как можно больше.

До свидания.

Он не упомянул, что в центре
это место называют «Лагерем крови».

Дальше будут змеи в уборной
и крокодилы в озере.

NED:
Нет, крокодилы в каютах.

NED:
Та-да!

-Ты с ума сошел?
-Хотите увидеть мой трюк? Лучше.

Я тебе не верю!

Знаешь, ты прекрасна
когда злишься, милая.

-Да?
-Да.

Ты пришел помочь мне или напугать
меня до смерти? Сделаешь это снова…

-…Я повешу тебя на стену, чтобы ты просох.
-Мне нравится этот сексуальный разговор!

Привет. Я еду в Кэмп Кристал Лейк.

Думаю, я всегда хотел
работать с детьми.

Я ненавижу, когда люди называют их «детками».
Звучит как маленькие козлята.

Но когда у тебя будет мечта
столько же, сколько у меня, ты сделаешь что угодно.

Эй, а это не та дорога, что ведет к
Кэмп Хрустальное Озеро?

Думаю, нам лучше остановиться.

Пожалуйста?

Стоп, пожалуйста! Пожалуйста! Останавливаться!

Пожалуйста, остановитесь!

[КРИЧКИ]

[ВИЗГ ШИН]

[СТОНЫ]

Вл.

[ДВЕРЬ ЗАКРЫВАЕТСЯ]

Вл.

№ №

№ №

[GASPS]

НЭД: Хорошо, убирайся.
Чуть левее. Чуть левее.

Уберите его. Уберите это. Ладно,
чуть левее. Теперь… Нет, нет.

Поехали. Хорошо. Хорошо. Хороший. Хороший.

Если бы вы были вкусом мороженого,
каким бы он был?

— Каменистая дорога.
НЕД: Эй!

Что тебе дает этот витамин С
?

Предполагается, что витамин С нейтрализует
нитраты или что-то в этом роде.

МАРСИ: В чем дело?
Вы что-то видите?

БРЕНДА:
Нет. Ничего.

[КРИКИ]

Нед! Убирайся отсюда!

[БРЕНДА И НЕД ХИХИВАЮТ]

МАРСИ: Готова вернуться к работе?
БИЛЛ: Ага.

-Давай, Элис.
-Помогите! Помощь!

— Что-то не так с Недом.
ДЖЕК: Возьми спасательный круг!

Помогите!

ДЖЕК: Он умеет плавать?
МАРСИ: Не знаю.

-Он где-то здесь.
ДЖЕК: Я понял.

Давай, ныряй за ним.

МАРСИ: Вот он!
БРЕНДА: Помогите мне.

МАРСИ:
Следи за его головой.

-Осторожно.
ЭЛИС: Хорошо.

МАРСИ: Следи за его головой!
ЭЛИС: Понял?

— Можно ли давать рот в рот?
БРЕНДА: Ага.

МАРСИ: О, Боже.
-Давай, Нед.

МАРСИ: О, Недди!
-О, Иисусе Христе!

[ВОЕТ]

НЕД:
Слушай, извини. Я извиняюсь, хорошо?

[КРИЧКИ]

ЭЛИС:
Билл!

Билл, иди сюда, быстро! Торопиться!

БИЛЛ: Что это?
-Там змея.

СЧЕТ:
Где?

-Что мне делать?
-Убей его.

Может укусить.

-Ты никогда не был в лесу?
-Мы не в лесу.

-Билл, что ты делаешь?
-Змея.

-Почему мы здесь?
НЭД: Теперь ноги меня не подведут!

-Вот оно!
НЕД: О, Боже!

Я не могу спать здесь со змеей.

БРЕНДА:
Никто ничего не говорил о змеях.

-Убей!
-Я не могу получить его, пока он не выйдет.

-Ну, позвони ему!
-Как назвать змею?

ДЖЕК:
Я его спущу!

[ЖЕНСКИЙ КРИЧ ]

БИЛЛ: Я понял.
ЭЛИС: Где—?

NED:
Осторожно! Я получил его!

[КРИЧИТ]

БРЕНДА:
О, Боже.

Он мертв?

Либо так, либо у него очень короткий клон.

-По крайней мере, мы знаем, что на ужин.
-Марси!

СЧЕТ:
Брутто.

БРЕНДА: Готовлю салат. Хочешь меня
сделать для всех?

-Было бы здорово. Есть гамбургер—
-Ничего для меня.

Есть яблоки.
Умеете делать яблочный пирог?

-Конечно. Нет пота.
БРЕНДА: Что происходит?

Вот дерьмо.

-Кто вы, люди?
-Вожатые лагеря. Нед дурачится.

НЕД: Хорошо, просто…
-Можно, Кочиз.

Стив Кристи вас нанял?
Он тебе за это платит?

ДЖЕК: Хороший мотоцикл.
-Ты курил, мальчик?

Курите? Не кури. Вызывает рак.

Вы спрыгнули с космического корабля или как? Колумбийское золото
пробы. Трава. Хэш. Сорняк.

НЭД: О чем он говорит?
-Не умничай.

НЕД: Я? Я такой же тупой, как и они.
-Больше ни слова, понял?

Здесь ничего не происходит.
Мы приводим это место в порядок.

ДОРФ:
Для чего?

-Можем ли мы чем-нибудь помочь?
-Я ищу кое-кого.

БИЛЛ: Кто это?
-Парень по имени Ральф. Город сумасшедший.

Здесь нет сумасшедших.

ДОРФ: Я ​​сказал тебе сесть на него. Я получил сообщение
Ральф крутил педали в этом направлении…

-…извергая свое евангелие.
-Мы здесь никого не видели.

-Только мы.
-Этот парень Ральф. Он опасен?

Каждый раз, когда этот псих напивается,
он получает свое призвание.

Я провожу утро в суде,
он получает неделю в тюрьме.

ЧЕЛОВЕК ПО РАДИО: Второй цикл,
где ты? Заходи, Цикл Два.

Это Дорф. Я здесь,
, в Кэмп-Кристал-Лейк. Над.

Тащи его обратно, Дорф.
Шеф хочет, чтобы вы вернулись в город.

Понял. 10-4. На моем пути. Вне.

Никогда не заставляйте шефа ждать.

Вы, ребята, берегите носы.
Если вы этого не сделаете, вы получите от меня известие.

Мы не потерпим
ни за какие странности.

Я посланник Бога.
Ты обречен, если останешься здесь.

Это место проклято. Проклятый.

— У него смертельное проклятие!
-Кто ты?

Что тебе нужно?

-Бог послал меня.
-Убирайся отсюда, мужик!

Должен тебя предупредить.
Ты обречен, если останешься.

Иди. Идти!

-Кажется, мы только что познакомились с Ральфом.
-Боже, что дальше?

Ты обречен. Вы все обречены.

-Кто любит их редко?
-Я.

БРЕНДА: Как вы можете это есть?
Похоже на мертвых животных.

Мертвые животные? Это старые советники.
Каннибалы!

Если бы вы правильно смешали это вещество,
вы бы получили весь необходимый вам белок.

БИЛЛ: Жаль, что Энни так и не появилась.
Она должна была хорошо готовить.

МАРСИ: Не жди, что я буду играть в повара.
НЭД: Скво бунтуют.

-Беда?
-Да. Плохая лампочка или нет питания.

Здесь как-то мрачно.

Стив научил меня пользоваться
аварийный генератор.

— Городские линии электропередач плохие.
НЭД: Тебе не нравятся эти мачо-разговоры?

Аварийный генератор.

ДЖЕК: Не хочешь мне помочь?
БИЛЛ: Ага.

БРЕНДА: Подожди меня.
ДЖЕК: Можешь посмотреть гамбургеры?

НЕД: Конечно.
БРЕНДА: Сожгите их.

-Думаешь, он потеряет форму?
ДЖЕК: Не знаю.

Это выглядит почти как
в хижине моего дяди в Мэне.

ДЖЕК: Ну, вот.
БРЕНДА: Какой антиквариат.

[ГЕНЕРАТОР ЗАПУСКАЕТСЯ]

Что же сотворил Бог?

[НЕД НАЖИМАЕТ]

МАРСИ:

[СВИСТ]

[СКРИП]

НЕД:
Алло?

Могу я вам помочь?

Привет? Привет?

МАРСИ: Давай.
ДЖЕК: Иду, иду.

Поднялся ветер.
Сместился на добрых 180 градусов.

МАРСИ:
Заставляет меня держаться за тебя.

-А как насчет Неда?
-Я не люблю Неда.

-Он продолжает вести себя как придурок.
-Недди!

-Не звони ему.
-Думал, ты хотел дать ему…

…одну из своих материнских лекций.

Слушай, Недди сделает все, что
Недди захочет, понимаешь?

[ГРОМ ]

Будет буря. Собираюсь снести
эту долину, как сукин сын.

Я боялся бури
с детства.

Нет. Правда?

Мне приснился этот сон о пяти или шести
раз, когда я попадаю в грозу…

Угу.

…и очень сильный дождь. Это звучит как
, когда падает на землю.

Слышу и пытаюсь заблокировать
руками, только не получается.

Он становится
все громче и громче.

А потом дождь превращается в кровь…

…и кровь смывает
речушками…

…и звук прекращается.

-Это просто сон.
-Я знаю. Я называю это своей «мечтой о душе».

Привет, привет. Это не сон.
Давай, мы промокнем.

МАРСИ:
Вау.

Джек и Марси промокнут до нитки!

СЧЕТ:
Нет, если они там, где я думаю.

Это хорошо.

Я знаю, что мы можем сделать.
Поиграем в Монополию.

-Я ненавижу Монополию!
БРЕНДА: Не так, как я играю.

-Как что?
— Мы будем играть в Монополию на раздевание.

-Я буду ботинком.
-Вы, должно быть, шутите.

Что, если Стив войдет?

Ставим ему фору.
Он может не снимать сапоги. Это просто.

Вместо арендной платы вы платите одеждой. Билл
может быть банкиром. Если только он не курица.

Небеса помогут вам, если вы приземлитесь
в моем отеле!

БРЕНДА: Почему бы тебе не посмотреть, не оставила ли Марси
немного травы?

БИЛЛ: Что случилось с моими 500?
-Они там. Где мой ботинок?

[МАРСИ СТОНЕТ]

Я не собираюсь проходить «Вперёд»
без свечения.

Мы катались для вас. Ты идешь последним.

Сундук сообщества не может
вернуть вам вашу одежду.

Двойные шестерки! Я снова могу кататься!

-Нас толкают.
-Я думаю, ты прав.

Ты такой хороший.

Куда ты идешь?

Мне нужно в туалет.
Ты лежишь на моем мочевом пузыре.

Поторопись, ладно?
Здесь становится холодно.

-Ты оставишь для меня место?
-Да.

Пять.

-Балтийский проспект. Я куплю это.
— На Балтийском проспекте никто никогда не приземляется.

-Мне кажется, это красивый цвет.
-Хорошо.

Давай.

Восемь.

-Балтийский проспект. Ты должен мне один ботинок.
— Идет.

Алиса берет первую кровь.

— Ужасный способ говорить о моих ногах.
-Спасибо.

Кто следующий?

Вы знаете, я думаю, что мне начинает
нравиться эта игра.

Подождите, пока он не приземлится
на мой старый дом в Кентукки.

-Еще пива? Больше пива.
-Посмотрим. Железная дорога.

Сорок ярдов до флигеля,
Вилли Макит.

Давайте, детки,
вы можете лучше.

[СКРИП ДВЕРИ]

Джек?

Джек?

Джек? Хм.

Когда я посмотрел в это зеркало,
я знал, что всегда буду уродом.

Я сказал,
«Леди, вы всегда будете просты».

[Хихикает]

[ШОРОТ]

Алло?

Ага!

[ГУДЕНИЕ]

[ЗВУК]

Нед?

Эй, давайте, ребята.

Олли, Олли бесплатно.

Это должно быть мое воображение.

БИЛЛ: Привет.
-Дерьмо.

БРЕНДА: Самая неудачная серия
со времен Ричарда Никсона.

СЧЕТ:
Можешь считать, что все кончено.

Отличный шанс! Вы в двух шагах
от Пасифик Авеню и Скин Сити.

ЭЛИС:
О-о.

Что я могу сказать?
Это немного, но я называю это домом.

[ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ]

ЭЛИС: О, нет.
БРЕНДА: Подожди.

-Я возьму. Я получу это.
БРЕНДА: Возьми деньги.

ЭЛИС: Боже!
БИЛЛ: Там дует как сумасшедший.

Кажется, я оставил окна
в каюте открытыми. Стрелять!

Мы должны закончить эту игру
как-нибудь в другой вечер.

Как раз тогда, когда стало интересно.

-Увидимся утром.
БИЛЛ: Увидимся.

ЭЛИС: Спокойной ночи.
БРЕНДА: Спокойной ночи.

ЭЛИС:
Посмотри на этот бардак! Здесь.

-Вы собирались продолжить?
-Я не решился.

БИЛЛ: Нам придется закончить
игру в другую ночь.

[ИГРАЕТ МУЗЫКА]

-Есть что-нибудь еще, что вы хотите?
-Нет, спасибо, Сэнди. Я в порядке.

В такой дождь нельзя выходить на улицу.
Хочешь утонуть?

Я должен.
У меня в лагере шесть новых вожатых.

Они лесные детки,
во всех смыслах.

С ними все будет в порядке, если они будут знать достаточно
, чтобы укрыться от дождя.

-Ну и что я тебе должен?
-Просто ночь в городе, Стив.

-Да ладно, ты понимаешь, о чем я.
-Все в порядке. Два с четвертью.

Спасибо.

-Вот ваша сдача.
-Нет, держи.

-Спасибо.
-Конечно.

-Двигайтесь осторожно.
-Я буду.

Спокойной ночи.

[ГРОМ]

[ДВЕРЬ ЗАКРЫВАЕТСЯ]

[ГУМ]

[ЗВУК]

[СКРИП]

[ВЗРЫВ ДВИГАТЕЛЯ]

СТИВ: Привет.
МУЖЧИНА: Привет.

-Думал, что пройдет через что угодно.
— Не тащит прицеп.

-Можете ли вы меня подбросить?
-Да.

— Я попрошу консультанта вернуть меня.
-Почему бы и нет?

ДЕВУШКА:
Помоги мне!

Помогите мне!

Здравствуйте.

-Здравствуйте.
ДЕВУШКА: Вот. Пожалуйста, помогите мне.

БРЕНДА:
Привет.

Здравствуйте.

Здравствуйте.

Привет?

ДЕВУШКА: Давай быстрее, пожалуйста.
Давай скорее. Помощь.

БРЕНД:
Где ты? Привет.

Привет?

Хорошо.

Выходи! Ты больше не смешной!

Это совсем не смешно.

[КРИЧИТ]

[ДВЕРЬ ОТКРЫВАЕТСЯ]

Билл.

-Привет. Генератор в порядке.
— Мне показалось, что я услышал крик.

-Как ты слышишь на таком ветру?
-Похоже на Бренду.

Я лучше посмотрю.

Кто-то включил свет
на стрельбище из лука.

СЧЕТ:
Что?

Ничего не вижу.

ЭЛИС:
Они уже ушли.

Я проверю.

-Счет. Могу ли я прийти?
-Давай.

ЭЛИС:
Бренда!

Бренда!

Где она?

Она должна быть с Джеком и Марси.

БИЛЛ: Элис?
-Да?

Иди сюда.

Что происходит?

Давай!

ЭЛИС: Джек.
БИЛЛ: Джек.

ЭЛИС:
Джек, открой дверь.

-Где они?
— Не знаю. Ну давай же.

[Стук]

ЭЛИС:
Бренда?

Марси?

Джек? Недди?

Билл, я думаю, мы должны позвонить кому-нибудь.

Если это шутка, я врежу им мозги!

Я серьезно.
Я действительно думаю, что мы должны позвонить кому-нибудь.

СЧЕТ:
Присоска заблокирована.

-Где ключ?
ЭЛИС: Не знаю.

Минуточку.

Осторожно.

СЧЕТ:
Будьте осторожны.

Дай мне свет.

ЭЛИС:
Что случилось?

БИЛЛ:
Он мертв. Попробуйте таксофон.

ЭЛИС:
У тебя есть монетка или четвертак?

СЧЕТ:
Нет. Проверьте стол.

[ЩЕЛЧОК ]

ЭЛИС:
Привет?

Эта чертова тварь тоже мертва!

[ВЗРЫВ ДВИГАТЕЛЯ]

Что с ним?

Мокро.

Не знаю.

Почему бы нам просто не уйти отсюда пешком?
Уходи. Прямо сейчас!

До ближайшего перекрестка 10 миль.
Стив скоро вернется.

Мы можем использовать его джип, если нам понадобится
, чтобы получить помощь. Не волнуйся.

-Есть какое-то дурацкое объяснение.
-Как что?

Мы будем смеяться над этим завтра,
Обещаю.

Спасаемся от дождя.

ТИРНИ: Не так уж и плохо иметь
Пятница 13-е, у нас полнолуние.

Ведем статистику. У нас больше
несчастных случаев, больше изнасилований, больше грабежей…

…больше убийств, больше всего
в полнолуние.

— Это расстраивает людей. Сводит их с ума.
-Ах.

Вы делаете науку
из совпадений.

Я слышал, что Ральф сегодня отсутствовал.

Его жена была на нервах 900:05, пока мы не доставили его домой.

Это все, что мне нужно,
Сумасшедший Ральф бегает вокруг.

Ну, дождь прекратился.

Это было хреново, пока это продолжалось.

ЖЕНЩИНА: Сержант. Тирни, входите.
Сержант. Тирни, Автомобиль Девять.

Это Тирни.

Спасательный отряд с Челюстями Жизни.
Около отметки мили 17. Возможны летальные исходы.

Трое, а может и больше, в ловушке.
Вперед.

Роджер. Подтверждать получение.
Расчетное время прибытия 15 минут.

-Я должен вас отпустить.
СТИВ: Конечно.

Спасибо.

Удачи.

[ВОЙ СИРЕНЫ]

Привет? Кто это?

Что ты делаешь
в этом бардаке?

[ГЕНЕРАТОР ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ]

ЭЛИС:
Как ты думаешь, что случилось?

БИЛЛ:
Не знаю.

Вероятно, в генераторе закончился бензин.

Пойду проверю.

ЭЛИС:
Хочешь, я пойду с тобой?

Почему бы тебе не остаться здесь
и попробуй заснуть.

Я скоро вернусь.

[ПИСК]

Полный газ.

[КРИКИ]

Генератор.

ЭЛИС:
Билл!

Билл.

Билл.

Билл.

Билл?

Билл. Счет?

Билл.

Билл!

О, Боже мой!

[КРИК]

[Рыдания]

О, Боже мой.

[хныканье]

[шорох]

Что мне делать?

[КРИКИ]

Боже!

О, Боже!

О, Боже мой.

Стив. О, Стив!

Пожалуйста! О, пожалуйста!

Кто ты?

Я миссис Вурхиз.
Старый друг Кристи.

О. Я так рад!

ВУРХИЗ:
Нет, нет. Там там.

Я не смогу тебе помочь
, если ты не успокоишься.

Но она мертва, и он мертв.
О, Боже мой! Бедный Билл! О Боже!

-Хорошо. Да ладно, дорогой. Покажите мне.
— Нет. Нет!

Все в порядке. Я позабочусь о тебе.
Раньше я работал на Christys.

Что происходит?
Помоги мне выбраться отсюда!

Это место и буря.
Вот почему ты расстроен.

Нет, нет! Они все мертвы!
Они все мертвы!

-Хорошо. пойду посмотрю.
-Не оставляй меня!

— Они и тебя убьют!
-Я не боюсь.

О, мой Господь!

Такой молодой.

Так красиво.

Какой монстр мог это сделать?

Билл там!

О, Боже, это место!

Стив никогда не должен был снова открывать это место
!

Здесь было слишком много неприятностей.

Знаете ли вы, что мальчик утонул?

За год до этого двое других
были убиты.

Вожатые не обращали внимания!

Они занимались любовью
, пока этот мальчик тонул!

Его звали Джейсон.

Я работал в тот день, когда это случилось.
Приготовление еды.

Здесь. Я был поваром.

За Джейсоном нужно было следить!
Каждую минуту!

Он был…

Он не очень хорошо плавал.

Теперь мы можем идти, дорогая.

Я думаю, мы должны дождаться мистера Кристи.

В этом нет необходимости.

Я не понимаю.

BO Y:
Помогите мне!

Помогите!

Помоги, мамочка!

Помогите! Помогите, мамочка!

Я, Джейсон.

-Я.
ЭЛИС: О, Боже.

Видите ли, Джейсон был моим сыном.

А сегодня у него день рождения.

Где мистер Кристи?

Я не мог позволить им снова открыть это место.

Можно?

Не после того, что случилось.

О, мой милый, невинный Джейсон.

Мой единственный ребенок.

Джейсон.

Ты позволил ему утонуть!

Ты никогда не обращал внимания!

Посмотри, что ты с ним сделал!

— Нет.
-Смотри, что ты с ним сделал!

ДЕТСКИМ ГОЛОСОМ:
Убей ее, мамочка. Убей ее!

Не дай ей уйти, мамочка.
Не дай ей жить!

Не буду, Джейсон. Я не буду!

[ГЕНЕРАТОР ЗАПУСКАЕТСЯ]

ЭЛИС:
Где чертовы пули?

Приходи, дорогая.

Тебе
будет легче, чем Джейсону.

ДЕТСКИМ ГОЛОСОМ:
Убей ее, мамочка. Убей ее!

Убей ее.

Ах!

ВУРХИЗ ДЕТСКИМ ГОЛОСОМ:
Убей ее, мамочка. Убей ее.

Она не может спрятаться.
Негде спрятаться.

Возьми ее, мамочка. Получить ее!

Убей ее! Убей ее.

[СТРЕЗ]

[РАЗБИВАЕТ СТЕКЛО]

[СКРИП ДВЕРИ]

[КРИЧИТ ВУРИ]

[СКРИП ДВЕРИ]

[КРИЧИТ ЭЛИС ]

ЭЛИС:
Отстань от меня!

-№. Нет!
-Все в порядке, дорогая. Ты в порядке.

МУЖЧИНА: Десять миллиграммов валиума.
Все в порядке.

Все кончено. Все кончено.

Перевернуться. Перевернись, дорогой.

ЖЕНЩИНА НАД ДИКТОРОМ:
Доктор Льюис разыскивается в хирургии.

Хорошо.

Ваши люди уже поднимаются.

Кто-нибудь еще жив?

Они все мертвы?

Да, мэм.

Мои люди вытащили тебя из озера.
Мы тоже думали, что ты умер.

Вы много помните?

Мальчик.

Он тоже умер?

ТИРНИ: Кто?
— Мальчик, Джейсон.

Джейсон?

В озере. Тот, кто напал на меня.
Тот, кто утащил меня под воду.

Мэм, мы не нашли мальчика.

Но он… .

Тогда он все еще там.

Субтитры
SDI Media Group

[АНГЛИЙСКИЙ SDH]

Пятница, 13-е: Новое начало (1985) Сценарий фильма психиатрические больницы не могут избавиться от ночных кошмаров о возвращении Джейсона. Когда Томми отправляется в сельский приют в Нью-Джерси для психически неуравновешенных подростков, серия ужасных убийств начинается заново, когда другой убийца в хоккейной маске начинает убивать всех людей в доме и вокруг него.

Джейсон вернулся из мертвых, чтобы возобновить свою серию убийств? Томми решил взять на себя правление Джейсона или кто-то другой?

25.000 Английский SDH РОЗНИЧНАЯ
DVD Subrip PAL ? 21.06.2020

(Грохот грома)

(Мужчина) Найдем его.

Я знаю, что он где-то здесь.

Давай, ищи.
Я знаю, что он здесь.

(2-й мужчина) Вот!
(Мужчина) Вправо.

Вот и все. Вот оно!

Вот и все. Все в порядке!

— Вот и все.
— Разорви эту хрень!

Взгляните на главного человека!

(Смеется и кричит)

Давай копай. Глубже.

(Крик)

Давай, копай. Давай, давай копать!

Давай быстрее! Копать землю!

(смеется)

Уберите всю грязь с
, и мы ее вскроем. Это оно.

Давай!

Давай.

— Пр.
— Подвиньте сюда.

— (Хрюканье)
— Сильнее. Ну давай же.

Давай, Нил!

Хорошо, вот оно.
(истерически смеется)

(хнычет)

Нет. ..

Нет… пожалуйста, нет!

(Мальчик задыхается)

Нет!

(щебетание птиц, блеяние овец)

(мужчина) Это должно быть новенький.

Последняя остановка. Все вон.

Томми? Привет!

(Свистки)

Нет?

Красиво. Сиди здесь.
Мне плевать.

Привет. Как дела?

Томми Джарвис?
Привет, меня зовут Пэм Робертс.

Я заместитель директора.
Я рад, что ты здесь.

Ну, если хочешь
забрать свои вещи,

Я отвезу тебя в
на встречу с доктором, хорошо?

Отлично.

Спасибо.

В любое время, куколка.

Как прошла поездка?

Давай, Томми.

Ты в порядке?

(Мужчина) Входи.

Привет.

Привет, Томми. Я Мэтью Леттер.

Добро пожаловать в Пайнхерст. Присаживайся.

Садись, сынок.

Я расскажу вам
немного о Пайнхерсте,

потом мы дадим вам устроиться.
Как звучит?

Томми?

Как это звучит?

Конечно.

Хорошо.

О Пайнхерсте,

вы обнаружите, что мы сильно отличаемся
от государственного учреждения.

У нас здесь нет охранников.
Никто не говорит вам, что делать.

— По сути, ты сам себе хозяин.
— Это система чести.

То, что ты здесь делаешь на самом деле,
Томми, это…

подготовка себя к возвращению в общество
и началу новой жизни.

Пэм, не хочешь указать Томми на
его комнату и помочь ему начать?

Конечно. ХОРОШО?

Пройдите через кухню,
вверх по лестнице,

и это первая дверь
слева от вас, хорошо?

До встречи.

— Что вы думаете?
— Малыш настоящий болтун.

Я заметил.
Как они это диагностировали?

«Тяжелая травма в возрасте 12 лет.

«Жестокое убийство в целях самообороны
убийцы-психопата».

Ему все лечили,
все виды лечения, которые они могут придумать.

Удивительно, что его разум
не поджарен всеми наркотиками.

(Вздохи)

(Смех)

Ты боишься пауков?

Ты боишься резиновых пауков?

Боишься
резиновых пауков на веревочках?

Чувак, ты просто испуганный кот.

Там, откуда я родом,
ты учишься ничего не бояться.

Меня зовут Реджи Безрассудный.

Никакие пауки меня не пугают.

— (Рев)
— Шутка, мужик!

Не надо.

Не искажай форму.

Ты ведешь себя так, как будто сам сделал эти вещи.

Я сделал.

Твердый.

Так ты новый псих?

— Нас так называют?
— «Мы»? Я не один из вас.

Я просто в гостях.
Здесь работает мой дедушка.

(Сирена)

Надо разделиться.
Увидимся позже. Есть действие.

Джоуи, давай. Торопиться.
О, Боже мой! Ого!

Эй, ребята!

Джоуи, давай.

Стоп, дедушка! Ну давай же. Не!

— Привет, Мэтт. Как дела?
— Хорошо. Как дела?

Ну, Мэтт,
, это то, о чем мы говорили.

У вас есть соседи, которым
не нравится ваше жилье.

Теперь, я уважаю то, что ты
пытаешься сделать, Мэтт, я уважаю.

Но мы снова нашли пару ваших детей
в доме Хаббардов.

— Заместитель!
— Сэр!

— Выведите их.
— Да, сэр.

Всем выйти.

Хватит дурачиться. Входите.

— Да, сэр.
— Двигайся, умник.

Мы нашли их в лесу Хаббарда
, свинцовыми головами, Мэтт.

На этот раз нам повезло,
потому что Этель их не видела.

Я позабочусь об этом, шериф.

(приближается мотоцикл)

Я буду говорить. Соблюдайте тишину.

Доброе утро, Этель.

— Разве ты не прекрасно выглядишь?
— Дерьмо!

Шериф, вы лучше меня слышите.

Я хочу закрыть эту психушку.

Слышишь? Теперь от этих детей
одни неприятности!

Они не уважают собственность,
и все они сумасшедшие!

Скажи им, Ма!

— Эти дети ничего не делали. ..
— Делали?

Думаешь, я не знаю, что эти
два извращенца делали у меня во дворе?!

— Скажи так, как думаешь, Ма!
— Ты бы заткнулся?

(Дети смеются)

Теперь я вам всем расскажу.

Помяни мои слова,
следующий ублюдок приблизится к моей ферме,

Я тебе мозги вышибу.
Слышишь?

Не подходите ко мне, шериф,
Предупреждаю.

У меня бомба.
Клянусь тебе!

Сделай один шаг ко мне,
Я взорву нас всех.

Заведи двигатели, Джуниор.

— (Обороты двигателя)
— Вот и все. Мои последние слова.

Ладно, народ, поехали. Вечеринка окончена.

Она действительно нечто, не так ли?

Серьезно, постарайтесь удержать
своих детей от ее собственности.

Буду.

Я так понимаю
ты сегодня получил Джарвиса.

— Он прибыл раньше.
— И?

— И что?
— Какой он?

Он такой же, как и любой другой ребенок.
Он просто. .. он через многое прошел.

Да.
Что ж, удачи с ним, приятель.

Большое спасибо, шериф.

(Хрюканье)

— Привет, девочки.
— Привет, Джоуи.

— Привет, Вайолет.
— А?

Привет!

— Что ты делаешь?
— Прачечная, Джоуи.

Могу ли я помочь?
Я действительно очень хорош в стирке.

Мэтт никогда не назначает его мне.

Послушай, Джоуи,
мы должны закончить это, хорошо?

Итак, я здесь, чтобы помочь вам.

Ты можешь рассчитывать на меня, Роб.
Ты тоже, Вай.

Хотите плитку шоколада?

Вот, хочешь?

— Я дам тебе половину.
— Отвали!

Пожалуйста, позвольте мне помочь вам.
Это не проблема…

(Оба задыхаются) Джоуи!

— Убирайся отсюда!
— Бля!

Прости.
Я отлично стираю.

Ну, если ты так думаешь,
забудь.

Я просто пойду помогу
кому-нибудь другому.

Увидимся позже.

Слушай, если передумаешь. ..

— Джоуи!
— Джоуи!

(Роб) Господи, какой неудачник.

— Привет, Вик!
— Проваливай.

Не будь таким.
Сегодня я помогу тебе с дровами.

И вообще,
У меня есть две плитки шоколада, понимаете?

Не говори девочкам.

Что за мудак.

Знаешь, Вик, до того, как я пришел сюда,
мне было нечего делать,

я сирота и все такое.

Люди всегда дразнили меня за то, что
сидит без дела, как какая-то свинья.

Но здесь все по-другому. Я могу
помочь другим и сделать много вещей.

Знаешь что-нибудь?
Мне здесь очень нравится.

Я ненавижу это!

Знаешь, если честно,
Я никогда раньше не рубил дрова,

но это определенно выглядит весело.

Оставь меня в покое!

(Задыхаясь)

Вот, Вик. Хотите перекусить?

Вот, я просто положу сюда
и вы можете получить его позже.

Ну, если ты так думаешь,
забудь об этом, Вик! Просто забудь это!

Но я думаю
ты действительно не в духе.

(Рев)

(Джоуи кричит)

(Кричит)

У нас есть дело об убийстве.

Посмотрите, что у вас есть на Faden.
Виктор Дж. Фаден.

Ф-А-Д-Е-Н. Спасибо, Гарри.

(Девушка рыдает)

Есть кого-то, кого мы должны уведомить?

Насколько я знаю, у
нет ближайших родственников.

Его мать умерла при родах.

Насчет отца не знаю —
куда-то улетел, наверное.

Ребенка перетасовывали из дома
домой, пока он не пришел сюда.

Он был хорошим ребенком.

Я знаю, Мэтт.

Итак… что у нас тут?

(Дети ахают и рыдают)

Кучка киски.

(Хихикает) Давай, Рой.
Запачкай руки.

Пит, это бред!
Это действительно отстой!

Просто почини!
Эти пизды не будут ждать вечно.

О, блять! Это беспорядок.

Ни в коем случае, я отказываюсь это делать.

Ты всегда трахаешься с этим
, так что вставай и исправляй это!

Вы понимаете?

Пит!

(гудок)

Ты мудак!

В чем дело, Винни?

Вы все напуганы
этим убийством в психушке?

Насколько я понимаю,

всех этих психов
надо убить одного за другим.

Можешь попробовать прямо сейчас?

(Двигатель глохнет)

Господи! Ты ничего не можешь сделать?
Хватит дурачиться!

Сделай это
к тому времени, как я вернусь.

Мне надо посрать.

— Дерьмо, моя задница!
— Просто сделай это, чувак! Я серьезно.

Ебаный мудак!

(Листья шелестят и ветки трещат)

Ох ты, маленький ублюдок.

Что ты делаешь, придурок?

Хватит уже. Вы можете остановиться.

Не могли бы вы его вырезать?

Пит!

Ладно, либо ты завел машину
, либо ты покойник.

? Крыса-тат-тат туй

? Крыса-тат-тат

? Крыса-тат-тат туй

? Крыса-тат-тат?

? Это не начинается, чувак.
Ты опять облажался.

? Я надеру тебе задницу,
надеру тебе задницу

? Давайте все,
, это еще не начало?

? Давай, ублюдок,
, почини эту чертову машину!

? Ну давай же.
Ты опять облажался, мудак! ?

Что ты там делаешь, Винни?

? Ты грязный. ..

? Крыса-тат-тат туи?

— (Запуск двигателя)
— Ура! Все в порядке.

И мы пошли. Пойдем!

(гудок)

(сердцебиение)

(мужчина) Умри!

— Умри!
— (Женщина) Томми!

— Умри!
— Томми!

Умри! Умереть!

(Сердце бьется быстрее)

Умри! Умереть! Умереть!

(Женщина) Томми!

Умри!

— Томми!
— Умри!

— Умри!
— О…

Умри! Умереть! Умереть!

Ну вот.

— Грампс.
— Что такое, сынок?

Могу я пойти завтра к своему брату?

Посмотрим.
Вы знаете, как я к этому отношусь.

— Но дедушка…
— Я сказал, посмотрим, Реджи.

(Вздыхает)

Эй, иди сюда,
Реджи Безрассудный.

Сделай одолжение, не целуй меня
, когда вокруг есть люди, хорошо?

Хорошо, это круто.

Иди и пусть все знают
завтрак готов.

Эй! Завтрак! Приди и возьми!

Я мог бы это сделать.

Я уже м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-скучаю по Джоуи.

Я тоже.

Всем доброе утро.

(Все) Доброе утро.

Виолетта, ты поставил слишком много мест.

А?

Я сказал, вы задали слишком много мест.

— Нет!
— Да, вы сделали!

Виктора и Джоуи здесь не будет
сегодня утром, Вайолет.

Или любое другое утро.

— Реджи!
— О, Боже.

Прости.

Т-т-ты не устанавливаешь место
для умершего.

Я извинился!

Что здесь происходит?

Послушайте…

Я знаю, что вы все чувствуете.

Это не просто…
для любого из нас.

Итак, давай позавтракаем.

(Роб) Прости, Вайолет.

— Где Эдди?
— Он наверху.

Томми…

не могли бы вы попросить Эдди
спуститься вниз?

Томми? Вы не возражаете?

Да, хорошо.

(Рев)

(Смех)

(Фиолетовый) Засранец.

Расслабься, Шеф. Что не так,
без чувства юмора?

Вы не понимаете шуток?

(кричит)

Все в порядке, Томми!
Все будет хорошо.

Просто расслабься. Ага.
Всё будет хорошо.

Я порежу тебя на
крошечных кусочков, мой друг.

Точно так же, как они сделали с поросенком
на этой чертовой сумасшедшей ферме.

(Визг)

(Визг и смех)

Ты большой фаллоимитатор.

Ешь свои гребаные помои.

Разве я не готовлю лучшее
проклятое рагу в мире?

Лучшая похлебка в мире!

(куры кудахчут)

Это чертов койот,
, снова пытается убить мою партию.

Я покажу этому ублюдку
раз и навсегда, Джуниор.

Вот дерьмо! Кто ты, черт возьми,
и какого хрена ты хочешь?

Я хочу заработать на еду.

Да? Что вы делаете?

Делайте все, что вам нужно.

ОК.

Вычистить все дерьмо
из курятника

и выбросить за сарай.

Ты вернешься сюда после этого
и я наполню твой желудок.

Да, мэм.

Туда ходит один чертов урод
.

Один чертов урод, мама.

Ты бы закрыл свою ловушку?!

Ты сама не такая красивая,
ты знаешь.

Я сама не такая красивая, я знаю.

(Хлюпанье)

(Визг)

Я хочу, чтобы каждый дюйм этой области
был тщательно прочесан.

Принесите все, что найдете.
Что угодно.

— Начинай.
— Да, сэр.

Что, черт возьми, здесь происходит?

Вы говорите со мной, шериф?

А?

Я думал, ты говоришь со мной.

Нет, Рой. Ничего страшного.

Продолжайте. Уберите их отсюда.

Похоже, у нас на свободе маньяк
, да, шериф?

(гудок)

(мужчина) Лана! Эй, Лана!

Извини, засранец. Мы закрыты.

Все в порядке,
Я просто хочу заказать еду на вынос.

— Да?
— Да.

Что бы вы хотели?

Я бы хотел, чтобы Лана была голой.

О? И кто хочет ее?

Гордость Унгера
Институт психического здоровья,

, который выбросил свое последнее судно
и очень хочет повеселиться.

Лана, хм…
Не знаю, надо у нее спросить.

Привет, Лана. Ты хочешь Билли?

Вы уверены?

Она тоже хочет тебя. Но вам придется
подождать, пока она закончит.

Yahoo!

Есть.

Я иду на вечеринку. (Хихикает)

Это…

время шоу! (Смеется)

(Радио играет рок)

Вот и все.

(Бурблз)

Вот и все. Вот и весь
хренов.

Вот оно.
Ты просто стой там, куколка.

Это как раз то, что доктор прописал.

Немного профилактической медицины.

А прогноз такой…

в горах облачно,
в долинах солнечно,

а в нос метёт снег.

(Нюхает)

(Кашляет)

Ммм.

? я не знаю любит ли он меня

? Но я думаю, что он делает…?

(стекло разбивается)

Билли?

Девушка, вы такая горячая. (Хихикает)

(Кошачий визг)

(Мяу)

— (Гудок)
— Эй, Лана!

Какого хрена она делает?

— Эй!
— (Гудок)

Господи Иисусе! Давай, ладно?

Лана!

Эй!

Эй!

(Ворчит)

Плохой котенок.

Плохой ты котенок.
Ты мне больше не нравишься.

Я тебя кормлю, я люблю тебя
и ты меня так пугаешь.

Продолжай, котенок.

Извините.

Билли?

Билли, что ты делаешь?
Холодно.

Это мило.
Мне это нравится… очень(!)

(Вздыхает)

Ты потратишь много денег
таким образом, умник.

О, ну,
, это значит для меня больше.

О.

Вкуснятина.

О, Боже мой. Билли!

Билли!

(Рыдая)

(Вздох)

(Визг)

(Сердцебиение)

(Мужчина) Меня не волнует
, если вам придется арестовать свою мать!

Назовите мне чертова психопатку
, которая несет ответственность за весь этот бардак.

Я имею в виду, дерьмо, Такер,

что, черт возьми, здесь происходит?

Я имею в виду, это маленький город, чувак.

А маленькие города
должны быть безопасными.

Я знаю, кто это.

Что?

Я сказал, я знаю, кто это.

Кто?

Это Джейсон Вурхиз.

Джейсон Вурхиз?

Ты сошел с ума!
Вы слишком долго были на солнце.

Джейсон мертв!

Его тело было кремировано.
Он всего лишь горстка пепла.

Вы это точно знаете, мэр?

Вы видели, как его кремировали?

Джейсон Вурхиз.
Не могу в это поверить!

Вот, это твой Джейсон Вурхиз.
Здесь.

Это.

Твоя задница на кону,
Такер. Вы понимаете это?

Дай мне чертова живого подозреваемого!

(Приглушенные крики)

Ебать! Ты действительно напугал меня.

Тебе понравилось.

Хотите еще?

Эдди, мы не можем.

— Мэтт нас убьет.
— Трахни его.

Да пошел ты.

Точно.

Трахни меня.

Давай.

— Давай.
— (Хихикает)

(Визг)

Ого! Йи-ха!

Следите за грязью. Следите за грязью.

(Крик)

Ого!

— Что?
— Подождите.

Специально по этому случаю.

(Хихикает)

(Тяжелое дыхание)

(Хихикает)

(Оба) Мм…

(Оба стонут)

(Каркают)

— I пойду умываться.
— Хорошо, сахар.

Ох. Ммм…

— Скорее возвращайся.
— Я тороплюсь.

Ох…

(Птицы щебечут)

(Вздыхают)

(Хрустят)

Я вернулся.

Что это? Спать? Привет.

(Вздохи)

(Ворчание)

(Крики)

(Крики)

(Карканье)

— Давайте устроим это шоу на гастролях!
— Подождите, я иду.

Я просто не понимаю.

Реджи, я хочу, чтобы ты был
хорошим ребенком с Пэм.

Она делает нам обоим большое одолжение.

Если она когда-нибудь доберется сюда.

Не втягивай
в неприятности из-за Демона.

Хорошо!

Эй, Пэм! Ну давай же!

Тина и Эдди появятся, когда
проголодаются, так что перестаньте волноваться.

Я больше не беспокоюсь.
Я просто в бешенстве.

Ну, хватит.

Возьми с собой Томми. Вероятно,
пойдет ему на пользу, если он сбежит.

Да, это хорошая идея.

Томми! Пэм берет Реджи
сегодня вечером к своему брату.

— Почему бы тебе тоже не пойти?
— Отличная идея. Теперь пойдем.

Иди посмотри, что ты можешь сделать, а?

ОК.

Томми!

Томми.

Давай. Это будет весело.

ОК?

Хорошо.

(Запуск двигателя)

(Грузовик уезжает)

— Давай.
— Нет. Я подожду здесь.

— Давай.
— Я в порядке.

(Стук в дверь)

(Реджи) Эй, Демон!

— Это большой плохой волк?
— Да. Открыть!

— Это ты, Бесшабашный?
— Открой!

О, Боже мой!
Ну, тащи свою задницу сюда, мальчик!

Боже, рад тебя видеть!

Черт, ты хорошо выглядишь!

Я знаю, я знаю.

О, Боже. Посмотри на это.
Ты обедал?

Здесь. Возьми энчиладу. Блин…

Вау! Где ты взял эти кольца?

Ты здесь так долго,
ты получаешь вещи.

Черт возьми! Где ты это взял?

Успокойся, чувак. Передай привет
Аните. Она моя подруга.

— Привет, красавица.
— Привет, братишка.

Я хочу, чтобы вы все кое с кем познакомились.

Привет, Пэм! Эй, Пэм.
Иди сюда, детка, иди сюда.

— Это моя подруга Пэм.
— Привет.

Она моя девушка.

Как дела, Пэм?

(Жужжит знак)

— Пэм, ты голодна?
— №

Хотите тако?
Как насчет кусочка пиццы?

— №
— Сыры и колбасы.

А ты, брат?
Хочешь пива?

— Ага.
— Убирайся отсюда.

Вот что я вам скажу.
Я позволю тебе взять это.

Вау!

Чувак, это плохо!

Ничего хорошего для моего брата нет.

— Дашь и мне это тоже?
— (Смеется)

(Жужжит знак)

(Сердце бьется)

(Приближается мотоцикл)

(Смеется)

Я понял тебя, не так ли?

Я действительно напугал тебя, не так ли?

Ты тупой что ли?

Ты сумасшедший из психушки!

Моя мама порежет тебя
на мелкие кусочки, мой друг!

Ты меня слышишь?

Я сказал, ты меня слышишь?

Я сказал, ты меня слышишь?!

Да пошел ты, сумасшедший!

(вопли)

(крики)

(стоны)

(вопли и задыхаясь)

(вопли)

Томми!

(Стоны)

— (Воет)
— Реджи, нам пора идти.

Хорошо, бро. Заботиться.

Спасибо за ужин.

— В любое время.
— Спокойно, детка.

Эй, береги себя, Безрассудный!

Буду!

— Знаешь, я уже скучаю по нему.
— Да, он милашка.

— Хотите поразить это?
— Да.

— (Стоны)
— Что случилось?

— (Стоны)
— Эй, ты в порядке?

Это чертовы энчилады.

— (Стоны)
— С тобой все будет в порядке?

(Стоны)

(Стон)

Кто это?

Прекрати!

Прекрати!

(Смеется)

Ты получишь это, сука!

Расслабься, Демон. Ты почувствуешь себя
намного лучше после того, как посрал.

Я буду чувствовать себя намного лучше, когда выйду
отсюда. Эта коробка с дерьмом отвратительна!

Остерегайтесь змей.
Они подползут и укусят тебя за задницу.

? О, детка

? Эй, детка

? Эй, детка

? О, детка, о, детка

? О, детка, о, детка

— ? О, детка
— ? Привет, детка

— ? Эй, детка
— ? О, детка

? О, детка, о, детка

? О, детка, о, детка

— (Анита задыхается)
— ? Ох. ..?

Анита?

Эй, девочка, как дела?

(Сверчки стрекочут)

Эй!

ОК. Я сказал тебе, что это не смешно.

Теперь ты поймешь, сука.

(Задыхаясь и стонет)

(Крики)

(Крики)

(Рыдания)

(Крики)

М-Мэтт ушел. Г-Джордж тоже.

— Вы уверены?
— Я л-посмотрел.

А Тина и Эдди
так и не вернулись.

— П-П-Где они?
— Все в порядке. Успокойся, Джейк.

Давайте потихоньку.
Куда, по словам Мэтта, он направляется?

— Нет.
— Да, видел.

Он отправился на поиски Тины и Эдди.

Г-Где Томми?
Разве он не был с вами?

— А где дедушка?
— Не знаю, Реджи.

Почему бы вам всем не войти внутрь?
Я пойду всех найду.

— Джейк, я назначаю тебя ответственным.
— Да.

А ты, Безрассудный, я хочу, чтобы ты спал в постели
, когда я вернусь, верно?

Нет проблем.

ОК.

(Запускает двигатель)

(Кричит)

Я готовлю тебе ужин, Джуниор!
Ты слышишь меня, парень?

Он сделал мне больно, Ма! Он мне больно!

(кричит)

Я приготовлю тебе ужин!

(Крик продолжается)

Он сделал мне больно, Ма!

Ты их убьешь?!

Рубить их и убивать?!

Ты меня слышишь?

Слезь с этого гребаного велосипеда
и иди сюда и ешь мое рагу!

(Кричать)

(Грохот снаружи)

(Дверь закрывается)

Как раз вовремя, долбоеб.

Я знал, что ты не сможешь пройти мимо моего рагу.

Ты меня слышишь, Джуниор?

Ты говоришь. Ты тупой?

(Двигатель лязгает)

(Двигатель пыхтит, но не переворачивается)

(Грохот грома)

Здесь так одиноко.

Как будто мы были
Остались только два человека.

Может и так.

Может быть, когда мы вернемся,
все исчезнут.

Мне бы этого хотелось, а вам?

Робин…

П-мы б-здесь
уже почти восемь месяцев, да?

Угу.

Т-Т-Это много времени
, чтобы узнать кого-то.

— Тсс-тсс. Джейк, пожалуйста.
— Тсс.

Шш.

Мы могли бы пойти куда угодно и жить
в самом большом доме в мире.

Только я бы жил в маленьком домике,
достаточно большом для нас двоих.

Только нас будет на
больше, чем двое.

(? Драматическая музыка)

Ты мне нравишься, Робин…

Много.

Ты мне тоже нравишься, Джейк.

Вы знаете?

Много?

О чем ты говоришь, Джейк?

Э…

Я-я-я хочу быть с тобой.

Я-я-я-я-я действительно
хочу быть с тобой.

Я-я-я хочу м-м-м-м…

заняться с тобой любовью.

(Смеется)

Я не могу…

Я-я-я не хотел этого.

Я…я-я-я не хотел.

Я-я сказал, я… Я не хотел этого!

(Гром вылетает)

В-Ви?

В-В-Ви!

(Стереозвон)

— Вай, я-я-я-хотел бы поговорить с тобой.
— А?

Мне н-нужно с тобой поговорить!

Подождет?

(Thunderclap)

Реджи. Реджи? Ну давай же.

Реджи, проснись.

— (Стоны)
— Пора спать.

Реджи, проснись. Реджи!

(Вздыхает)

Ладно, по-вашему.

(Вздыхает)

Джейк… Прости.

Знаешь, Робин, иногда
ты такой глупый.

(грохот грома)

(крики)

(задыхаясь)

(сдавленный крик)

(стерео рев)

? Был такой холодный человек

? В его глазах не было жизни

? У него был такой жесткий взгляд

? Я никогда не видел, чтобы он улыбался?

(Дверные затворы)

? Поэтому он будет любить тебя больше

? И теперь ты в напряжении

? Вы должны ждать еще

? В тех старых тайнах

? Вы застигнуты врасплох

? Вы никогда не думали увидеть

? Этот взгляд был в его глазах

? Есть человек
без жизни в глазах

? Есть человек
без жизни в глазах?

(Вздохи)

(Крики)

(Раскаты грома)

Что они затеяли?

Эй, Томми. Ты вернулся?

Томми, ты здесь?

(Стук в дверь)

Эй, Томми!

— (Крики)
— Что такое, Реджи?

В чем дело?
В чем дело?

Это я! Что это такое? Что это такое?!

И-В комнату Томми!

Хорошо, хорошо. Оставайся здесь.
Расслабься. Я скоро вернусь, хорошо?

(Громит гром)

(Пэм кричит)

(Рыдая)

Двигайся!

— (Кричит)
— Вставай! Вставать!

(Крик)

Дерьмо!

Беги! Ну давай же!

Поехали!

Помогите нам!

Реджи!

Реджи!

(Рыдает)

(Кричит)

Пэм, где ты?!

Пэм!

Реджи!

Реджи!

(Крики)

(Рыдания)

Реджи! Реджи!

Реджи?!

(Крики)

(Крики)

(Крики)

(Крики)

(Рыдания и хрюканье)

(Крики)

(Пэм кашляет) )

О, все в порядке, Реджи.
Все в порядке. Ничего страшного.

Боже.

(Вопль)

О, Боже.

(Оба кричат)

(Раскаты грома)

(Грохот)

(Стук)

(Жужжание)

Да! Все в порядке! Ага!

Да!

(остановка бензопилы)

(хрюканье)

Томми! Томми!

(сердце бьется)

Беги, Томми, беги!

Беги! Он убьет тебя!

— Джейсон?
— Послушайте меня!

Беги! Идти! Томми, выходи!

— Джейсон?
— Убирайся!

Слушай! О, Томми, вперед!

(Женщина) Томми!
(Мужчина, шепчет) Помни.

Не надо.

(Сердце бьется)

(Мужчина) Помни.
(2-й мужчина) Умри!

— Помните.
— Умри!

— Джейсон.
— Помни, помни.

Джейсон.

— Помни, помни, помни…
— Томми! Томми!

(кричит)

(Томми задыхается)

(кричит)

(Пэм) Наверху, Томми!

Сюда! Ну давай же!

— Томми, пожалуйста!
— Томми, сюда!

(Пэм) Давай!
(Реджи) Давай! Торопиться!

(Реджи) Томми, быстрее!

(Пэм) Давай, давай!

(Реджи) Ты сможешь!
Давай, Томми!

(Пэм) Томми, пожалуйста!
(Реджи) Томми, быстрее!

(Пэм) Возьми меня за руку.