Википедия масленица – Масленица — Википедия

Содержание

Масленица Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Масленица (значения). Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.
Масленица

«Масленица». П. Н. Грузинский, 1889.
Тип народно-христианский
Иначе Масленая неделя
Также Сырная седмица (церк.)
Значение проводы зимы
Отмечается восточными славянами
В период с Мясного воскресенья
По Прощёное воскресенье
В 2018 году
    • с 29 января (11 февраля)
    • по 5 февраля (18 февраля)
В 2019 году
    • с 18 февраля (3 марта)
    • по 25 февраля (10 марта)
В 2020 году
    • с 10 февраля (23 февраля)
    • по 17 февраля (1 марта)
Празднование народные гулянья
Традиции печь блины, ходить в гости, устраивать застолья, кататься на санях и санках, наряжаться, сжигать или хоронить чучело Масленицы
Связан с Великим постом
 Медиафайлы на Викискладе

Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.

В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Аналог карнавала в европейских странах. Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей. Названия Мясопуст, Неделя мясопустная

и Сырная неделя на Руси употреблялись только в святцах как «церковные»[2].

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья,

ruwikiorg.ru

Масленица — Википедия

Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.

Ма́сленица (рус. Масленица, Масляница, укр. Масниця, белор. Масленіца, Масленка, польск. Zapusty, словацк. Fašiangy, чеш. Masopust, сил. Kozelek, морав. Voračky, Voráčí, Končiny, словен. Pustni teden, серб. Покладе, болг. Сирна седмица/Сирни заговезни, макед. Проштена недеља) — славянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели (иногда трёх дней) перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии. В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста

[1]. Аналог Карнавала в европейских странах.

Названия Мясопуст, Неделя мясопустная и Сырная неделя на Руси употреблялись только в Святцах как «церковное» название[2].

Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей.

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья, у русских — обязательно блины и лепёшки, у украинцев и белорусов — вареники, сырники и колодка.

Другие названия праздника[править]

Маслена, Масленая, Масленая неделя, Всемирный праздник, Блинница, Блинщина, Блинная неделя, Блиноедка, Прожорная неделя, Объедуха, Широкая масленица, честная, весёлая, Целовальница, Кривошейка, Кривая неделя (смол.), Боярыня Масленица, Молочная неделя, устьцилем.

Молочница, полес. Масленка, Маслоед, Мáсны тыждэнь, белор. Коляда масленая, Каровiна i конскае свята, укр. Колодій, христ. Сырная неделя.

Сущность обрядов празднования[править]

Обрядовая сторона Масленицы является весьма сложной и многосоставной, сочетающей элементы как славянской мифологии, так и народного христианства. Она включает обряды, относящиеся и к культу предков, и к рубежному времени — началу нового цикла, и к стимуляции плодородия.

По мнению Б. А. Рыбакова[3] в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у многих народов является началом нового года.

В то же время Н. Дубровский[4], замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власия, у которого «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Аўласа бяры каўшом масла»

[5] (белорус.) — На Власа бери ковшом масло. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий»[6].

Советский фольклорист В. Я. Пропп, развивая идеи В. Маннхардта и Дж. Фрэзера, считал главной целью масленичных обрядов стимуляцию плодородия, особо актуальную в связи с грядущим началом полевых работ[7].

Олицетворением праздника выступает чучело Масленицы, что является отголоском архаичного умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось, по мнению В. Я. Проппа, средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: как известно, пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям[8].

Для крестьянина плодородие земли было крайне важно, поэтому он пытался на него воздействовать таким образом. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт и сожжение чучела Масленицы — уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»)

[9], их гостевания[10], катания с гор[11] и на упряжках[12], шуточные преследования холостых, — связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста[13]. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота[14].

Со стимуляцией плодородия связана третья сторона Масленицы — поминальная. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда — посещение кладбищ, всегда — обильные трапезы (изначально поминальные), обязательно включавшие блины, ставшие в современном массовом сознании главным атрибутом Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов

[15]. Блины у славян всегда были поминальным блюдом, поэтому они как нельзя кстати соответствуют поминальной сущности Масленицы[16][17].

Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[18].

Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[19]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»

[19].

По мнению современного российского фольклориста А. Б. Мороза, нет оснований утверждать, что Масленица — это собственный языческий праздник. Масленичная обрядность переосмысливает то, что предлагает Церковь. В частности, пост в традиционной культуре понимается, прежде всего, как пищевые ограничения, соответственно перед началом поста необходимо съесть как можно больше. Главная черта, в которой обычно усматривается «языческая» суть Масленицы — это изготовление и сожжение чучела. Но в действительности это чучело никогда не считалось подобием идола, а сам обряд по всей видимости имеет игровые корни[20].

На Пёстрой неделе[править]

Малая масленица[править]

В некоторых местах к встрече Масленицы готовились ещё с субботы предыдущей (Пёстрой) недели. В Калужской губернии, начиная печь заранее блины, хозяйка посылала ребятишек лет 8-10 «встречать Масленицу»: давала блин, с которым они скакали верхом на ухвате или кочерге по огороду и кричал: «Прощай, зима сопливая! Приходи, лето красное! Соху, борону — И пахать пойду!» С субботы начинали праздновать «малую Масленку» и кое-где во Владимирской губернии. Детвора бегала по деревне и собирала старые лапти, потом встречали возвращающихся с покупками из города или с базара и спрашивали: «Везёшь ли Масленицу?» Если отвечали: «Нет» — то били лаптями

[21].

В Белоруссии и в некоторых местах России в субботу перед Масленицей отмечали Родительский день, первый в этом году. В этот день поминали умерших родителей. Для них специально пекли блины — и первый блин клали на божницу, слуховое окно или крышу, оставляли на могилах на кладбище[22], а также раздавали блины детворе, нищим и монашкам с просьбой помянуть такого-то.

Утром и вечером, садясь за стол, обязательно приглашали умерших в доме родственников разделить семейную трапезу, состоящую из говядины, варёной свинины, жареной баранины. «Со стола не сбирають»: остатки вечерней трапезы оставляют на столе до утра вместе с посудой и ложками, прикрыв всё это концами скатерти (д. Щепихино, Калужского района)

[23].

И теперь крестьяне убеждены, что на заговенье, особенно же масленичное, пред Великим постом, необходимо оставить для предков-покойников кушанье. А потому на заговенье после ужина со стола ничего не убирают, чашек и ложек не моют, даже горшки с оставшейся пищей ставят на стол. Все недоеденное оставляется «родителям», которые под покровом ночной темноты выходят из-за печки и едят[24].

Мясное воскресенье[править]

Последнее воскресенье перед масленицей носило название «мясного воскресенья»[25]. В воскресенье говорили: «Нынче 12 раз шти (щи) хлебают, 12 раз мясо едят»[23]. В вологодских деревнях ходили в гости к родственникам, соседям, друзьям и приглашали в гости на масленицу. В это воскресенье тесть звал зятя «доедать барана». «Заговляюсь на сыр да на масло», — говорили в вечер перед масляной

[26].

Масленичная неделя[править]

Масленица на почтовой марке Украины, 2003

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[27]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[28]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.

Понедельник — встреча[править]

Начало Узкой Масленицы. Утром свёкор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам. В селе Камызино Красненского района Белгородской области всю неделю водили по селу корову в лаптях[29].

Вторник — заигрыши[править]

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены — просим жаловать!»[30].

Среда — лакомка[править]

Другое название: полес. Скоромная середа[31].

В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение мужу своей дочери. Кроме зятя тёща приглашала и других гостей[32].

Четверг — разгул[править]

Смотрины молодых (А. Н. Третьяков. В деревне. 1867) Ф. В. Сычков. Праздничная забава

Другие названия: рус. Разгуляй , Широкий разгул, Перелом, Широкий четверг[33], Разгульный четверток[34]; белор. Крывый четверг[35]; полес. Влас, Власы, Власье, Волосий, Колодка, Коляда масленая, Колядуха масленая, Кривый четверг, Масленый четверг, Тлустый четверг[6].

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои[36], различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг — штурм и дальнейший захват снежного городка[37]. Смысл широкого четверга, как и всей Масленицы — выплеск накопившейся за зиму негативной энергии и разрешение различных конфликтов между людьми[38].

Масленичные гулянья повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають. Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

Яко середу на масленую, на жидовские заговенья
Воробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.
А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,
А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.
Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.
Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится — сукин сын»[39].

В селе Ураково Красненского района Белгородской области с четверга возили по деревне соломенного коня. «Делали большие санки, и на них коня. Для этого брали ржаную солому, длинную и твердую, связывали веревками — это было туловище. Затем делали шею и голову коня. Соломенного коня делали мастера, так как не каждый мог это сделать. Коня обливали водой и оставляли на ночь. До утра он замерзал. Тогда ему рисовали углём глаза. На таком коне катались верхом». В селе Камызино того же района по селу на санях возили живую козу, наряженную в платок. Рядом с ней ставили стол с выпивкой. И так ездили по селу[29].

В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих[40].

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

Уж как шли ребята колядовщики,
   Виноград, красно зелёная моя![41]
Колядовщики, все фабричники,
Мы искали двора господина своего,
Господинов двор на семи верстах,
На семи верстах, осьми столбах.
Посреди двора, посреди широка,
Стоят три терема,
Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,
Во втором терему часты звёздочки,
Сам хозяин в дому, господин в терему,
Хозяйка в дому, госпожа в высоком,
Млады девушки в дому, как орешки в меду,
   Виноград, красно зелёная моя!

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.
   Виноград, красно зелёная моя!
Накормил, напоил, со двора пустил,
   Виноград, красно зелёная моя![42]

Четверг украинцы и белорусы посвящали «Волосию» и праздновали во имя благополучия скота[35] (ср. Власьев день).

Пятница — тёщины вечёрки[править]

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь — жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким[43].

Суббота — золовкины посиделки[править]

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок и других родственников мужа. Если золовка не была замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Невестка должна была подарить золовке какой-нибудь подарок[44].

Церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов[45].

Воскресенье — проводы[править]

К. Крыжановский. Прощёный день в крестьянской семье. XIX в.

Также называется: Целовальник, Прощёный день[46], Заговенье, Прощёное воскресенье[47]; Сыропустие[48], полес. Весна, Заговины масленые, Заговины постовые, Запуски великопостные, Запусты масленые, Масница, Пущенье постовое, Чирка[6], Чорна недиля (полтав.)[49].

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причинённые за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших[44], ходили на кладбище прощаться с своими родственниками[50]. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы[51], полученный пепел рассыпали по полям[46].

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки — «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают — «сжигают соломенного мужика»[52].

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице»[53].

По свидетельству С. В. Максимова: «…Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками… Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвёртом часу пополудни они кучками в 10–12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: «Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила». Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли»[54].

Проводы Масленицы[править]

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[55]), так и в его символических похоронах[56]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды[57].

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[58].

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

В Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На р. Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, совершали после объезда деревни пародию на очистительный от напасти обряд. Они раздевались догола и в присутствии всех собравшихся зрителей имитировали своими движениями мытье в бане. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнаженном виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела[56].

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай[59].

Тужилки по Масленице[править]

Понедельник — полоскозуб[править]

Также называется: Тужилки по Масленице; христ. Чистый понедельник; полес. Вступник, Гувесна, Дужики, Запустный понедельник, Полоскание, Понедельник-полоскозуб, Пополоконы, Ступник, Твердопост, Твердопостье, Твёрдый пост[6], нижегород. Козья масленица[60].

Первый день великого поста. В некоторых местах в этот день, несмотря на строгий пост, «полоскали рот» водкой[61]. Говорили: «У кого скором в зубах навязнет, тот будет чертей во сне видеть». Затем они ходили в баню и покрикивали: «поддай пару маслянице». После бани опять «полоскали рот». Некоторые «полощут свой рот очищенной» почти в продолжении всей первой недели поста[62]. Кое-где устраивались кулачные бои, которые должны были способствовать «очищению» от скоромного, их называли «выколачивать лепешки» (вятск.) или «блины вытрясать» (тульск.)[63]. Женщины мыли и чистили кухонную посуду, очищая её от жира и остатков праздничной еды.

Среда[править]

В Вятской губернии девушек из соседних сёл подруги приглашали на гуляние к себе через два дня после начала Великого Поста, они жили в гостях по два—три дня, ходили на гулянья и посиделки, на которых играли, пели и плясали[53].

Пятница[править]

В пятницу в церквях освящали коливо (кутью) в память святого великомученика Федора Тирона[64][65].

Суббота[править]

Во многих местах в субботу первой недели поста устраивались молодёжные гулянья с угощением блинами, но уже постными[53]. В Курской губернии день назывался «Даровая суббота», «Феодорова»[66].

Воскресенье[править]

На Нижегородчине существовал обряд «козья масленица», приуроченный к Чистому понедельнику или первому воскресенью Великого поста и отмеченный вождением по улицам убранного венком и лентами козла[67].

Поговорки и приметы[править]

  • Не всё коту Масленица, будет и Великий пост[68].
  • Масленица объедуха, деньгам приберуха[69].

Аналоги Масленицы у других народов[править]

Празднование Масленицы русскими в Австралии, 2006 год
  • Мясопуст[70] — славяне-католики
  • Курентованье[71] — словенцы
  • Свадьба с сосной[72] — словенцы
  • Фашник[73] (хорв. Fašnik) — хорваты
  • Звончары[74] — хорваты
  • Бушояраш[75] — шокцы (хорваты в Венгрии)
  • Покладе[1] (серб. Покладе) — сербы
  • Запусты или Остатки[1] — поляки
  • Мясопуст или Фашанк[1] — чехи, словаки
  • Вастлавьи — датчане, норвежцы, северные немцы[76], эстонцы, латыши
  • Метени (латыш.)русск.[77] — латыши
  • Фастнахт — южные немцы, австрийцы, швейцарцы
  • Марди Гра — франкоязычные европейцы, американцы
  • Покаянный или Блинный день — англоязычные европейцы, американцы, австралийцы
  • Карнавал[19] — западные христиане
  • Бун Барекендан — армяне
  • Узговенье[lt] — литовцы
  • Апокриес[el] — греки
  • Ласкиайнен — финны

Масленица в искусстве[править]

  1. 1,01,11,21,3 Агапкина, 2004, с. 194
  2. ↑ Дубровский, 1870, с. 13
  3. ↑ Рыбаков, 1981
  4. ↑ Дубровский, 1870
  5. ↑ Васілевіч, 1992
  6. 6,06,16,26,3 Толстая, 2005, с. 298
  7. ↑ Пропп, 1995
  8. ↑ Пропп, 1995, с. 81-85
  9. ↑ Смотры молодоженов // Российский Этнографический Музей
  10. ↑ Гостевание молодоженов // Российский Этнографический Музей
  11. ↑ Катальные горы // Российский Этнографический Музей
  12. ↑ Съездки // Российский Этнографический Музей
  13. Бернштам Т. А. Молодежь в обрядовой жизни русской общины ХIХ — начала ХХ в.: половозрастной аспект традиционной культуры. Л.: Наука, 1988.
  14. ↑ Артеменко и др., 1985, с. 262
  15. ↑ Подобный научный миф возник в середине XIX века благодаря деятельности «мифологической школы», и главным образом А. Н. Афанасьева. Он же приводил метафору, сравнивающую месяц с круглым блином: «Свети, месячку, свети ясно, як млынске коло»; «зойди, месячку, так, як млынске коло». См.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1995.[уточнить]
  16. ↑ Пропп, 1995, с. 28-29
  17. ↑ Соколова, 1979, с. 46-48
  18. ↑ Дубровский, 1870, с. 23
  19. 19,019,119,2 Белкин, 1975, с. 5
  20. ↑ Андрей Мороз: народное православие
  21. ↑ Калинский, 1877, с. 347
  22. ↑ Соснина
  23. 23,023,1 Советская этнография № 2, 1936, С. 102.
  24. ↑ Гальковский, 2000
  25. ↑ Котович, 2010, с. 332
  26. ↑ Юдина, 2000, с. 406
  27. ↑ Масленица: обряды на каждый день
  28. ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1
  29. 29,029,1 Солодовникова, 2008, с. 19
  30. ↑ Сахаров, 1885, с. 167–168
  31. ↑ Толстая, 2005, с. 297
  32. ↑ Сахаров, 1885, с. 168
  33. ↑ Проводы русской зимы (масленица) / Масленичная неделя / Четверг — разгул (перелом, широкий четверг)
  34. ↑ АИФ-Весна: Где и как встретить масленицу
  35. 35,035,1 Агапкина, 2002, с. 41
  36. ↑ Кулачный бой // Российский Этнографический музей
  37. ↑ Взятие снежного городка // Российский Этнографический музей
  38. ↑ История России. Всемирная, мировая история — История масленицы
  39. ↑ Фурсова, 2011, с. 291— 296
  40. ↑ Кривчикова, 2014, с. 4
  41. ↑ Припев «Виноград, красно зелёная моя!» повторяется после каждой строки.
  42. ↑ Дубровский, 1870, с. 17
  43. ↑ Сахаров, 1885, с. 169–170
  44. 44,044,1 Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 2
  45. ↑ Память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших (переходящее празднование в субботу сырной седмицы)
  46. 46,046,1 Масленичная неделя по дням
  47. ↑ Прощёное воскресенье // Российский Этнографический музей
  48. ↑ Даль, 1880—1882
  49. ↑ Агапкина, 2002, с. 38
  50. ↑ Дубровский, 1870, с. 43
  51. ↑ Масленичное чучело // Российский Этнографический музей
  52. ↑ Дубровский, 1870, с. 16
  53. 53,053,153,2 Тужилки по Масленице // Российский Этнографический музей
  54. ↑ Максимов, 1903
  55. ↑ Коринфский, 1901, с. 162
  56. 56,056,1 Соснина Н. Н. Проводы Масленицы
  57. ↑ Масленица в Казани
  58. ↑ Баранова и др., 2001, с. 457
  59. ↑ Баранова и др., 2001, с. 458
  60. ↑ Белова, 1999, с. 523
  61. ↑ Толстая, 2005, с. 180
  62. ↑ Дубровский, 1870, с. 45
  63. ↑ Холодная
  64. ↑ Димитрий Ростовский
  65. ↑ Валенцова, 2004, с. 71
  66. ↑ Даль/Пословицы, 1861–1862
  67. ↑ Белова, 1999, с. 522
  68. ↑ Мокиенко, Никитина, 2007, с. 444
  69. ↑ Михайлова, 2009
  70. ↑ Агапкина, 2004, с. 194—195
  71. ↑ Brence, 2009
  72. ↑ Opis enote žive kulturne dediščine
  73. ↑ Хорватия празднует Масленицу / Хорватия : Праздники и фестивали / Travel.Ru
  74. ↑ La marche des sonneurs de cloches du carnaval annuel de la région de Kastav (unesco.org)  (фр.)
  75. ↑ Hrvatski glasnik 8/2009 Pohod bušara, Feb 19, 2009  (хорв.)
  76. ↑ Масленица дала начало стриптизу на Руси.
  77. ↑ Масленица. «Латвийское государственное агентство по развитию туризма».
  1. Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
  2. Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепелка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  3. Артеменко И. И. Березанская С. С. Баран В. Д. Анохин В. А. и др. Археология Украинской ССР в 3-х томах. — К.: Наукова думка, 1985. — Т. 1. — 566 с.
  4. Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  5. Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР).
  6. Коза / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 522-524. — ISBN 5-7133-0982-7.
  7. Кутья / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепелка). — С. 69–71. — ISBN 5-7133-1207-0.
  8. Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. —.  (белор.)
  9. Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — М.: Индрик, 2000. — 703 с. — ISBN 5-85759-108-2.
  10. Даль В. И. Месяцеслов // Пословицы русского народа. — 1861–1862.
  11. Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  12. Сырой // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4.</span>
  13. Димитрий Ростовский Страдание святого великомученика Феодора Тирона // Жития святых — 17 февраля.
  14. Калинский И. П. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — Записки Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб., 1877. — Т. 7.
  15. Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  16. Коринфский А. А. Народная Русь. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — 723 с.
  17. Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. —.
  18. Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — 529 с.
  19. Михайлова Л. 20000 русских пословиц и поговорок. — М.: Центрполиграф, 2009. — 384 с.
  20. Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
  21. Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  22. Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. — 608 с.
  23. Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1885.
  24. Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX — начало XX в. Академия наук СССР, Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — М.: Наука, 1979. — 286 с.
  25. Солодовникова, Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. —. —.
  26. Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей. Архивировано из первоисточника 16 октября 2012.
  27. Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  28. Фурсова Е. Ф. Этнокультурная специфика календарной обрядности российских переселенцев Присалаирья начала XX в. // Пятые Лазаревские чтения: «Лики традиционной культуры»: материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 25—26 февраля 2011 г. Часть 2 / Отв. ред. проф. Н. Г. Апухтина. — Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2011. —.
  29. Холодная В. Г. Чистый понедельник. РЭМ. Архивировано из первоисточника 5 августа 2012.
  30. Шереметева М. Е. Масленица в Калужском крае // Советская этнография. № 2, 1936. — М.: Издательство Академии наук, 1936.
  31. Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Вече, 2000. — 512 с. — ISBN 5-7838-0813-Х.
  32. Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana. — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с.  (словенск.)

www.wiki-wiki.ru

Масленица — Викисловарь

Материал из Викисловаря

Перейти к навигации Перейти к поиску
См. также масленица.
В Википедии есть страница «Масленица».

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Масленица I
      • 1.1.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 1.1.2 Произношение
      • 1.1.3 Семантические свойства
        • 1.1.3.1 Значение
        • 1.1.3.2 Синонимы
        • 1.1.3.3 Антонимы
        • 1.1.3.4 Гиперонимы
        • 1.1.3.5 Гипонимы
      • 1.1.4 Родственные слова
      • 1.1.5 Этимология
      • 1.1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
      • 1.1.7 Перевод
      • 1.1.8 Библиография
    • 1.2 Масленица II
      • 1.2.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 1.2.2 Произношение
      • 1.2.3 Семантические свойства
        • 1.2.3.1 Значение
        • 1.2.3.2 Синонимы
        • 1.2.3.3 Антонимы
        • 1.2.3.4 Гиперонимы
        • 1.2.3.5 Гипонимы
      • 1.2.4 Родственные слова
      • 1.2.5 Этимология
      • 1.2.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
      • 1.2.7 Перевод
      • 1.2.8 Библиография

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падежед. ч.

ru.wiktionary.org

Масленица — Википедия

Эта статья — о славянской обрядности. О церковном праздновании см. Сырная седмица.

Ма́сленица (рус. Масленица, Масляница, укр. Масниця, белор. Масленіца, Масленка, польск. Zapusty, словацк. Fašiangy, чеш. Masopust, сил. Kozelek, морав. Voračky, Voráčí, Končiny, словен. Pustni teden, серб. Покладе, болг. Сирна седмица/Сирни заговезни, макед. Проштена недеља) — славянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели (иногда трёх дней) перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии. В народном календаре восточных славян праздник маркирует границу зимы и весны, а также Мясоеда и Великого поста[1]. Аналог Карнавала в европейских странах.

Названия Мясопуст, Неделя мясопустная и Сырная неделя на Руси употреблялись только в Святцах как «церковное» название[2].

Масленица сродни «жирному вторнику» и Мясопусту. В календаре Русской православной церкви этот период называется Сырной седмицей.

Дата Масленицы меняется каждый год в зависимости от даты празднования Пасхи. Главные традиционные атрибуты народного празднования Масленицы — чучело Масленицы, забавы, катание на санях, гулянья, у русских — обязательно блины и лепёшки, у украинцев и белорусов — вареники, сырники и колодка.

Другие названия праздника[править]

Маслена, Масленая, Масленая неделя, Всемирный праздник, Блинница, Блинщина, Блинная неделя, Блиноедка, Прожорная неделя, Объедуха, Широкая масленица, честная, весёлая, Целовальница, Кривошейка, Кривая неделя (смол.), Боярыня Масленица, Молочная неделя, устьцилем. Молочница, полес. Масленка, Маслоед, Мáсны тыждэнь, белор. Коляда масленая, Каровiна i конскае свята, укр. Колодій, христ. Сырная неделя.

Сущность обрядов празднования[править]

Обрядовая сторона Масленицы является весьма сложной и многосоставной, сочетающей элементы как славянской мифологии, так и народного христианства. Она включает обряды, относящиеся и к культу предков, и к рубежному времени — началу нового цикла, и к стимуляции плодородия.

По мнению Б. А. Рыбакова[3] в дохристианскую пору празднование Масленицы было приурочено к весеннему равноденствию, которое у многих народов является началом нового года.

В то же время Н. Дубровский[4], замечает, что многие масленичные обряды являются чисто зимними и не могут отмечаться весной. Он считает, что масленичные обряды перешли с Власия, у которого «и борода в масле». В Белоруссии сохранилась поговорка: «На Аўласа бяры каўшом масла»[5] (белорус.) — На Власа бери ковшом масло. В Полесье до сих пор Широкий четверг называют «Власье» или «Волосий»[6].

Советский фольклорист В. Я. Пропп, развивая идеи В. Маннхардта и Дж. Фрэзера, считал главной целью масленичных обрядов стимуляцию плодородия, особо актуальную в связи с грядущим началом полевых работ[7].

Олицетворением праздника выступает чучело Масленицы, что является отголоском архаичного умирающего и воскресающего божества. Чучело Масленицы представлялось, по мнению В. Я. Проппа, средоточием плодородия и плодовитости, и ритуалы его проводов должны были сообщить это плодородие земле: как известно, пепел от чучела, или само растерзанное чучело, раскидывали по полям[8].

Для крестьянина плодородие земли было крайне важно, поэтому он пытался на него воздействовать таким образом. Особенно важно это было весной, когда земля скоро пробудится от зимнего сна и начнёт плодоносить. Функцию стимуляции плодородия несёт и сожжение чучела Масленицы — уничтожение старого и иссякшего плодородия, смерть для будущего рождения, толчок для нового возрождения плодоносных сил. Многие обряды Масленицы, такие как «целовник», смотры молодожёнов («столбы»)[9], их гостевания[10], катания с гор[11] и на упряжках[12], шуточные преследования холостых, — связаны с молодожёнами и неженатой молодёжью. Этим общество показывало исключительную важность брака для воспроизводства населения, а потому чествовало молодых людей репродуктивного возраста[13]. Плодовитость людей в народном сознании была неразрывно связана с плодородием земли и плодовитостью скота[14].

Со стимуляцией плодородия связана третья сторона Масленицы — поминальная. Ушедшие предки, по представлениям крестьян, находились одновременно и в ином мире, и в земле, а значит, могли влиять на её плодородие. Поэтому крайне важным было не гневить предков и почтить их своим вниманием. Для этого в Масленице существует широкий пласт поминальной обрядности: элементы тризны (кулачные бои, скачки и т. д.), иногда — посещение кладбищ, всегда — обильные трапезы (изначально поминальные), обязательно включавшие блины, ставшие в современном массовом сознании главным атрибутом Масленицы. Вопреки широко распространённому мнению, блины не являются и никогда не являлись символом солнца у славянских народов[15]. Блины у славян всегда были поминальным блюдом, поэтому они как нельзя кстати соответствуют поминальной сущности Масленицы[16][17].

Патриарх Адриан хотел уничтожить этот «бесовский праздник», но не успел, однако сократил его время на 8 дней[18].

Исследователи указывают на родство западно-европейского карнавала и русской масленицы[19]. Иностранец, побывавший в Москве при Иване Грозном писал: «Масленица напоминает мне итальянский карнавал, который в то же время и таким же образом отправляется… Карнавал тем только отличается от масленицы, что в Италии день и ночь в это время ходит дозором конная и пешая городская стража и не позволяет излишнего буйства; а в Москве самые стражи yпиваются вином и вместе с народом своевольствуют»[19].

По мнению современного российского фольклориста А. Б. Мороза, нет оснований утверждать, что Масленица — это собственный языческий праздник. Масленичная обрядность переосмысливает то, что предлагает Церковь. В частности, пост в традиционной культуре понимается, прежде всего, как пищевые ограничения, соответственно перед началом поста необходимо съесть как можно больше. Главная черта, в которой обычно усматривается «языческая» суть Масленицы — это изготовление и сожжение чучела. Но в действительности это чучело никогда не считалось подобием идола, а сам обряд по всей видимости имеет игровые корни[20].

На Пёстрой неделе[править]

Малая масленица[править]

В некоторых местах к встрече Масленицы готовились ещё с субботы предыдущей (Пёстрой) недели. В Калужской губернии, начиная печь заранее блины, хозяйка посылала ребятишек лет 8-10 «встречать Масленицу»: давала блин, с которым они скакали верхом на ухвате или кочерге по огороду и кричал: «Прощай, зима сопливая! Приходи, лето красное! Соху, борону — И пахать пойду!» С субботы начинали праздновать «малую Масленку» и кое-где во Владимирской губернии. Детвора бегала по деревне и собирала старые лапти, потом встречали возвращающихся с покупками из города или с базара и спрашивали: «Везёшь ли Масленицу?» Если отвечали: «Нет» — то били лаптями[21].

В Белоруссии и в некоторых местах России в субботу перед Масленицей отмечали Родительский день, первый в этом году. В этот день поминали умерших родителей. Для них специально пекли блины — и первый блин клали на божницу, слуховое окно или крышу, оставляли на могилах на кладбище[22], а также раздавали блины детворе, нищим и монашкам с просьбой помянуть такого-то.

Утром и вечером, садясь за стол, обязательно приглашали умерших в доме родственников разделить семейную трапезу, состоящую из говядины, варёной свинины, жареной баранины. «Со стола не сбирають»: остатки вечерней трапезы оставляют на столе до утра вместе с посудой и ложками, прикрыв всё это концами скатерти (д. Щепихино, Калужского района)[23].

И теперь крестьяне убеждены, что на заговенье, особенно же масленичное, пред Великим постом, необходимо оставить для предков-покойников кушанье. А потому на заговенье после ужина со стола ничего не убирают, чашек и ложек не моют, даже горшки с оставшейся пищей ставят на стол. Все недоеденное оставляется «родителям», которые под покровом ночной темноты выходят из-за печки и едят[24].

Мясное воскресенье[править]

Последнее воскресенье перед масленицей носило название «мясного воскресенья»[25]. В воскресенье говорили: «Нынче 12 раз шти (щи) хлебают, 12 раз мясо едят»[23]. В вологодских деревнях ходили в гости к родственникам, соседям, друзьям и приглашали в гости на масленицу. В это воскресенье тесть звал зятя «доедать барана». «Заговляюсь на сыр да на масло», — говорили в вечер перед масляной[26].

Масленичная неделя[править]

Масленица на почтовой марке Украины, 2003

Вся неделя делится на два периода: Узкая Масленица и Широкая Масленица. Узкая Масленица — первые три дня: понедельник, вторник и среда, Широкая Масленица — это последние четыре дня: четверг, пятница, суббота и воскресенье[27]. В первые три дня можно было заниматься хозяйственными работами, а с четверга все работы прекращались, и начиналась Широкая Масленица[28]. В народе каждый день Масленицы имел своё название.

Понедельник — встреча[править]

Начало Узкой Масленицы. Утром свёкор со свекровью отправляли невестку на день к отцу и матери, вечером сами приходили к сватам в гости. Обговаривались время и место гуляний, определялся состав гостей. К этому дню достраивались снежные горы, качели, балаганы. Начинали печь блины. Первый блин отдавался малоимущим на помин усопших. В понедельник из соломы, старой одежды и других подручных материалов сооружалось чучело Масленицы, которое насаживали на кол и возили в санях по улицам. В селе Камызино Красненского района Белгородской области всю неделю водили по селу корову в лаптях[29].

Вторник — заигрыши[править]

В этот день происходили смотрины невест. Все масленичные обряды, по сути, сводились к сватовству, для того, чтобы после Великого поста, на Красную горку, сыграть свадьбу. С утра молодые люди приглашались кататься с гор, поесть блинов. Звали родных и знакомых. Для зазывания Масленицы произносили слова: «У нас горы снежные готовы и блины напечены — просим жаловать!»[30].

Среда — лакомка[править]

Другое название: полес. Скоромная середа[31].

В этот день зять приходил к тёще на блины, которые она сама готовила. В этот день тёща демонстрировала расположение мужу своей дочери. Кроме зятя тёща приглашала и других гостей[32].

Четверг — разгул[править]

Смотрины молодых (А. Н. Третьяков. В деревне. 1867) Ф. В. Сычков. Праздничная забава

Другие названия: рус. Разгуляй , Широкий разгул, Перелом, Широкий четверг[33], Разгульный четверток[34]; белор. Крывый четверг[35]; полес. Влас, Власы, Власье, Волосий, Колодка, Коляда масленая, Колядуха масленая, Кривый четверг, Масленый четверг, Тлустый четверг[6].

С этого дня начиналась Широкая Масленица, хозяйственные работы прекращались, празднования разворачивались во всю ширь. Народ предавался всевозможным потехам, устраивались катания на лошадях, кулачные бои[36], различные соревнования, которые завершались шумными пирушками. Главное действие в четверг — штурм и дальнейший захват снежного городка[37]. Смысл широкого четверга, как и всей Масленицы — выплеск накопившейся за зиму негативной энергии и разрешение различных конфликтов между людьми[38].

Масленичные гулянья повсеместно сопровождались разведением костров и ритуальными прыжками через огонь. Отличительной чертой гуляний были масленичные песни. «На Масленую огонь палят. Палят костры, и тут, и там. Бабы в широких юбках перепрыгивают через костры, и мужики прыгають. Мы вот вали (валежник) насобираем и поём:

Яко середу на масленую, на жидовские заговенья
Воробейко яичко украл, на высокую полечку поклал.
А слепые-то подглядывали, а глухие то подслухивали,
А безногие побегли догонять, а безрукие побегли отбирать.
Маслена, маслена белая нога, а хто не оженится, чирия губа.
Маслена, маслена белый сыр, а кто не оженится — сукин сын»[39].

В селе Ураково Красненского района Белгородской области с четверга возили по деревне соломенного коня. «Делали большие санки, и на них коня. Для этого брали ржаную солому, длинную и твердую, связывали веревками — это было туловище. Затем делали шею и голову коня. Соломенного коня делали мастера, так как не каждый мог это сделать. Коня обливали водой и оставляли на ночь. До утра он замерзал. Тогда ему рисовали углём глаза. На таком коне катались верхом». В селе Камызино того же района по селу на санях возили живую козу, наряженную в платок. Рядом с ней ставили стол с выпивкой. И так ездили по селу[29].

В сёлах Солдатское и Роговатое Старооскольского района с этого дня парни устраивали масленичные проказы: подпирали двери бревном, засыпали снегом ворота и окна, затаскивали на крышу сарая телегу, рядились в вывернутые шубы, пачкали себе лицо сажей и пугали прохожих[40].

В Ярославле с четверга поют коляду. В этот день народ ходит по домам с бубнами, балалайками и другими народными инструментами, поздравляют хозяев с праздником и «просят дозволения пропеть коляду», в чём им обычно не отказывают.

Колядская песня:

Уж как шли ребята колядовщики,
   Виноград, красно зелёная моя![41]
Колядовщики, все фабричники,
Мы искали двора господина своего,
Господинов двор на семи верстах,
На семи верстах, осьми столбах.
Посреди двора, посреди широка,
Стоят три терема,
Три терема златоверхие.

В первом терему красно солнушко,
Во втором терему часты звёздочки,
Сам хозяин в дому, господин в терему,
Хозяйка в дому, госпожа в высоком,
Млады девушки в дому, как орешки в меду,
   Виноград, красно зелёная моя!

По окончании песни хозяева дарят колядовщикам деньги и угощают их вином. При прощании колядовщики поют хозяину благодарность:

Благодарствуй хозяин, на хлебе, на соли и жалованье.
   Виноград, красно зелёная моя!
Накормил, напоил, со двора пустил,
   Виноград, красно зелёная моя![42]

Четверг украинцы и белорусы посвящали «Волосию» и праздновали во имя благополучия скота[35] (ср. Власьев день).

Пятница — тёщины вечёрки[править]

В этот день с ответным визитом тёща приходила в гости к зятю. Блины в этот день пекла дочь — жена зятя. Тёща приходила в гости со своими родственниками и подругами. Зять должен был продемонстрировать своё расположение к тёще и её близким[43].

Суббота — золовкины посиделки[править]

Молодые невестки приглашали в гости к себе золовок и других родственников мужа. Если золовка не была замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Невестка должна была подарить золовке какой-нибудь подарок[44].

Церковь в субботу совершает празднование Собора всех преподобных отцов[45].

Воскресенье — проводы[править]

К. Крыжановский. Прощёный день в крестьянской семье. XIX в.

Также называется: Целовальник, Прощёный день[46], Заговенье, Прощёное воскресенье[47]; Сыропустие[48], полес. Весна, Заговины масленые, Заговины постовые, Запуски великопостные, Запусты масленые, Масница, Пущенье постовое, Чирка[6], Чорна недиля (полтав.)[49].

Кульминация всей масленичной недели. В воскресенье происходило заговенье перед началом Великого поста. Все близкие люди просили друг у друга прощения за все причинённые за год неприятности и обиды. Вечером в Прощёное воскресенье поминали усопших[44], ходили на кладбище прощаться с своими родственниками[50]. В этот день ходили в баню. Остатки праздничной еды сжигали, посуду тщательно мыли. В конце праздника торжественно сжигали чучело Масленицы[51], полученный пепел рассыпали по полям[46].

В Костромской губернии в воскресенье организуется «обоз»: «верховая поездка из наряженных мужчин, с соломенными колпаками на головах». Вечером ряженые выезжают за город и сжигают там свои колпаки — «сжигают Масленицу». А в деревнях вечером, взяв по пучку соломы, складывают в одну кучу и зажигают — «сжигают соломенного мужика»[52].

В храмах на вечернем богослужении совершается чин прощения (настоятель просит прощения у других клириков и прихожан). Затем и все верующие, кланяясь друг другу, просят прощения и в ответ на просьбу произносят «Бог простит». Начинают совершать великопостные службы. На следующей неделе иногда проводились «тужилки по Масленице»[53].

По свидетельству С. В. Максимова: «…Чрезвычайно твёрдо держится обычай прощаться с покойниками… Обычай ходить на кладбище в последний день масленицы поддерживается главным образом бабами. В четвёртом часу пополудни они кучками в 10–12 человек идут с блинами к покойникам и стараются ничего не говорить по дороге. На кладбище каждая отыскивает родную могилку, становится на колени и бьёт по три поклона, причём со слезами на глазах шепчет: «Прости меня (имя рек), забудь всё, что я тебе нагрубила и навредила». Помолившись, бабы кладут на могилку блины (а иногда ставят и водку) и отправляются домой также молча, как и пришли»[54].

Проводы Масленицы[править]

В последний день масленичной недели происходил ритуал проводов Масленицы, который в разных губерниях России заключался как в сожжении чучела Масленицы (зимы-Мораны[55]), так и в его символических похоронах[56]. Сожжение чучела было традиционно для северных, центральных и поволжских губерний. Чучело Масленицы везли участники масленичного поезда (иногда в нём насчитывалось несколько сот лошадей). В костёр с горящим чучелом бросали традиционную поминальную пищу (блины, яйца, лепёшки). В Поволжье, в частности в Татарстане, также существует традиция бросания в костёр специальных масленичных кукол, с которыми уходили все невзгоды[57].

В южнорусских, среднерусских, западных и ряде поволжских губерний был распространён ритуал похорон Масленицы. В различных губерниях ритуал отличался[58].

Наиболее архаичным является обряд, при котором действия участников носят эротическую окраску:

В Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На р. Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, совершали после объезда деревни пародию на очистительный от напасти обряд. Они раздевались догола и в присутствии всех собравшихся зрителей имитировали своими движениями мытье в бане. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнаженном виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела[56].

В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробе. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. В ряде случаев такое прощание с Масленицей приобретало черты масленичного поезда, где чучело помещали в сани, которые часто везли не лошади, а мужчины, после её сжигали по поверьям, что это принесёт хороший урожай[59].

Тужилки по Масленице[править]

Понедельник — полоскозуб[править]

Также называется: Тужилки по Масленице; христ. Чистый понедельник; полес. Вступник, Гувесна, Дужики, Запустный понедельник, Полоскание, Понедельник-полоскозуб, Пополоконы, Ступник, Твердопост, Твердопостье, Твёрдый пост[6], нижегород. Козья масленица[60].

Первый день великого поста. В некоторых местах в этот день, несмотря на строгий пост, «полоскали рот» водкой[61]. Говорили: «У кого скором в зубах навязнет, тот будет чертей во сне видеть». Затем они ходили в баню и покрикивали: «поддай пару маслянице». После бани опять «полоскали рот». Некоторые «полощут свой рот очищенной» почти в продолжении всей первой недели поста[62]. Кое-где устраивались кулачные бои, которые должны были способствовать «очищению» от скоромного, их называли «выколачивать лепешки» (вятск.) или «блины вытрясать» (тульск.)[63]. Женщины мыли и чистили кухонную посуду, очищая её от жира и остатков праздничной еды.

Среда[править]

В Вятской губернии девушек из соседних сёл подруги приглашали на гуляние к себе через два дня после начала Великого Поста, они жили в гостях по два—три дня, ходили на гулянья и посиделки, на которых играли, пели и плясали[53].

Пятница[править]

В пятницу в церквях освящали коливо (кутью) в память святого великомученика Федора Тирона[64][65].

Суббота[править]

Во многих местах в субботу первой недели поста устраивались молодёжные гулянья с угощением блинами, но уже постными[53]. В Курской губернии день назывался «Даровая суббота», «Феодорова»[66].

Воскресенье[править]

На Нижегородчине существовал обряд «козья масленица», приуроченный к Чистому понедельнику или первому воскресенью Великого поста и отмеченный вождением по улицам убранного венком и лентами козла[67].

Поговорки и приметы[править]

  • Не всё коту Масленица, будет и Великий пост[68].
  • Масленица объедуха, деньгам приберуха[69].

Аналоги Масленицы у других народов[править]

Празднование Масленицы русскими в Австралии, 2006 год
  • Мясопуст[70] — славяне-католики
  • Курентованье[71] — словенцы
  • Свадьба с сосной[72] — словенцы
  • Фашник[73] (хорв. Fašnik) — хорваты
  • Звончары[74] — хорваты
  • Бушояраш[75] — шокцы (хорваты в Венгрии)
  • Покладе[1] (серб. Покладе) — сербы
  • Запусты или Остатки[1] — поляки
  • Мясопуст или Фашанк[1] — чехи, словаки
  • Вастлавьи — датчане, норвежцы, северные немцы[76], эстонцы, латыши
  • Метени (латыш.)русск.[77] — латыши
  • Фастнахт — южные немцы, австрийцы, швейцарцы
  • Марди Гра — франкоязычные европейцы, американцы
  • Покаянный или Блинный день — англоязычные европейцы, американцы, австралийцы
  • Карнавал[19] — западные христиане
  • Бун Барекендан — армяне
  • Узговенье[lt] — литовцы
  • Апокриес[el] — греки
  • Ласкиайнен — финны

Масленица в искусстве[править]

  1. 1,01,11,21,3 Агапкина, 2004, с. 194
  2. ↑ Дубровский, 1870, с. 13
  3. ↑ Рыбаков, 1981
  4. ↑ Дубровский, 1870
  5. ↑ Васілевіч, 1992
  6. 6,06,16,26,3 Толстая, 2005, с. 298
  7. ↑ Пропп, 1995
  8. ↑ Пропп, 1995, с. 81-85
  9. ↑ Смотры молодоженов // Российский Этнографический Музей
  10. ↑ Гостевание молодоженов // Российский Этнографический Музей
  11. ↑ Катальные горы // Российский Этнографический Музей
  12. ↑ Съездки // Российский Этнографический Музей
  13. Бернштам Т. А. Молодежь в обрядовой жизни русской общины ХIХ — начала ХХ в.: половозрастной аспект традиционной культуры. Л.: Наука, 1988.
  14. ↑ Артеменко и др., 1985, с. 262
  15. ↑ Подобный научный миф возник в середине XIX века благодаря деятельности «мифологической школы», и главным образом А. Н. Афанасьева. Он же приводил метафору, сравнивающую месяц с круглым блином: «Свети, месячку, свети ясно, як млынске коло»; «зойди, месячку, так, як млынске коло». См.: Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. Т. 3. М., 1995.[уточнить]
  16. ↑ Пропп, 1995, с. 28-29
  17. ↑ Соколова, 1979, с. 46-48
  18. ↑ Дубровский, 1870, с. 23
  19. 19,019,119,2 Белкин, 1975, с. 5
  20. ↑ Андрей Мороз: народное православие
  21. ↑ Калинский, 1877, с. 347
  22. ↑ Соснина
  23. 23,023,1 Советская этнография № 2, 1936, С. 102.
  24. ↑ Гальковский, 2000
  25. ↑ Котович, 2010, с. 332
  26. ↑ Юдина, 2000, с. 406
  27. ↑ Масленица: обряды на каждый день
  28. ↑ Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 1
  29. 29,029,1 Солодовникова, 2008, с. 19
  30. ↑ Сахаров, 1885, с. 167–168
  31. ↑ Толстая, 2005, с. 297
  32. ↑ Сахаров, 1885, с. 168
  33. ↑ Проводы русской зимы (масленица) / Масленичная неделя / Четверг — разгул (перелом, широкий четверг)
  34. ↑ АИФ-Весна: Где и как встретить масленицу
  35. 35,035,1 Агапкина, 2002, с. 41
  36. ↑ Кулачный бой // Российский Этнографический музей
  37. ↑ Взятие снежного городка // Российский Этнографический музей
  38. ↑ История России. Всемирная, мировая история — История масленицы
  39. ↑ Фурсова, 2011, с. 291— 296
  40. ↑ Кривчикова, 2014, с. 4
  41. ↑ Припев «Виноград, красно зелёная моя!» повторяется после каждой строки.
  42. ↑ Дубровский, 1870, с. 17
  43. ↑ Сахаров, 1885, с. 169–170
  44. 44,044,1 Как провести традиционную русскую Масленицу, часть 2
  45. ↑ Память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших (переходящее празднование в субботу сырной седмицы)
  46. 46,046,1 Масленичная неделя по дням
  47. ↑ Прощёное воскресенье // Российский Этнографический музей
  48. ↑ Даль, 1880—1882
  49. ↑ Агапкина, 2002, с. 38
  50. ↑ Дубровский, 1870, с. 43
  51. ↑ Масленичное чучело // Российский Этнографический музей
  52. ↑ Дубровский, 1870, с. 16
  53. 53,053,153,2 Тужилки по Масленице // Российский Этнографический музей
  54. ↑ Максимов, 1903
  55. ↑ Коринфский, 1901, с. 162
  56. 56,056,1 Соснина Н. Н. Проводы Масленицы
  57. ↑ Масленица в Казани
  58. ↑ Баранова и др., 2001, с. 457
  59. ↑ Баранова и др., 2001, с. 458
  60. ↑ Белова, 1999, с. 523
  61. ↑ Толстая, 2005, с. 180
  62. ↑ Дубровский, 1870, с. 45
  63. ↑ Холодная
  64. ↑ Димитрий Ростовский
  65. ↑ Валенцова, 2004, с. 71
  66. ↑ Даль/Пословицы, 1861–1862
  67. ↑ Белова, 1999, с. 522
  68. ↑ Мокиенко, Никитина, 2007, с. 444
  69. ↑ Михайлова, 2009
  70. ↑ Агапкина, 2004, с. 194—195
  71. ↑ Brence, 2009
  72. ↑ Opis enote žive kulturne dediščine
  73. ↑ Хорватия празднует Масленицу / Хорватия : Праздники и фестивали / Travel.Ru
  74. ↑ La marche des sonneurs de cloches du carnaval annuel de la région de Kastav (unesco.org)  (фр.)
  75. ↑ Hrvatski glasnik 8/2009 Pohod bušara, Feb 19, 2009  (хорв.)
  76. ↑ Масленица дала начало стриптизу на Руси.
  77. ↑ Масленица. «Латвийское государственное агентство по развитию туризма».
  1. Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. — М.: Индрик, 2002. — 816 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования).
  2. Масленица / Т. А. Агапкина // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепелка). — С. 194—199. — ISBN 5-7133-1207-0.
  3. Артеменко И. И. Березанская С. С. Баран В. Д. Анохин В. А. и др. Археология Украинской ССР в 3-х томах. — К.: Наукова думка, 1985. — Т. 1. — 566 с.
  4. Баранова О. Г., Зимина Т. А., Мадлевская Е. Л. и др. Русский праздник. Праздники и обряды народного земледельческого календаря. Иллюстрированная энциклопедия / Науч. ред. И. И. Шангина. — СПб.: Искусство-СПБ, 2001. — 668 с. — (История в зеркале быта). — ISBN 5-210-01497-5.
  5. Белкин А. А. Русские скоморохи. — М.: Наука, 1975. — 192 с. — (Институт истории искусств Министерства культуры СССР).
  6. Коза / О. В. Белова // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 522-524. — ISBN 5-7133-0982-7.
  7. Кутья / Валенцова М. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2004. — Т. 3: К (Круг) — П (Перепелка). — С. 69–71. — ISBN 5-7133-1207-0.
  8. Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. —.  (белор.)
  9. Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в древней Руси. — М.: Индрик, 2000. — 703 с. — ISBN 5-85759-108-2.
  10. Даль В. И. Месяцеслов // Пословицы русского народа. — 1861–1862.
  11. Дубровский Н. Масляница. — М.: Типография С. Селиванова, 1870. — 46 с.
  12. Сырой // Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880—1882. — Т. 4.</span>
  13. Димитрий Ростовский Страдание святого великомученика Феодора Тирона // Жития святых — 17 февраля.
  14. Калинский И. П. Церковно-народный месяцеслов на Руси. — Записки Русского географического общества по отделению этнографии. — СПб., 1877. — Т. 7.
  15. Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  16. Коринфский А. А. Народная Русь. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — 723 с.
  17. Кривчикова Н. В. Традиционная обрядовая культура Старооскольского района // Традиционная культура Старооскольского района Белгородской области. — «Экспедиционная тетрадь». – Вып. 25. – Сборник научных статей и фольклорных материалов / Сост. и науч. ред. В. А. Котеля. — Белгород: ГБУК «БГЦНТ», 2014. —.
  18. Максимов С. В. Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — 529 с.
  19. Михайлова Л. 20000 русских пословиц и поговорок. — М.: Центрполиграф, 2009. — 384 с.
  20. Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русских поговорок. — М.: Олма Медиа Групп, 2007. — 784 с. — ISBN 978-5-373-01386-4.
  21. Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  22. Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. — М.: Наука, 1981. — 608 с.
  23. Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1885.
  24. Соколова В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX — начало XX в. Академия наук СССР, Институт этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. — М.: Наука, 1979. — 286 с.
  25. Солодовникова, Н. В. Обрядовый фольклор Красненского района // Традиционная культура Белгородского края. – Вып. 2. – Красненский район. – Сборник научных статей и фольклорных материалов из «Экспедиционной тетради» / Ред.-сост. В. А. Котеля. — Белгород: ГУК «БГЦНТ», 2008. —. —.
  26. Соснина Н. Н. Масленица. Русские праздники и обряды. Российский Этнографический музей. Архивировано из первоисточника 16 октября 2012.
  27. Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — (Традиционная духовная культура славян. Современные исследования). — ISBN 5-85759-300-X.
  28. Фурсова Е. Ф. Этнокультурная специфика календарной обрядности российских переселенцев Присалаирья начала XX в. // Пятые Лазаревские чтения: «Лики традиционной культуры»: материалы междунар. науч. конф. Челябинск, 25—26 февраля 2011 г. Часть 2 / Отв. ред. проф. Н. Г. Апухтина. — Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2011. —.
  29. Холодная В. Г. Чистый понедельник. РЭМ. Архивировано из первоисточника 5 августа 2012.
  30. Шереметева М. Е. Масленица в Калужском крае // Советская этнография. № 2, 1936. — М.: Издательство Академии наук, 1936.
  31. Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Вече, 2000. — 512 с. — ISBN 5-7838-0813-Х.
  32. Brence, Andrej. Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana. — Ptuj: Mestna občina, 2009. — 55 с.  (словенск.)

www.wikiznanie.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *