Ассоль и грей сценарий: Сценарий по произведению А.Грина «Алые паруса»

Содержание

Сценарий по произведению А.Грина «Алые паруса»

                        Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение Республики Крым «Феодосийская специальная школа-интернат»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИТОГОВАЯ РЕЧЕВАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

7 класса

СЦЕНАРИЙ МЕРОПРИЯТИЯ 

  «АЛЫЕ  ПАРУСА»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ответственный за проведение:

учитель-дефектолог Лепихова И. Е.

Принимали участие педагоги:

Черткова Т.Ю.

Климчук М.И.

 

 

 

2015-2016 учебный год

 

«Алые паруса» по мотивам романа А.Грина

 

ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ:

 

— подведение итогов речевой работы за 2015-2016 учебный год, обогащение словарного запаса, работа над произношением, выразительным чтением, развитие памяти;

— развивать навык выразительного чтения и соотнесения смысла произведения с интонационным выражением;

— способствовать формированию интереса к чтению произведений А.Грина;

— развивать творческие способности;

— воспитывать нравственные качества: любовь к ближнему, добру и красоте, целеустремленность, волю, мужество, твердость духа, благородство, взаимопонимание, веру в мечту;

— формировать коммуникативную компетенцию;                         

— формировать сплочённость классного коллектива

 

ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА :

— написание сценария;

— разучивание слов, репетиции.

— создание фильма «Алые паруса».

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА И ИСПОЛНИТЕЛИ :

Ассоль   — Арасланова Маша

Артур Грей —  Ящук  Александр
Лонгрен —   Бартош Дмитрий
Эгль  Семещук  Михаил

Хин Меннерс  Ташликович Максим

Летика    Дарнобит Серёджа

Нина (соседка)  — Лепихова И.Е.

Майра  Меннерс  Черткова Т.Ю.

 

Сцена 1.

Звук корабельного колокола. Лонгрен ищет жену. Видит соседку-Нину.

Лонгрен   Что случилось? Как это произошло?

Нина. Трудно ей было одной. После рождения дочери, она  сильно болела. Денег хватало только на еду малышке.  У тебя прекрасная  малышка, Лонгрен. Ее зовут Ассоль. Я помогу тебе растить девочку.

Лонгрен. Спасибо тебе большое, Нина.  Растить Ассоль теперь моя забота. Спасибо тебе еще раз.

 

Сцена 2.

Ассоль (в детстве) Она несет корзину с игрушечными корабликами.

Ассоль Привет, лес! Привет все, кто здесь живёт! Эй, как поживаете, господин дуб? Липа, как ваше здоровье? Не болейте! Какое это чудо — деревья! Какое чудо — цветы!

танцует

Ассоль. Кто вы?

Эгль. Я собираю сказки, которые дарят мне добрые люди. Они меня сказочником называют. А ты сказки любишь?

Ассоль. Люблю, мой отец знает много сказок. Он добрый. Он делает игрушки для детей. Вот кораблик.

Эгль. Очень красивые игрушки! Наверно их хорошо раскупают!

Ассоль. Нет! Не всем они интересны!

Эгль. Не надо грустить! Среди разных сказаний одно есть. Судьба свершит поворот, корабль под алыми парусами сюда обязательно приплывет!

Ассоль. Под алыми?! Не может быть.

Эгль. Конечно же может. Ведомый судьбой, отважный моряк за тобою примчится, тебя он с собой непременно возьмет!

Ассоль. Нет, нет.

Эгль. Ожидай парусник, ведь если мы надеемся, верим, заветные мечты сбываются!

               

Ассоль. Я буду ждать корабль с алыми парусами.

 

Песня  «Маленькая Ассоль»

 

В волшебной стране недалёкой, где солнце, тепло и вода

У самого синего моря простая девчонка жила

Она так поверила в чудо, что утром однажды в дали

Кораблик покажется под парусами  алого цвета зари          2 р.

 

Алые паруса, синие небеса, маленькая Ассоль  встретит свою любовь

 

И не было в мире прекрасней сказки, чем той наяву

Надо лишь только поверить, сильно поверить в мечту

Она в этом мире  точно бедам, печалям назло

Как я хочу, чтобы всем кто поверил так же как ей повезло      2 р.

 

Алые паруса, синие небеса, маленькая Ассоль встретит свою любовь

 

Появляется Хин Меннерс. (кричат)

 

Полоумная Ассоль

по ночам грызет фасоль!

Полоумная Ассоль

по ночам грызет фасоль!

 

Лонгрен прогоняет детей.

 

Ассоль и Лонгрен

Ассоль – Дети опять дразнили меня, почему нас не любят?

Лонгрен — Эх, Ассоль, разве они умеют любить? Надо уметь любить, а этого-то они и не могут.

Ассоль. Папа, почему у всех детей есть мамы, а у меня нет? Где наша мамочка.

Лонгрен  Наша мама далеко, в чудесной стране — она,  в Раю.

И смотрит на нас с тобой с небес, смотрит и радуется- какая ты растешь красивая и послушная девочка.

 

Сцена 3

Ассоль ( взрослая) на берегу океана

Ассоль — Ну, здравствуй, Океан! Сегодня ты спокойный. А вчера был шторм.

Появляется  Лонгрен

Ассоль Папа, я так рада тебя видеть.

Филипп. А как я рад тебя видеть, доченька. Жизнь твоя легка, порхаешь, как мотылек. Но время придет будешь гнуть спину от зари до зари ради пропитания.

Ассоль — И это есть — жизнь?

Филипп — Она самая — без прикрас и мишуры.

Ассоль — И зачем так жить? Как можно так  жить?

Филипп — Как все. Есть, пить, растить детей…

Ассоль — Без мечты?

Филипп — Мечты, Ассоль, штука хорошая, невинное баловство, детские фантазии. Человек взрослеет, и жизнь развеивает эти мечты, как ветер клочья облаков.

Ассоль — Есть, пить, растить детей… И все?  Люди рождены для счастья, как птицы для полета!

Филипп — Люди не птицы, Ассоль. Пора это понять.   

Ассоль — Люди — больше, чем птицы! Мечта — больше, чем крылья! Я мечтаю, что однажды в море появится корабль с алыми парусами и  красивый принц, увезет меня  в прекрасную  страну.

Филипп. Эх, девочка, мечтай, мечтай (уходит)

  

Сцена 4

 

Артур Грей в своем родовом замке. Входит Эгль.

Эгль — Мир дому твоему.

Грей — Здравствуй, странник. Входи! Располагайся и будь как дома.

Эгль — Да обойдут хозяев этого дома бури и невзгоды. Вообще меня зовут бродяга Эгль. Я многое видел и слышал на свете, но в первый раз меня назвали странником и без страха впустили в дом. Как зовут тебя?

Грей — Меня зовут Артур Грей, но можешь звать меня Капитаном. Это больше отвечает моей натуре. Расскажи — где был, что видел, чем поразили тебя дальние страны.

Эгль — Я стар, капитан, как мир, и меня трудно удивить. Чужие города и страны уже не привлекают меня, как прежде.

Грей — Значит, ты, действительно, очень стар, странник. Старость это ведь не возраст, это состояние души и умение удивляться и восхищаться, несмотря на годы.   

Эгль — в Писании сказано — не ищите сокровища на земле, но ищите их на небе. Но однажды я нашел сокровище на земле. За синими морями и розовыми рассветами  в рыбацкой деревне живет удивительная девушка. У нее нежные глаза и доброе сердце. И главное — она умеет мечтать. Однажды  я пообещал ей, что когда она вырастет, за ней придет белый корабль с алыми парусами и прекрасный принц увезет ее в сказочную страну. Девушка  все ждет исполнения моего пророчества. Она каждую ночь приходит на морской берег  и ждёт корабль с Алыми Парусами… А я с тех пор обхожу это место стороной.

Грей — Почему?

Эгль — Больно убивать мечту, капитан. Даже чужую.

Грей —  Как зовут ее, странник?

Эгль — Имя ее — Ассоль!

Грей — Ассоль… Ассоль… Где найти ее, странник?

Эгль — Сердце подскажет, Капитан. Голос сердца и голос Океана.

Грей — Бог! Бог привел тебя в мой дом сегодня, странник! Оставайся здесь, сколько хочешь, а мне пора в путь!

Надеюсь, мой корабль не подведёт меня! Грузите воду и провизию — мы отправляемся немедленно!

  

Сцена 5

Хин Меннерс и Ассоль

Хин Меннерс — Что, Ассоль, опять в город ходила?

Ассоль — Ходила.

Хин Меннерс

— Небось, игрушки назад несешь?

Ассоль — Несу.

Хин Меннерс — (лукаво) Не покупают?

Ассоль — Покупают, но не все.

Хин Меннерс — Понятно. Кому нужны такие уродины. Вот за эту бы я и пенни не дал (жадно разглядывает)

Ассоль — Возьми просто так.

Хин Меннерс — Просто так?

Ассоль — Конечно. Я  вижу,  она тебе нравится.

Хин Меннерс — (прижимает яхту к груди, пятится) Просто так?

Ассоль — Просто так.

Хин Меннерс — Ну, ты чокнутая! Точно, чокнутая!  

Ассоль — И тебе желаю счастья!

Хин  Меннерс — Говорила мне мать, что она полоумная, но не до такой же степени?

 

Уходит

 Ассоль — Здравствуй Бог! Я знаю — ты сильный и все можешь. И еще ты добрый.     Ты знаешь, что я жду корабль с алыми парусами? С алыми парусами….

(засыпает)

 

Появляются Грей и Летика.

Летика.  Правда ли  капитан, что говорят, будто бы родом Вы из знатного семейства.

Грей. Это неинтересно, Летика. Бери удочку пошли ловить рыбу.

Летика. А Вы?

Грей. Я может быть…потом.

Летика разматывает удочку.

Летика. Эту удочку я сделал сам.  Пойду наловлю рыбы нам на ужин.

  

Грей осматривается и замечает спящую Ассоль.

Грей – О, какое прелестное создание. Спит, как ангел. Тихо и безмятежно. Каким ветром занесло тебя в эту глушь, прелестная незнакомка, и какая судьба ожидает тебя в будущем? Даст Бог, может, когда и свидимся!

 

(Грей надевает на палец спящей Ассоль кольцо . Уходит. Ассоль просыпается)

 

Ассоль (разглядывая руку) Ой, что это? Откуда? Нет, нет. Это знак. Он идет ко мне, мой принц!  (убегает)

 

Сцена 6

            Входит Грей в таверну

Грей (Майре Меннерс) — Вы, разумеется, знаете здесь всех жителей. Меня интересует молодая  девушка  в косынке, в платье с розовыми цветочками, в возрасте от семнадцати до двадцати лет. Я встретил ее неподалеку отсюда. Как ее имя?

Майра Меннерс — Это, наверное,  Ассоль.

Грей – Ассоль.

Майра Меннерс — Такое у нее дурацкое имя. Она полоумная.

Грей (берет себя в руки) — В самом деле? И как давно?

Хин Менерс (включается в разговор) — Да сколько мы ее помним — всегда была полоумная!

Майра Меннерс — А как же иначе? Разве человек в здравом уме будет задаром отдавать последнее? Только чокнутые, ясное дело!

Хин Менерс — А еще она с цветами и птицами разговаривает — я сам видел!

Грей А чья в Каперне лавка?

Майра. Моя. Хотите что-нибудь купить?

Грей. Да.

Майра. Хин, отведи господина в лавку.

 
Сцена 7

 

Хин Меннерс — Будьте уверены, обслужу в лучшем виде. У нас не только трактир лучший в округе, но и лавка не из последних. Считай вся деревня у нас мануфактуру берет.

Летика — Капитан не любит болтунов — отвечай, что спрашивает, не спрашивает — молчи. И с ценой — поаккуратнее — уж он-то считать умеет, и обмана не прощает.

Хинн Меннерс — Вы только матери моей не говорите ничего — это дело я сам хочу состряпать — глядишь и собственное дело заведу!

А что вам надо?

Грей — Мне нужен ткань.  Красная ткань.

Хин Меннерс (показывает)  Посмотрите!

Грей –Мне нужен алый цвет.

Хин Меннерс — Я понимаю…. Есть! Есть! Именно такой. И только для вас, но она дорогая.

Грей — Цена не имеет значения.

Хин Меннерс — О?! Тогда вот.

Грей — Вот этот шелк я беру.

Хин Меннерс — Сколько метров?

Грей — Две тысячи.

Хин Меннерс — Две? Тысячи? Метров? Две… Тысячи… Метров… Две! Тысячи! Метров!.

Грей — Вот деньги и поскорее переправьте шелк на корабль. И чтоб все это делалось в строжайшей тайне.

Хин Меннерс — Извиняюсь, господин капитан, но зачем вам столько красного шелка?

Грей — Паруса.

Хин Меннерс — Не понял?

Грей — (манит лавочника к себе) Я сошью из них паруса. Нет ничего лучше, чем делать чудеса своими руками. А теперь надо собрать лучших музыкантов в округе. Я хочу, чтоб она меня услышала.

  

Уходят  

Сцена 8

Жители на площади

Майра Меннерс Слыхали, эта ненормальная так и ждет заморского принца.

Хин Менерс  Она точно свихнулась

Мальчики  Эта чокнутая принцесса, вот она!

Входит Ассоль

Все начинают ее толкать по кругу, кричать и смеяться.

Все. Ненормальная. Чокнутая

Лонгрен  Не трогайте ее! У нее есть мечта, а мечтать угодно Богу

Майра Так ты думаешь, что она святая? Это уж слишком!

 

И сильнее толкает Ассоль

Ассоль падает

            Все. Ненормальная. Чокнутая

Нина  (кричит) Ассоль, там корабль, паруса красные, алые паруса!

 

Все уходят назад и только Ассоль остается впереди. Она поднимается, срывает с головы косынку и машет ей.

Ассоль (кричит) Я здесь, я здесь. Это я!

Грей Узнала ли ты меня

Ассоль   Да, я узнала тебя. Ты такой, как в моих мечтах!

Грей  берёт Ассоль за руку.

Грей Ты выйдешь за меня замуж? Теперь, когда паруса алеют и сердце мое переполнено счастьем, я спрашиваю тебя, Ассоль. Будешь ли ты моей женой?

Ассоль. Да. А ты возьмешь моего Лонгрена?

Грей Конечно, любимая.

           

Песня

Идут минуты не спеша, а годы мчатся вскачь

Взрослеет нежная душа, хоть радуйся, хоть плачь.     А

В душе звучат мольба и крик и шёпот в небеса

Оставить нам ещё на миг                                                  Г

Ту веру в чудеса, лишь веру в чудеса.                                    А Г

 

Припев

Алеют паруса, как солнце красное,

Синеют небеса над нами ясные

Мы верим в чудеса, чтоб стать прекраснее

К мечте и счастью найти пути

Желаний голоса с землёй вращаются

Влюблённые сердца всегда встречаются

Алеют паруса, мечты сбываются

Как эти алые паруса                                                                                            АГ

 

Мечта в душе наш талисман сквозь горы и леса                Г

Ведёт лона она сквозь океан, как яхту паруса                  А Г       2 р

И сердце верит и зовёт, и в самых сладких снах                  А

Надежда радость нам несёт                                                                               А

На полных парусах, волшебных парусах                                           А Г

 

Алеют паруса, как солнце красное,

Синеют небеса над нами ясные

Мы верим в чудеса, чтоб стать прекраснее

К мечте и счастью найти пути

Желаний голоса с землёй вращаются

Влюблённые сердца всегда встречаются

Алеют паруса, мечты сбываются

Как эти алые паруса

 

Алеют паруса, как солнце красное,

Синеют небеса над нами ясные

Алеют паруса, мечты сбываются

Как эти алые паруса                    

Алые паруса

Алые паруса

Алые паруса

 

 

Сценка по мотивам повести А.

Грина Алые паруса

Сценка «Алые паруса»

Герои:

Голос за кадром

Асоль

Грей

Эгль (Старый странник, собиратель легенд)

Сцена 1-я. Встреча маленькой Ассоль с «волшебником Эглем».

ГОЛОС ЗА КАДРОМ: Ассоль играла с корабликом, сделанным ее отцом. У корабля были алые паруса. Ассоль пустила кораблик в ручеек, и он уплыл. Испугавшись, что может потерять милую сердцу игрушку, Ассоль бросилась бежать за корабликом с алыми парусами. Кораблик выловил путешествующий Эгль, известный собиратель песен, легенд, преданий и сказок.

ЭГЛЬ: Клянусь Гриммами и Андерсеном, это что-то особенное. Слушай-ка ты! Это твоя штука?

АССОЛЬ: Да, я за ней бежала по всему ручь. Она была тут?

ЭГЛЬ: У самых моих ног. Кораблекрушение причиной того, что я, в качестве берегового пирата, могу вручить тебе этот приз. Яхта, покинутая экипажем, была выброшена на песок трехвершковым валом — между моей левой пяткой и оконечностью палки. (Стукнул тростью.) Как зовут тебя?

АССОЛЬ: Ассоль. (Прячет в корзину поданную Эглем игрушку.)

ЭГЛЬ: Хорошо. Мне, собственно, не надо было спрашивать твое имя. Тем более я не желаю знать, кто ты, кто твои родители и как ты живешь. К чему нарушать очаро­вание? Я занимался, сидя на этом камне, сравнительным изучением финских и японских сюжетов… как вдруг ручей выплеснул эту яхту, а затем появилась ты… Такая, как есть. Я, ми­лая, поэт в душе — хоть никогда не сочинял сам. Что у тебя в корзинке?

АССОЛЬ: Лодочки (встряхивая корзинкой)… пароход да еще три таких домика с флагами. Там солдаты живут.

ЭГЛЬ: Отлично. Тебя послали продать. По дороге ты занялась игрой. Ты пустила яхту поплавать, а она сбежала — ведь так?

АССОЛЬ: Ты разве видел? Или ты угадал?

ЭГЛЬ: Я это знал. Потому что я — самый главный волшебник. Тебе нечего бояться меня. Напротив, мне хочется поговорить с тобой по душе.

ЭГЛЬ (смотрит в зал и произносит для зрителей): Невольное ожидание прекрасного, блаженной судьбы. Ах, почему я не родился писателем? Какой славный сюжет.

ЭГЛЬ (Ассоль): Ну-ка, ну-ка, Ассоль, слушай меня внимательно… Не знаю, сколько пройдет лет, только в Каперне расцветет одна сказка, памятная надолго. Ты будешь большой, Ассоль. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Тихо будет плыть этот чудесный корабль и ты будешь стоять там. Корабль подойдет величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки. «Зачем вы приехали? Кого вы ищете?» — спросят люди на берегу. Тогда ты увидишь храброго красивого принца; он будет стоять и протягивать к тебе руки. «Здравствуй, Ассоль! — скажет он. — Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя навсегда в свое царство. Он посадит тебя в лодку, привезет на корабль, и ты уедешь навсегда в блистательную страну, где всходит солнце и где звезды спустятся с неба, чтобы поздравить тебя с приездом.

АССОЛЬ: Это все мне? Может быть, он уже пришел. .. тот корабль?

ЭГЛЬ:Не так скоро, сначала, как я сказал, ты вырастешь. Потом… Что говорить? Это будет. Что бы ты тогда сделала?

АССОЛЬ: Я? Я бы его любила, если он не дерется.

ЭГЛЬ:Нет, не будет драться, не будет, я ручаюсь за это. Иди, девочка, и не забудь того, что сказал тебе. Иди. Да будет мир твоей голове!

ГОЛОС ЗА КАДРОМ: Шли годы… Много трудностей выпало на долю Ассоль: непонимание людей, издевательства над ее мечтой. Но Ассоль помнила предсказание доброго волшебника, верила и ждала…

И ее ожидание не было напрасным. Однажды спящую Ассоль увидел капитан Артур Грэй.

Сцена 2-я. Алые паруса.

Ассоль, увидев корабль с алыми парусами, кинулась к морю.

АССОЛЬ: Я здесь, я здесь! Это я! Звучит музыка. Грей спускается к Ассоль. АССОЛЬ: Ты совершенно такой, каким я тебя представляла…

ГРЭЙ:И ты тоже! Узнала ли ты меня?

Ассоль кивнула, держась за его пояс, зажмурив глаза. Ассоль и Грэй стоят под алыми парусами.

ГРЭЙ: Почему ты закрываешь глаза?

АССОЛЬ: Я боюсь, что это все исчезнет, если я буду смотреть… Ты пришел так волшебно…

ГРЭЙ(засмеявшись): Ты приснилась мне давным-давно…. В твоих глазах все лучшее.

АССОЛЬ: Ты возьмешь к нам моего отца?

ГРЭЙ: Да.

Алый парус опускается.

ГОЛОС ЗА КАДРОМ: Теперь мы отойдем от них, зная, что им нужно быть одним. Много на свете слов на разных языках и разных наречиях, но всеми ими, даже и отдаленно, не передашь того, что сказали они в день этот друг другу…

Все участники поют песню «Алые паруса».

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/309160-scenka-po-motivam-povesti-agrina-alye-parusa

Сценарий последнего звонка «Алые паруса»

Музыка «Начало»

(Выходит Ассоль)

Ассоль: Я знаю, что жизнь каждого человека связана со сказкой. В далеком детстве я встретила волшебника Эгля. Он сказал мне, что однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо ко мне. Тихо будет плыть этот чудесный корабль, без криков и выстрелов под звуки прекрасной музыки. Корабль подойдет величественно к самому берегу; нарядная, в золоте и цветах, поплывет от него быстрая лодка. И тогда я увижу храброго и красивого принца. Я знаю – это когда-нибудь случится. Он обязательно  приедет за мной на алых парусах.

(Выходит Грей)

Грей: В далеком детстве я играл на чердаке с Подишоком. Он сделал для меня целый корабль. Я воображал себя настоящим Робин Гудом, представлял себе морские сражения и встречу с пиратами, мечтал о настоящем море и о своем корабле. И я знал, что когда-нибудь стану настоящим капитаном.

Ассоль: Я ни на минуту не перестаю верить в свою мечту. Мне говорят, что это лишь детские фантазии, но я знаю, что то, во что веришь всем сердцем, обязательно сбудется.

Грей: И вот моя мечта осуществилась. То, чего я так пламенно желал в детстве, сбылось. От игрушечных корабликов и игр на чердаке я перешёл к настоящим кораблям и морю. Я видел множество стран и портовых городов, зелёные берега Италии и каменные отвесные скалы Англии. Вся моя жизнь заключается в этих путешествиях.

Ассоль: Каждый человек о чем-то мечтает.

Грей: А иначе нельзя.

Ассоль: И если верить, то все обязательно сбудется.

Грей: Любые мечты и фантазии могут стать реальностью.

Ассоль и Грей (вместе): А главное, что все они начинаются в детстве.

(Уходят)

Номер «Детсад»

На сцене четверо ребят, одетых в детей садовского возраста. Весь номер  в виде попурри: стихи чередуются с песнями.

Андрей: Настя, начинай!

Настя: А я слова забыла!

Андрей: А давайте вместе!

Вместе:

Детство, детство ты куда спешишь,
Детство, Детство, ты куда бежишь…
Детский сад — хорошо.
А учиться – лучше.
Скоро в школу мы пойдем.
Кто нас там обучит?

*Первая учительница в школе
Для ребят вторая мать,
Каждому из нас готова
Всю свою любовь отдать.

Что там будет?
Как пройдет?
Что в начальной школе ждет?
Нагружать все больше нас
Стали почему-то,
Нынче в школе первый класс
Вроде института.
В начальной школе – хорошо,
Но а в средней – лучше,
Кабинет сама ищу,
В пятом классе круче

*Я искала тебя годами долгими,
Искала тебя дворами темными.

В коридорах – хорошо,
А в кабинете – лучше,
Все науки изучу,
Пусть меня научат.
А нам говорят, что катет короче гипотенузы,
А я говорю вам: «Хватит!
Устал я от этой обузы»

*Мы маленькие дети,
нам хочется гулять

* А мне говорят, что Волга впадает в Каспийское море,
А я говорю вам: «Больше не выдержу этого горя».

*Мы маленькие дети,
Нам хочется гулять!*

*Перемен требуют наши сердца,
Перемен требуют наши глаза. .
На уроках хорошо, а в перемену лучше,
Как мне время провести, пусть меня научат!

*Я свободен, словно птица в небесах,
Я свободен, я забыл, что значит страх,
Я свободен…

В перемену – хорошо
Крики, визги слушать,
А я б в столовую пошел,
Что-нибудь покушать.

Кашу, кашу, кашу!..

Перемена – хорошо, а быть дежурным – лучше.
Как без сменки мне пройти? Пусть меня научат.

*Пройти, не поднимая глаз,
…Пройти, оставив легкие следы.
Быть дежурным – хорошо, а экзамен – круче.
Как ГИА, ЕГЭ сдавать, пусть меня научат.
*Чёрный ворон, что ж ты вьёшься
Над моею головой….

*О Боже, дай мне сил,
Что задумано – успеть.

*Ни минуты покоя,
ни секунды покоя!

*Хоп хей ла ла лей,
Где вопросы, где ответ!
Хоп хей ла ла лей,
Ну что не говори!
В школе очень хорошо,
А дома все же лучше,
Что мне маме говорить?
Пусть меня научат!
Все хорошо, прекрасная маркиза,
Дела идут и жизнь легка!
Ни одного печального сюрприза,
За исключеньем пустяка.
На ЕГЭ нам хорошо,
В школе просто классно,
Мы получим аттестат,
Станет жизнь прекрасна!

*Я тебя зацелую,
Обниму, сильно, сильно!
С аттестатом хорошо,
А в детстве все же лучше.
Детства каждый день ценить
Школа нас научит!
Детство, детство ты куда спешишь,
Детство, детство, ты куда бежишь…

(Уходят)

Музыка «Детство»

Поздравление Детского сада

Музыка «Детство»

(малыши уходят)

Музыка «Детство»

Поздравление Начальной школы

Музыка «Детство»

(начальная школа уходит)

Песня «Там вдали…»

Ночь пройдёт, отгремит гроза,
Небеса разукрасит рассвет,
В день рождения радужных небес
Мы вдвоём уйдём в страну чудес,

Чтобы жить по солнечным часам,
Чтобы просто верить в чудеса…

На краю земли,
Время тает, как снег
На ладонях твоих
Детство, словно миг –
Миг добра для детей,
Миг добра для детей!

Это детство. ..

Там давно добрый дождь грибной
Для тебя поливает цветы,
И под этим ласковым дождём
Мы вдвоём в страну чудес уйдём

Чтоб любовью наполнять сердца,
Чтобы просто верить в чудеса!

(Уходят под Музыку «Детство»)

Музыка «Ассоль море»

(Выходит  Ассоль)

Ассоль: Привет, мой славный лес! Привет его славные обитатели!  Как поживаете, господин орешник? Сегодня вам не так одиноко, как вчера? Вон сколько жуков слетелось полакомиться вашими орехами! Тетушка липа, как ваше драгоценное здоровье? Не болейте, и не стойте на сквозняке! А то опять придется отпаивать вас липовым отваром! О, маэстро ясень! Сегодня вы выглядите просто чудесно! Здравствуйте, дедушка тис! Привет вам от моего Лонгрена! Он просил передать, что игрушечные корабли из вашей ветки, той самой, что сломал ветер на прошлой неделе, – гораздо прочнее сосновых. Не стоит благодарности – я вас тоже люблю и уважаю! Я знаю, что вы скажите мне, когда на горизонте появятся алые паруса. Ведь вам все видно со своей высоты и море для вас еще более необъятное, чем тот маленький кусочек, который виден мне с причала.

(Уходит)

Номер «Морячки» (В танце принимают участие 6 пар)

Музыка «У синего моря»

Танец

(Уходят)

Музыка «Ассоль директор»

Ассоль: В любом деле необходим смелый и решительный капитан, который первый принимает на себя все удары судьбы и поддерживает  членов команды во время штормов и невзгод, не давая тем самым утонуть кораблю. У нашего корабля тоже есть такой капитан. Уважаемый Александр Александрович, приглашаем вас занять место на капитанском мостике у руля вашего корабля.

Музыка «Капитан, капитан, улыбнитесь»

Директор: …

Встреча Ассоль и Грей

Грей: Ассоль, Ассоль!
Ассоль: Я здесь, здесь!
Грей: Здравствуй, Ассоль, я – Грей.
Ассоль: Здравствуй, Грей!
Грей: Узнала ли ты меня.
Ассоль: Совершенно такой.
Грей: Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увести тебя.
Ассоль: Я согласна уехать с тобой хоть на край света.
Грей: Тогда мы отправляемся. Поднять паруса! Первый остров, который ты увидишь, называется «Командорский».
Ассоль: И что нас там ждет?
Грей: Сейчас узнаешь!

Номер «Администрация»

Музыка «Остап Бендер» из к/ф.

Танцует пара танец Остапа Бендера и мадам Грицацуевой.

Музыка
Музыка «Переход Золушка»
Переход

Саша: В нашей жизни нам не всегда дует попутный ветер, океан может быть вовсе не тихим. Но есть острова, на которых, несмотря на бури и шторм, мы можем найти покой, доброту, искренность и любовь, согревающие наши сердца даже в самых холодных путешествиях. Мы никогда не забудем об этих родных местах, и будем хранить память о них в самых сокровенных уголках души. Навсегда.

Номер «Золушка»

Песня: «Навсегда»

Где мы жили, как мы жили,
Улыбаясь и печалясь?
В пятом классе позабыли,
Потому что повстречались.
Навсегда, навсегда,
Навсегда…
Мы не знаем, что случилось,
Вы нас взяли в пятом классе.
Только знаем, это чудо,
И случилось это с нами.
Навсегда, навсегда,
Навсегда…
Ночь подходит к середине,
И поет мы вам на счастье
Только знаем, нам отныне
Невозможно разлучаться.
Никогда, никогда,
Никогда, никогда…

Музыка «Хоть поверьте, хоть проверьте…»
Переход: ПОИ

Таня: Что это, что это там, вдали?
Сережа: Это остров мерцающих огней.
Таня:  Эти огни всегда освещали нам путь, указывали верную дорогу. Если бы не они, мы бы давно потерялись в море.

Номер «Rock-and-Roll» (номер посвящается учителям, которые преподавали до 9 класса).

Танец «Стиляги», в котором участвуют шесть пар.

Музыка:
Переход:

Даша. Париж… это остров влюбленных. Остров мечты и свободы. Едва ли в целом океане найдется столь восхитительный уголок, наполненный духом любви и романтики. Здесь каждая улочка, каждый дворик и сквер пропитан особой чарующей атмосферой французского духа.

Номер «Франция»

Пара танцует вальс под музыку из «Нотер-дам-де-Париж»

Музыка «Париж»
Переход

Саша:

Я
      достаю
         из широких штанин
           дубликатом
                    бесценного груза.
         Читайте,
                    завидуйте,
                              Я –
                                 гражданин
                                        Советского Союза.

Номер «ОБЖ»

Под песню: «А он мне нравится…»  пять пар танцуют танец хореографического ансамбля «Родничок».

Дежурка
Переход


Ассоль и Грей (вместе)

Откуда начинается Россия?
С Курил? С Камчатки? Или с Командор?
О чем грустят глаза ее степные
Над камышами всех ее озер?
Россия начинается с пристрастья
к труду,
к терпенью,
к правде,
к доброте.
Вот в чем ее звезда. 
Она прекрасна!
Она горит и светит в темноте.

Отсюда все дела ее большие,
Ее неповторимая судьба.
И если ты причастен к ней –
Россия
Не с гор берет начало, а с тебя!

Грэй: Посмотри, Ассоль, это мой родной остров. Остров Родина, на котором я вырос.

Номер «Россия»

Песня: «Отчего так в России берёзы шумят» исполняется под гитару и посвящается учителю географии.

Музыка
Переход

Вика: На какой остров мы плывём теперь?
Есения: О, это загадочный остров, это – туманный Альбион.
Вика: Расскажи о нём.
Есения: Если вы вдруг когда-нибудь окажетесь на Туманном Альбионе, то вам непременно стоит прогуляться по улице Пикадилли, посмотреть на Букингемский дворец, выпить чашечку чая на Риджент-стрит. Прогуляйтесь по Оксфорд-стрит, если вы захотите прочувствовать всю оживлённость города, иди по цветущей Эбби Роуд. Ну, а если вам вдруг понадобится детектив, то приходите на Бейкер-стрит.
Вика: А что же ещё необычного в этом острове?
Есения: Этот остров способен вмещать в себя даже самые, казалось бы, несочетаемые вещи: ему присущи изысканные манеры и старинные традиции, но в то же время на нём не боятся перемен. Вот только джаз звучит всё также.

Номер «Чикаго» (танец, который посвящается учителям английского языка).

Дежурка:
Переход: ПОИ (шторм)

Полина: Железная воля советского народа, его бесстрашие и стойкость спасли Европу от рабства. Именно наша страна гнала нацистов до их логова, добилась их полного и окончательного разгрома, победила ценой миллионов жертв и страшных испытаний. Мы всегда будем беречь эту священную, немеркнущую правду, не допустим предательства и забвения героев, всех, кто не жалея себя, сохранил мир на планете.
Это шторм. Шторм на чёрном море вокруг нашего Крымского полуострова… После стольких лет он вновь вернулся в родную гавань…

Номер «История»

Под песню: «Ах, эти тучи в голубом…» исполняется вальс для учителя истории.
Дежурка
Переход:

Саша:

Любопытно, забавно и тонко:
Стих, почти непохожий на стих.
Бормотанье сверчка и ребенка
В совершенстве писатель постиг.

Даша:

И в бессмыслице скомканной речи
Изощренность известная есть.
Но возможно ль мечты человечьи
В жертву этим забавам принесть?

Саша:

И возможно ли русское слово
Превратить в щебетанье щегла,
Чтобы смысла живая основа
Сквозь него прозвучать не могла?

Даша:

Нет! Поэзия ставит преграды
Нашим выдумкам, ибо она
Не для тех, кто, играя в шарады,
Надевает колпак колдуна.

Саша:  

Тот, кто жизнью живет настоящей,
Кто к поэзии с детства привык,
Вечно верует в животворящий,
Полный разума русский язык.

Номер «Чехов»

Отрывок из произведения А.П.Чехова «Воловьи лужки» исполняется для учителя литературы и русского языка.

Виря:  Действие происходит в усадьбе Чубукова. Иван Васильевич Ломов приезжает к своему соседу, Степану Степановичу Чубукову, чтобы просить руки его дочери.
Серёжа (Чубуков) идя к нему навстречу: Ба, кого вижу! Иван Васильевич! Весьма рад! (Пожимает руку.) Вот сюрприз..Как поживаете?
Андрей (Ломов): Я к вам, Степан Степаныч. Видите ли, в чем дело. (Берет его под руку.) Я приехал к вам, уважаемый Степан Степаныч, чтобы обеспокоить вас одною просьбою. Неоднократно я уже имел честь обращаться к вам за помощью, и всегда вы, так сказать… но я, простите, волнуюсь. Я выпью воды, уважаемый Степан Степаныч. (Пьет воду.)
Серёжа: Но почему же вы во фраке?
Андрей: Я имею честь просить руки…
Серёжа: (перебивая). Я так рад и прочее… Вот именно и тому подобное. (Обнимает и целует.) Давно желал. Это было моим всегдашним желанием. (Пускает слезу.) И всегда я любил вас, ангел мой, как родного сына. Дай бог вам обоим совет и любовь и прочее, а я весьма желал… Что же я стою, как болван? Опешил от радости, совсем опешил! Ох, я от души… Пойду позову Наташу.
Андрей: Холодно… Я весь дрожу, как перед экзаменом. Главное — нужно решиться. Если же долго думать, колебаться, много разговаривать да ждать идеала или настоящей любви, то этак никогда не женишься… Брр!.. Холодно! Наталья Степановна отличная хозяйка, недурна, образованна… чего ж мне еще нужно? Однако у меня уж начинается от волнения шум в ушах. (Пьет воду.) А не жениться мне нельзя… Мне уже 35 лет — возраст, так сказать, критический. Я без ответа не уйду домой!
Полина (Наталья Степановна – дочь Чубукова): Степан Матвеевич! Степан Матвеевич. Эй! Иван Васильевич, это вы что ль? А папа сказал: «Поди, там купец за товаром пришёл!» Папа, вы зачем кур порезали? Они кому мешали, когда бегали? Куда я теперь их дену? Всё шутки шутим. Куры не нужны вам?
Андрей: Ничего я не хочу.
Полина: А лук?
Андрей: Ничего я не хочу.
Полина: Жаль. Извините, что я в домашнем. Что вас так давно нет?
Андрей: Здравствуйте!
Полина: Здрасте. А вы что хотели?
Андрей: Я за-за-за…
Полина: Завтракать хотели?
Андрей: Я ку-ку-ку…
Полина: Курить будете?
Андрей: Я уже ку-ку-ку…
Полина: Ну, то, что вы ку-ку, мы давно знаем. Все расслабились, никому нечего делать! (наклоняется).
Андрей: Она умна, красива, хорошо образована, что мне ещё надо?…
Полина: Не, ну нормально вообще. Чем люди кормят кур? Безобразие! Этим обычно удобряют! Безобразие! Что вы хотели, Иван Васильевич? А чё это вы?
Андрей: Ачё это я?
Полина: Ачё вы в дорожку вцепились? Зачем?
Андрей: Я, это, вам! Помогу вам взбить!
Полина: Одну минуточку.
Андрей: Я вам внимаю.
Полина: Нет. Одну минуточку! (срывает дорожку) Во ФРАКЕ!
Андрей: Мне нечего одеть! Всё в стирке!
Полина: Ой, Боже мой! Какой вы хорошенький! Я вас никогда таким не видела! А спереди покажитесь! Спереди давайте. Ну, пожалуйста, ну! (показывает) Ой, Боже мой! Ещё разок. Один разок, умоляю! Ой, Боже мой!
Андрей: Я хочу вам сказать.
Полина: Давайте!
Андрей: Я прошу меня выслушать!
Полина: Я слушаю!
Андрей: Спасибо!
Полина: Пожалуйста!
Андрей: Нам некуда торопиться.
Полина: Это я знаю.
Андрей: Возраст у меня критический.
Полина: Слабый.
Андрей: Мне нужна регулярная жизнь.
Полина: Ой, Иван Васильевич, кому же она не нужна!
Андрей: Уважаемая, Наталья Степановна, я так давно вам хотел сказать, уважаемая Наталья Степановна (пытается встать на одно колено).
Полина: Ачё у вас с ногой?
Андрей: Я обопрусь?
Полина: Обопритесь, конечно.
Андрей: Ох, я хочу воды.
Полина: Воды? Сейчас принесу. Что волноваться.
Андрей: Спасибо! (Пьет воду из бассейна).
Полина: Волноваться очень вредно! Иван Васильевич! У нас тут, козы туда! Так в чём дело, а?
Андрей: Я хотел бы, ка… Я хотел бы..
Полина: Вода кислит немного!
Андрей: Рот вяжет.
Полина: Конечно, сколько туда коз. Там такая концентрация…..
Андрей: Я собрался.
Полина: Так.
Андрей: Уважаемая Наталья Степановна, я с детских лет имею счастье и честь быть вашим прекрасным соседом.
Полина: Бог знает сколько времени.
Андрей: Спасибо!
Полина: Пожалуйста.
Андрей: Моя покойная тётушка…
Полина: Бог не врёт. Помним её.
Андрей: и её супруг.
Полина: Помним его.
Андрей: Зная, как мы получили землю.
Полина: Да знаем мы, как вы её получили.
Андрей: Не надо об этом.
Полина: А, извините, пожалуйста!
Андрей: В общем, они с большим уважением всегда относились к вашей матушке.
Полина: Не всегда.
Андрей: Да-да-да. И к вашему покойному батюшке.
Полина: Да типун вам на язык!
Андрей: Вашего спокойного батюшки, спокойного… Я волнуюсь.
Полина: Попейте воды, вам же нравится!
Андрей: знаете, я хотел бы предложить вам свой вокал. Сейчас будет мой вокал для вас! Я три дня не спал, готовил вам вокал.
Полина: Хорошо, что вам не спалось. Это с удовольствием.
Начинает танцевать, делает па. Н.С. (смеётся)
Андрей: Что вы смеётесь? Это не смешной вокал
Полина: Ах, извините!
Андрей: Я начну сначала.
Полина: Пожалуйста. (смеётся)
Андрей: Да зачем вы смеётесь, Наталья Степановна. Я же говорю, это не смешной вокал.
Полина: А зачем вы вот это делаете? (Показывает его ПА).
Андрей: Я сделаю без этого.
Полина: Давайте!
Андрей начинает все сначала, но без последнего ПА
Полина: Ну это я выдержу.
Андрей: Вы прекрасны, Наталья Степановна.
Вы нам роднее, чем родная родня!
Полина: Спасибо, это очень приятно!
Андрей: Я ещё не закончил.
Полина: Ой, извините, пожалуйста.
Андрей: Мне сначала начать.
Полина: Упаси вас Господь!
Андрей:  Наши просторы раскинулись
От Тёмных болот и Наши Воловьи Лужки…..
Полина: Виновата, я вас перебью. Вы говорите «наши Воловьи Лужки»… Да разве они ваши?
Андрей: Мои-с…
Полина: Ну, вот еще! Воловьи Лужки наши, а не ваши!
Андрей: Я вам бумаги покажу, Наталья Степановна!
Полина: Лужки Наши!
Андрей: Мои!
Полина: Наши!
Андрей: Мои! (уходит)
Сергей: Хорошо, что он ушёл! А то пристал со своим предложением.
Полина: Предложением… Да не надо к нам приезжать ни с каким предложением! (В это время выбивает ковер).
Сергей: Да!
Полина: Ачё он приезжал? Чё за предложение?
Сергей: Ну как же. Приезжал, чтобы тебе предложение сделать.
Полина: Мне? (замирает).
Сергей: Он для этого и во фрак вырядился.
Полина: (понимает) Так это он мне предложение приехал делать?
Сергей: Да.
Полина: чтобы я стала женой его?
Сергей: Да.
Полина: Он поэтому такой нарядный.
Так значит это он – купец, а я – товар. А я к нему, как дура, с курами.  А КТО мне ничего не объяснил-то по-человечески?
Сергей: Да не реви, никуда он не денется!
С привозит А на тачке.
Музыка
Переход:.
Юнона: Как необычайно красива наша природа! Именно на острове Ураний мы научились видеть и чувствовать прекрасное в природе, в ее необычайности и  превосходстве.
Андрей: Если понять природу, то можно увидеть, как медленно и виртуозно падают листья с деревьев, пробуждая в нас невероятные чувства, как стекают капельки дождя по стеклу, как красиво и белоснежно падает снег.
Даша: Присмотревшись, можно ощутить, как попадаешь в глубину прекрасного! Всматриваясь в необычайность природы, замечаешь, как она завораживает, волнует, и вдруг превращается в совсем другой мир.
Юнона: Мир, в котором тебя окружает красота, любовь, доброта и вера..
Андрей: Природа делает невозможное. Любуясь закатом и рассветом, солнцем и луной, днём и ночью, мы погружаемся в неё всем своим подсознанием и чувствуем свободу мысленного пространства!
Даша: Нам необходимо беречь ее, ведь природа–это наша жизнь!!!

Номер «Бабочки»  (танец светящихся бабочек для учителя биологии)

Музыка «Бабочки»
Музыка

Переход:

Таня: Мы подплываем к самому романтичному острову нашего путешествия. Здесь живет романтика, любовь и сказка.

Номер «Информатика» (испанский танец исполняют три пары)

Дежурка: 

Переход:

Виря: Смотри, это же остров восходящего солнца.
Сережа: Да, именно здесь солнце, словно желтый мандарин.
Виря: А цветение сакуры пленяет своей красотой.
Сережа: Здесь камни, поросшие мхом, а между ними, как бы случайно и очень поэтично, выросшие цветы, сосны, клёны и фруктовые деревья.
Виря: А еще небольшие озёра с чудесными золотыми рыбками и звонкие струящиеся ручьи.
Сережа: Здесь царит гармония и красота.
Виря: Любовь и счастье.

Номер «Физика»

Притча о садовнике читают два человека под классическую японскую музыку «Цветущая вишня». На сцене мольберт и во время всего выступления художница рисует японский пейзаж.

в Наниве
тысячи садов
влекут людей в беспечные прогулки,
в Наниве
тысячи садов
весной сплетаются в венок невесты,
но лишь один
из тысячи садов
был самым нежным и красивым,
за ним
десятки лет
ухаживал садовник седовласый.
его
волшебником прозвали,
сплетавшим из цветов ковры для рая.
весной
цветущий сад
он застилал зелеными коврами,
в жару июльскую
в коврах из незабудок
влюбленные искали сладость вишни,
а осенью
на желтые ковры
катился с неба рыжий мандарин.
садовник
особенно любил
от старости наполовину высохшую грушу.
ее плоды,
янтарные от солнца,
он осенью прохожим раздавал на счастье.
в одну
из океанских бурь
с корнями ветер вырвал грушу,
и оказался
под грушей клад
из тысяч золотых, серебряных монет.
нечаянно
разбогатев, садовник
купил на островах красивый дом,
и жил
в тиши закатов
и бесконечности волны седого океана.
Однажды,
посетив Наниву,
он сада своего не обнаружил.
сад
словно улетел,
оставив пустоту чернеющих деревьев.
садовник
плакал в этой пустоте,
прося прощения у брошенного сада.
прошло
семь дней
и он вернулся в сад любимый.
садовник
грушу посадил,
зарыв под нею клад случайный.
в Наниве
тысячи садов
влекут людей в беспечные прогулки,
но лишь один
из тысячи садов
особенно любим Нанивой.

Музыка
Переход: веера-лотосы

Номер «Олимпиада»

Под музыку «Нас не догонят» исполняется акробатический номер из трех человек,  под музыку« До свидания, мой ласковый мишка» выходят ростовые куклы-символы сочинской олимпиады с шарами и привязанными к ним мягкими игрушками, также символами сочинской олимпиады + символ Московской олимпиады – мишка бурый.

Музыка

Номер для родителей

Песня: «Я стала замечать…» + презентация с фотографиями маленьких детей с родителями выпускников.

Номер классному руководителю

Финальная песня:

Идут, идут и не спешат, годы мчатся вскачь,
Взрослеет нежная душа
Хоть радуйся, хоть плачь.
В душе звучат мольба и крик,
И шепот в небесах.
Оставить нам еще на миг
Ту веру в чудеса, лишь веру в чудеса…

Припев:

Алеют паруса, как солнце красное,
синеют небеса над нами ясные.
мы верим в чудеса, чтоб стать прекраснее.
к мечте и счастью найти пути.
желаний голоса землей вращаются,
влюбленные сердца всегда встречаются,
алеют паруса, мечты сбываются,
как эти алые паруса.

Мечта в душе – наш талисман
сквозь горы и леса,
ведет нас сквозь океан как яхту паруса, как яхту паруса.
и сердце верит и зовет,
и в самых сладких снах,
надежда радость нам несет на полных парусах, волшебных парусах.

Звучит последний звонок.

Сценарий спектакля «Алые паруса» по феерии А. С. Грина. | Методическая разработка:

Сценарий спектакля «Алые паруса»

по феерии А. С. Грина.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:                                                                                                                                     Ассоль, Лонгрэн, Артур Грэй, Мать Грэя, Эгль,                                                                                                                                                       Бетси, Мери, сын и дочь Меннерса, нищенка, посетители трактира, продавщица шёлка,                                                                                                                  капитан Гоп, матросы, волны ,пьяница в трактире                                                                                                                                                                       акт 1

НА СЦЕНЕ АКТЕРЫ

— Верьте в чудо!

-Надо всегда верить в чудеса. И они обязательно исполнятся.

-Вот и приплыл корабль!

-В бешенстве человеческих отношений перебрасывается быстрый и тонкий луч холодного света

— Да вы посмотрите на неё! Нашлась красавица!

— И он стал кричать, вернее, говорить и кричать по книге древних тайн моря.

— Дайте мне пожрать, и я расскажу вам такое…

— Мечты сбываются. Будь таким, какой ты есть на самом деле.

-Ха! Мало ей принца на коне, так она ещё и на корабле захотела!

— Но корабль появляется только в сказке.

— Верьте в чудо!

ПЕРЕСТРАИВАЮТСЯ В КРУГ

— Эта история началась

— С тех пор много лет прошло.

— Я эту историю слыхал от одного моряка

— В этой истории нет ни одного слова правды, а всё-таки она правдивее, чем..

— Под шум морского прибоя и криков чаек

— Это произошло так:

— В огромном доме, где родился ГРЭЙ

— Жили-были, жили-были…

— Они были созданы друг для друга

— В Каперне, в захудалой приморской деревушке все и произошло

(НАБАТ)                                                                                                                                                                                                             СЦЕНА ДЕЛИТСЯ НА 2 ЧАСТИ АКТЕРАМИ: 1 ЧАСТЬ — Ассоль и Лонгрен. 2 ЧАСТЬ – ГРЭЙ и МАТЬ ГРЭЯ.

А: Скажи, почему нас не любят?

Л:- А разве они умеют любить? Надо уметь любить, а этого они и не могут!

ХОР:   — НАДО УМЕТЬ ЛЮБИТЬ!

Мать Грэя: — Запомни, Артур, ты должен прожить свою жизнь так! И твой портрет должен быть повешен в фамильной галерее без ущерба фамильной чести. Тогда ты будешь в раю!

Грэй:-  Мама, посмотри. Видишь?

Мать Грэя: Что это?

Грэй: Вот это рай. Вот он есть. А вот его нет.

ХОР:- ВОТ ОН ЕСТЬ!

(МУЗЫКА)  ВОЛНЫ

Ведущая:  Началась  эта странная  история в Каперне, в маленькой приморской деревушке, где жили Ассоль и её отец.

Ведущая: Отец Ассоль, бывший моряк, делал  игрушечные корабли на продажу.

Ведущая:  Однажды он сделал белую яхту с алыми парусами.

Ведущая: У него случайно остались лоскутки алого шёлка.

Ведущая: Так уж получилось

ВОЛНЫ. АССОЛЬ С ЯХТОЙ.

Ассоль: А если я  её пущу поплавать немного. Она ведь не промокнет!                                          (ПУСКАЕТ ЯХТУ ПО ВОЛНАМ И РАЗГОВАРИВАЕТ САМА С СОБОЙ)

Ассоль:- Ты откуда приехал, капитан?                                                                                                                                               – Приехал я,гм! Приехал я из Китая!                                                                                                                                                  — А что ты привез?                                                                                                                                                                                 – Что привез? О том не скажу!                                                                                                                                                                                                                          –Ах так! Ну тогда я посажу тебя обратно в корзинку!

ВОЛНЫ ИГРАЮТ С КОРАБЛИКОМ. ПОЯВЛЯЕТСЯ ЭГЛЬ, ПОДНИМАЕТ КОРАБЛИК.

Ассоль: -Теперь отдай мне! Ты уже поиграл! Ты как поймал её?

Эгль: — Клянусь Гриммами, Эзопом и Андерсеном, послушай-ка ты, Растение, это твоя штука?

Ассоль: — Да, я за ней бежала по всему ручью. Она была тут?

Эгль:- Да, у самых моих ног. Я могу отдать тебе этот приз. Как тебя зовут, крошка?

Ассоль: — Ассоль.

Эгль: — Хорошо. Хорошо, что оно звучит, как свист стрелы или шум морской раковины.                                           А что это в корзинке?

Ассоль: — Лодочки.

Эгль: — Отлично. Тебя послали продать, ты пустила яхту поплавать, а она сбежала. Ведь так?

Ассоль: — А ты разве видел?

Эгль :- Я знал.

Ассоль: — Как же?

Эгль: — Потому что я самый главный волшебник!

Ассоль ( в страхе): Ах!!!

Эгль: — Нет! Тебе не стоит меня бояться! Подойди,  послушай меня внимательно, Ассоль!                                   не знаю, сколько лет пройдёт, ты будешь большой, Ассоль. Однажды утром  в морской дали под солнцем  сверкнет алый парус,  тихо будет плыть чудесный корабль   прямо к тебе.                                                                                          корабль подойдет к самому берегу, и тогда ты увидишь чудесного принца! «Здравствуй, Ассоль!» — скажет он. — «далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя».  И ты уедешь  навсегда в блистательную страну, где звезды спустятся с неба,  чтобы поздравить тебя с приездом».

Ассоль: — И это всё мне?!

Эгль: — Да! Что бы ты тогда сделала?

Ассоль: — Я бы любила его. Но только если он не дерётся!

Эгль: — Нет! Он не будет драться! (ОТДАЕТ КОРАБЛИК) Бери, и да будет мир  твоей пушистой голове.

(УХОДЯТ ЭГЛЬ, ВОЛНЫ) ШУМ ВЕТРА.

                                                                                                                                                                                                                 

Акт 2

(выносят скамейку. Входят 4 девушки в дл.юбках и в фартуках)

Ведущая: Главный трактир в Каперне.                                                                                                                              (Входит нищенка)                                    

Дочь Меннерса: (визгливым, противным голосом) Эй, ну куда ты? Ты что тут забыла?

Нищенка: Не спеши,хозяйка! Ну что, слыхали новость? Дай-ка мне миску бобов,  и я расскажу  вам такое. ., что вам и не снилось!

Посетители: В Каперне новость — редкий гость!

Дочь Меннерса: Ладно, садись Да, если ты пустое только говорить будешь, смотри,                                        у моего брата кулаки такие… Что думаешь…?

Нищенка:- Проходила я мимо дома Лонгрена…

Посетители: — Того, что убил старшего Менерса?!                                                                                                                        

— Да не убил он его…

-О, ещё бы не убил! Это ещё хуже, чем убил…

— Меннерс кричал ему из лодки: Брось мне канат, брось мне канат! А этот стоял как вкопанный и смотрел как полено..

— Но из-за старшего Меннерса погибла мать Ассоль, жена Лонгрена..

— Но он же не судья над другими..

— Нечего ставить себя выше других!

— Не будет ставить! Останется нищим!

— Что он себе воображает!

— Но Лонгрен убил Меннерса!

—  И Ассоль не лучше!

— Обыкновенная..

— И они ни с кем не разговаривают, потому что их совесть заела!

— Ставят себя, видишь ли. .

ДОЧЬ МЕННЕРСА: — Эй, потише вы, а ты рассказывай, что знаешь!

НИЩЕНКА: — А девчонка-то его, Ассоль эта самая, прибежала к отцу и говорит, Я, мол, встретила в лесу волшебника главного..

(ВСЕ: -Ха-ха-ха) А волшебник ей и говорит, тебе, говорит, исполнится совершеннолетий год, и тогда специальный красный корабль приплывёт за тобой. Так как твоя участь выйти за принца!

(ВСЕ: -За  прынца! Прынцесса! Ха-ха-ха!) Вбила себе в голову заморский корабль!!!

ВХОДИТ СЫН МЕННЕРСА: Кто? Что? О чем говорят?                                                                                                                 Дочь Меннерса: — Лонгрен с дочерью совсем с ума сошли. Вот человек рассказывает: колдун у них был, так понимать надо. И они теперь ждут, нам бы не прозевать, заморского принца, да ещё под алыми парусами!! Тихо вы! Вон она идёт.                                                                                                                 СЫН МЕННЕРСА: -Легка на помине! ЭЙ, Висельница! Ассоль! Посмотри-ка сюда!                                                                                   ВСЕ: — Красные паруса плывут!!! (хохочут. Убегают.)

АКТ 3

Ведущая:- Артур Грэй родился капитаном, хотел быть капитаном и стал капитаном.

Ведущая: — Огромный замок, в котором жил Грэй, был мрачным и величественным.

Ведущая: — Грэй обладал живой душой и совершенно был не склонен продолжать линию семейного начертания.

(ЗАСТЫВШИЕ ФИГУРЫ — СИМВОЛ ДОМА ГРЭЯ)

Ведущие: — Будь достоин фамильной чести!               ХОР: ЧЕСТИ

-Твой портрет должен занять место в этой галерее! ХОР: ГАЛЕРЕЕ

-Будь достоин своего рода!                                                ХОР: РОДА

-Законы общества и ты едины!                                              ХОР: ЕДИНЫ

— Помни, кто ты и кто они!                         ХОР: ОНИ

— Гордись своими предками!                                             ХОР: ПРЕДКАМИ

(МАТЬ ГРЭЯ звонит в колокольчик. Входит МЕРИ)

МЕРИ: Да, мадам

М.Г.: -Мери, позовите мне Бетси. Кажется, она работает на кухне.

Мери: Да, мадам.

М.Г. : -Артур, милый мой мальчик, ты всегда всё делаешь по-своему.

Мери:- Мадам, я привела Бетси. Что-нибудь ещё?

М.Г.: — Спасибо, Мери. Вы можете идти. Подойди поближе. Тебя, кажется, зовут Бетси?

Бетси: — Да, мадам!

М.Г.:- Ты, наверное,  уже поняла, почему я тебя вызвала.

Бетси: — Да, мадам. Но я не знаю, правда, не знаю, как они появились, эти проклятые деньги! Я пришла сегодня вечером в свою комнату и нашла их там!

М.Г.: Нашла? Деньги? В комнате?

Бетси: ( плачет)- Пожалуйста, верьте мне! Я, правда, ничего не знаю. Это, правда, очень большие деньги, но я их не украла!

М.Г.: Сколько там было денег?

Бетси: — Около 100 фунтов. И ещё там была записка, но я не умею читать.

М.Г. : Подай мне её. ( Читает) «Бетси, это твоё! Предводитель шайки разбойников РОБИН ГУД». (Задумчиво) Артур!

Бетси: — Грэй?! Это написал Грэй! Значит, и деньги…. Я сейчас принесу их!

М.Г.:- Теперь всё понятно. Ты можешь оставить их себе.

Бетси:   Как — себе?!

М. Г.:     Ты можешь  идти.

Бетси: — Как идти?!

М.Г.:     Мери, что ты знаешь об этой девушке?

Мери: — Она не может выйти замуж за конюха Джима.

М.Г.:      Почему?

Мери:    У них нет денег, чтобы обзавестись хозяйством.

М.Г.-      Спасибо, Мери, вы свободны. Артур, милый мой мальчик, теперь ты остался без своей копилки. Ты всегда всё делаешь по-своему!

Мери, обращаясь к Бетси: — Ты ещё здесь?! Ты же получила свои деньги. А для таких, как ты, большего и не надо. Если бы не Грэй, я бы тебя давно уволила.( Уходит)

АКТ 4

(ШУМ МОРЯ, КРИКИ ЧАЕК, ВОЛНЫ)

Ведущие: —  На 15 году жизни Артур Грэй тайно покинул дом.

-Вскоре он нанялся на корабль и стал юнгой

-Он потерял всё, кроме своей страстной летящей души.

— Он стал крепок костью, бледность заменил загар, но в его глазах отразился тот блеск, что отражается в глазах у человека, который смотрит на огонь.

(ШУМ МОРЯ, КРИКИ ЧАЕК, ВОЛНЫ) ТАНЕЦ МАТРОСОВ И ГРЭЯ СО ШВАБРАМИ.                                          Входит капитан Гоп:

К. Гоп: — Как бы не так, Грэй! Как бы не так! Скоро ты придешь ко мне и скажешь: «Капитан Гоп, я ободрал локти, ползая по снастям. У меня болят бока и спина. Ноги трясутся, а голова трещит. Здесь мокрые канаты и всё создано для мучения моему нежному телу. Я хочу к маме!»

Грэй: -НЕТ!

К.Боб: — Да-да! И я тогда  отвечу: «Отправляйтесь куда хотите, мой птенчик!»

Грэй: — НЕТ!

К.Боб: — Да-да! А если к вашим чувствительным крылышкам пристала смола, вы можете её отмыть дома одеколоном «РОЗА-МИМОЗА»

Грэй: — НЕТ!

К.Боб: — Да-да, «Роза-Мимоза»!

(МАТРОСЫ И ГРЭЙ ТЯНУТ КАНАТ)

К.Боб: (Грэю) — Сюда, Твоё время, плут! Слушай внимательно! Брось курить! Начинается отделка щенка под капитана! В течение года я ознакомлю тебя с кораблестроением, морским правом, бухгалтерией и разными прочими морскими делами.

Грэй:  — Да, сэр!

К.Боб: — Гм, «Роза – Мимоза»! (УХОДЯТ)

АКТ 5

(ВЫХОДЯТ ВЕДУЩИЕ)

— Прошло ещё мало  времени. И в порте «Дубельт» вечерняя звезда сверкнула над черной линии  новой мачты.

— То был «Секрет», купленный Грэем. Так капитаном и собственником корабля Артур Грэй плавал ещё 4 года.

— Вскоре «Секрет» пересек океан и стал на рейде, недалеко от Каперны.

— 10 дней «Секрет» выгружал чесучу, чай и кофе, одиннадцатый день — команда провела на берегу.

— На 12-й день Грэй глухо затосковал.

— Без всякой причины, не понимая тоски.

— Его как будто позвал кто-то, но он забыл, кто, куда и зачем…

(ВХОДИТ ГРЭЙ)

Грэй:- Вахтенный! Передай Летике, что он  поедет со мной. Пусть возьмет удочки.

Голос: -Есть! (ВХОДИТ ЛЕТИКА)

Летика: — Куда прикажите плыть, капитан?

Грэй: — Не знаю. Куда… в сторону Каперны… (УХОДЯТ)

(ВХОДИТ АССОЛЬ)

Ассоль: — Вот так-то, господин паучок, с мукой не дотянуть до конца недели. В жестянке из-под сахара виднеется дно. Обертки с чаем и кофе пусты. Нет масла. Зато есть целый мешок картофеля. Наши игрушечные кораблики магазины уже не принимают. Задолжали мы много.        А отдавать нечем. И теперь отец, наверное, поступит служить на корабль. На «ПАЛЕРМО» или «ФИЦРОЯ». И останемся мы с тобой совсем — совсем одни.                                                                                                          (МУЗЫКА)    Что это?! Будто кто-то позвал меня…

АКТ 6

МУЗЫКА. ВОЛНЫ. АССОЛЬ

Ассоль: -Здравствуйте! Здравствуйте, все! Как я рада всех вас видеть! Как хорошо, что мы вместе! Но почему вы такие грустные сегодня? Где ваш весёлый смех?  Где ваши лёгкие беседы? Пустите меня! Пустите меня! Я иду! Вы тоже это видите?! Это СОЛНЦЕ? ЗАРЮ? КОРАБЛЬ? АЛЫЙ ПАРУС! Как пунцовый огонь! Как вино! Как роза! Он идёт прямо ко мне!

Волны: — К тебе! –Он  идёт! –Он идёт! –Идёт!

Ассоль ложится на скамейку. Волны скрывают её, обступив. Входят Грэй и Летика.

Грэй: Так, здесь будем ловить рыбу.                                                                                                                              Летика: — Первый раз плаваю с таким капитаном. Капитан дельный, но не похож на других. Впрочем, люблю его. А  правда, говорят, капитан, что вы из знатного семейства?                                                 Грзй: — Ах, это неинтересно, Летика. Бери удочку и лови рыбу.                                                                           Летика: _ А ВЫ? (поёт) ИЗ шнурка и деревяшек я изладил длинный хлыст                                                                    И, крючок к нему приделав, испустил протяжный свист. ( уходит и тут же возвращается)

Грэй( подходит к спящей Ассоль, рассматривает её. Надевает на руку Ассоль кольцо.  Летике): — Хороша?                                                                                                                                                                                    Летика:- Прямо художественное полотно.                                                                                                                         Грэй:- Это Каперна. Не определишь ли ты, где здесь трактир?                                                                              Летика: — Кажется, вот этот.

(УХОДЯТ.                                                                                                                                                                                                             АССОЛЬ ПРОСЫПАЕТСЯ, ВИДИТ КОЛЬЦО НА СВОЕЙ РУКЕ)

Ассоль: — Это шутка? Чья шутка? Может быть, разве  я сплю?                                                                                                            Может быть, нашла кольцо и забыла?              (Уходит. Садится у края сцены перед занавесом)                                                                  Ведущая:  ТАК СЛУЧАЙНО ГРЭЙ И АССОЛЬ НАШЛИ ДРУГ ДРУГА УТРОМ ЛЕТНЕГО ДНЯ,                                      ПОЛНОГО НЕИЗБЕЖНОСТИ.

АКТ 7

ТРАКТИР В КАПЕРНЕ. На скамейке посетители и Пьяница. Входят Грэй и Летика. Навстречу им бежит Дочь Меннерса).                                                                                                                                                                                ДОЧЬ МЕННЕРСА:- Сразу видно настоящего капитана. Такие гости  —  редкость у нас!                                          Что пожелаете?

Грэй:-                   Рому!                                                                                                                                                                                                                                                                  Дочь М:             (приносит   2 чарки рому) Может быть, ещё чего- нибудь пожелаете?

Грэй:-                    Вы, разумеется, всех знаете. Всех жителей. Меня интересует   имя молодой девушки с темными волосами в голубом  платье  и косынке. Ей лет, должно быть, 17. Как её имя?

Дочь Меннерса (визгливым, противным голосом скандальной бабы) :А-а, это, должно быть, Ассоль Корабельная. Ну, больше быть некому. Она полоумная!                                                                                 ГрэЙ: — В самом деле?! Как это случилось?!                                                                                                                                                                    Дочь Меннерса :  Ой, так ведь 7 лет тому назад повстречался ей на берегу моря собиратель песен , да он тоже не умнее того. Так он и предсказал ей, что,  мол, она выйдет замуж  за принца!, который приплывет за ней!  под красными парусами!  Ой, ну это ж   надо до такого додуматься!!! Вот! Вот она и сдвинулась на этом деле! С тех пор её так и называют «Ассоль Корабельная». А могу вам ещё сообщить, что её отец – сущий мерзавец! Он утопил моего папашу, как кошку какую-нибудь! Он… он…столько…

ПЬЯНИЦА (Встает со скамейки. Направляется к капитану Грэю): -Корзинщик! Корзинщик! Бери свою корзину! (ДОЧЕРИ МЕННЕРСА): Ты врёшь! Ты врёшь так гнусно, что даже тошно становится!  (Грэю): Можете быть спокойны: она так же здорова, как и мы с вами!                                  ДОЧЬ МЕНЕРСА:-   Что ты несёшь! Что ты несёшь! Пьяница! Пьяница! ( Бьёт его подносом. ГРЭЮ): Может быть, ещё что-нибудь пожелаете?

ГРЭЙ: — НЕТ. СПАСИБО. МЫ  УХОДИМ. (Летике): Постой! Ты останешься здесь. Вернешься к вечеру. Узнаешь всё и расскажешь мне. Понял?                                                                                                                          Летика: — Конечно, капитан,  не понять этого может только   глухой.                                                                                                                           ГРЭЙ: — Отлично. Ты можешь также пообещать  не  говорить обо мне, не называть моего имени. Прощай.                                                                                                                                                                                  

ЛЕТИКА, ГРЭЙ, КАПИТАН ГОП

КАПИТАН ГОП: — Где были? Что видели? Впрочем, это, конечно, ваше дело, но нам предлагают выгодный фрахт. Что с Вами такое, капитан?

ГРЭЙ: — Благодарю. Мне недоставало звуков Вашего голоса. Это как холодная вода. Так, сегодня мы поднимаем якорь и переходим в устье ЛИЛИАНЫ. Лоцмана не брать. Да, выгодный фрахт мне нужен сегодня, как прошлогодний снег. Я ухожу в город и приду вечером.

КАПИТАН ГОП: Что-то здесь не так! Не собираемся ли мы заняться контрабандой?! Не выступаем ли мы под пиратским флагом?!

АКТ 8

В ТОРГОВОЙ ЛАВКЕ.У прилавка- продавец шёлка.

ВХОДЯТ ГРЭЙ И ЛЕТИКА.                                                                                                                                                                  ЛЕТИКА:- Мы обошли уже 3 лавки. Мы перебрали уже столько алого шелка, что у меня уже в глазах – пожар! Что мы ищем и не находим?!                                                                                                              ГРЭЙ: — Алый цвет, Летика, алый цвет!                                                                                                                                       ПРОДАВЕЦ ШЁЛКА:- Не желают ли господа сделать покупку в нашем магазине. У нас большой ассортимент.                                                                                                                                                                                                                                    ГРЭЙ: — Нас интересует алый шёлк.

Продавец шёлка:- Конечно, господа, проходите сюда, господа. Вот образцы шёлковых тканей. (ГРЭЙ РАССМАТРИВАЕТ ШЁЛК)                                                                                                                                           ПРОДАВЕЦ:- Принести ещё?                                                                                                                                                          ГРЭЙ: -Довольно. Да, этот шёлк я беру.                                                                                                                                     ПРОДАВЕЦ: Весь кусок?                                                                                                                                                                            ГРЭЙ: — Нет.                                                                                                                                                                          ПРОДАВЕЦ: В таком случае, сколько метров?                                                                                                                                        ГРЭЙ: 2000 метров. Да, я думаю, 2000 метров будет достаточно.                                                                                ПРОДАВЕЦ (не веря своим ушам): ДВЕ!? ТЫСЯЧИ!? МЕТРОВ!? Прошу Вас сесть,капитан!                                 2000 метров! Вот холодный напиток! (Принесенный для капитана Грэя  напиток сама же машинально выпивает). Удивительный! Отличный шёлк! 2000 метров! О-о-о!  2000 метров по… Капитан! Товар вне сравнения! Только у меня Вы найдете такой шёлк! 2000 метров!                                                ГРЭЙ: Шёлк Вы отправьте вот  по этому адресу. Мы уходим, Летика.

(УХОДЯТ. НАВСТРЕЧУ- БРОДЯЧИЕ МУЗЫКАНТЫ)

ГРЭЙ: О,  да это же ЦИММЕР! Как же ты изменил своей скрипке, старина?!

Циммер: — Досточтимый капитан, я играю на всём, что звучит и трещит.                                                                            ГРЭЙ: Вот что, у меня много дел. А время не терпит! Собери всех своих заставляющих плакать от их смычка. Я предлагаю вам хорошо заработать. . (подает деньги Ц.): -Выпейте за букву «А»! Приходите вечером на «Секрет».

Циммер: Эй вы, кланяйтесь и вертите шляпами! Капитан Грэй хочет жениться!

УХОДЯТ ГРЭЙ И МУЗЫКАНТЫ.                                                                                                                                           МУЗЫКА.                                                                                                                                                                                 ВХОДЯТ ГРЭЙ И КАПИТАН ГОП                                                                                                                                                              КАПИТАН ГОП: Мы отшвартовались у дамбы, капитан. У меня туман в голове. Что Вы задумали, капитан?                                                                                                                                                                                       ГРЭЙ: Ничего особенного. Привезут алый шёлк. Из него нужно пошить «Секрету» новые паруса. Потом мы отправимся, но куда – я не скажу! Я ЕДУ К ЖЕНЕ! ОНА ЕЩЁ НЕ ЖЕНА МНЕ, НО БУДЕТ ЕЮ. Мне нужны алые паруса, чтобы она ещё издали увидела нас. Вот и всё.

Капитан Гоп: — А-а, так вот в чём дело, капитан! А я-то думал…  Ну поздравляю Вас!                                         ГРЭЙ: — Благодарю!

АКТ 9

Ведущий 1: — За мной, мой зритель! Наша история зовёт вас! Благодаря ей я поняла одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками!

Ведущий 2: — Когда для человека главное — получить дражайший пятак, легко дать этот пятак

Ведущий3: — Но когда душа таит зерно пламенного растения- чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии.  Новая душа будет у него и новая у тебя.

Ведущий 4: — Но есть неменьшие чудеса: улыбка ,веселье, прощение и- вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем.

Грэй: Что до меня¸ то наше начало – моё и Ассоль — останется нам навсегла в алом блеске парусов, созданных глубиной сердца, знающего, что такое любовь!

МУЗЫКА. ШУМ МОРЯ, КРИКИ ЧАЕК, ВОЛНЫ (На берег высыпали жители Каперны)

Дочь Меннерса: — Корабль! Смотрите, корабль!

ВОЗГЛАСЫ: — Это колдовство!                                                                                                                                                         – Алые паруса, чтоб мне провалиться!                                                                                                                                                                            – Этого не может быть!                                                                                                                                                                                – Быть этого не может!                                                                                                                                                                   – Она идет! Корабельная Ассоль идёт!                                                                                                                                  — Говорила она, что приедет  принц!                                                                                                                                                    – Она спятила!                                                                                                                                                                                       – Сама ты спятила!                                                                                                                                                                                                      – Как я ненавижу эту дуру!                                                                                                                                                                                                                      — Смотри, вон корабль, на самом деле!                                                                                                                                                 – Ой, а вдруг он исчезнет!                                                                                                                                                             – Как же он исчезнет, когда он вот он!                                                                                                                                       – Ну, давай же, это всё для тебя!

АССОЛЬ  ПРОТЯГИВАЕТ РУКИ К ВЫСОКОМУ КОРАБЛЮ: — Я здесь, я здесь! Вот я ! (Грэю): Совершенно такой!

ГРЭЙ (берет её за руки): — И ты тоже, дитя моё! Вот я пришёл! Узнала ли ты меня?

АССОЛЬ (кивает) : — Ты возьмешь к нам моего Лонгрена?

ГрэЙ: — Да!

ЗВУЧИТ ПЕСНЯ «АЛЫЕ ПАРУСА»

АРТИСТЫ ВЫХОДЯТ НА ПОКЛОН.  

.

 

« Алые паруса» сценарий выпускного вечера по одноименной повести А. Грина «Алые паруса»

« Алые паруса»

сценарий выпускного вечера по одноименной повести

  А. Грина «Алые паруса»

Действующие лица:

Взрослые:

Грей

Ассоль

Воспитатель младшей группы с малышами

Дети:

Боцман

Помощник боцмана Летика

Радист

Команда моряков – мальчики

Жемчужины – девочки

Король

Емеля

Василиса

Два молодца из ларца

Атрибуты: 

шары на оформление, чайки – 4 штуки, корзинка с ракушками, фрегат, алые паруса, флагшток.  Бинокль – 4 штуки, карточки с буквами «СПАСИБО», наушники. Песочные наборы – 8 штук для малышей, панамки, корона для царя, игрушки, письмо, блюдце с яблоками, жемчужины для танца, колокольчик, подарки от выпускников, штурвал.

 Зал празднично оформлен. В углах зала стоят корзины с гелиевыми  шариками. На центральной стене флагшток, фрегат.

Звучат фанфары! Выходит Ведущий.

Ведущая:

Какой прекрасный и немного грустный праздник,

Сегодня в этом зале нас собрал!

Прекрасный, потому, что дети повзрослели,

В большое плаванье отправиться спешат.

Уж все готовы, все готово:
Цветы, улыбки и слова.
И так встречайте в этом светлом зале
Виновников большого торжества!

Под музыку Е. Дога выпускники заходят в зал, исполняют  танцевальную композицию с чайками. В конце выстраиваются в шахматном порядке.

Ребёнок:

Наш сад – волшебный океан,

Пять лет мы в плаванье ходили,

Мы знаем, он на счастье дан,

И мы всегда его любили!

Ребёнок:

Здесь столько разных кабинетов,

Как в океане кораблей.

Мы без преград и без запретов

Пускались в плаванье скорей.

Ребёнок:

Узнали мы, что значит дружба,

Что значит слабых защищать.

Быть смелым, сильным, ловким нужно,

И надо взрослым помогать.

Ребёнок:

Узнали буквы мы и слоги,

Мы петь умеем и плясать,

Мы знаем, как посмотрят строго,

Когда начнём озорничать.

Ребёнок:

Мы за лето подрастём,

В школу осенью пойдём,

Ну, а чтоб вы не скучали,

Песню вместе мы споём!

Исполняется песня «Скоро в школу».  Не  садятся.

Девочка:

Мы выросли большими,
Уходим в первый класс!
С мальчишками сегодня,
Мы выпускной танцуем вальс!

                    Исполняется танец «Выпускной вальс» Не садятся.

Ведущая:
Ты  вспомнишь  не раз
Родную пристань эту.
Где с лучиками глаз,
Встречаются рассветы.
Где верят волшебству,
Где дружат с чудесами,
Где сказки наяву,
Приходят в гости сами.

Мальчик:

Цвет паруса обычно белый,

Его видать издалека,

Такой, как облака на небе,

Такой, как в небе облака.

Девочка:

И только алый, как у Грина,

Не встретишь парус просто так  —

В него поверить нужно сильно,

Ведь алый парус — это знак.

Под песню « Ассоль» входят Ассоль и Грей, перебирают в корзинке ракушки. Смеются и о чём- то спорят. Дети занимают места, переодеваются. (Надевают атрибуты)
Ассоль:

Грей, посмотри, сколько ребят на нашем причале.

Грей:

И, правда! А с ними ещё и их родители.

Здравствуйте, ребята! Здравствуйте, взрослые!

А почему вы такие красивые? Ответ детей.

Ассоль:

Средь книжных героев ходит молва,

Что будто бы где – то живут острова,

Названья, которых совсем неизвестны.

Друзья, побывать вам на них  интересно?

Дети: Да!

Грей:

Поможет нам в этом мой новый фрегат, (показывает)

На  те, острова он доставит ребят.

Ассоль:

А поведёт наш фрегат Грей — морской капитан,

В далёких странах не раз, он плавал по большущим волнам.

Грей:

Указывать путь нашему кораблю будет опытный боцман!

Выходит мальчик – боцман, берёт бинокль.

Грей:

Поддерживать связь с землёй и другими кораблями будет весёлый

и находчивый радист!

Выходит мальчик – радист, берёт наушники.

Ассоль:

К морскому путешествию готовы?

Дети: Готовы!

Ассоль:

А настроенье, каково?

Дети: Во!

Ассоль:

Один за всех….

Дети: И все за одного!

Грей:

Свистать всех  наверх!  Собрать рядом всех!

Улыбки, как парус поднять,

Нас море зовет, уходим в поход,

Мы школьные зори встречать!

Девочка:

А мы родителей возьмём?

И на чём мы поплывём?

Ведь в море – сказочные волны,

И острова – загадок полны.

Грей:

Мой корабль готов к отплытию!

Все готовы в дальний путь?

Надо алый парус натянуть! Под музыку или фанфары поднимаются алые паруса.

Девочка:

Наш кораблик уплывает,

Нас никто не провожает…

Ассоль:

Как это не провожают?

Провожают малыши,

Посмотрите, вот они!

Под музыку «Девчонки, мальчишки» входят малыши. Встают перед гостями.

Ребёнок:

Всей группой сегодня
Мы к вам собрались,

Но всех не пустили,
А мы прорвались.

Ребёнок:

Мы панамки надели,
И щёчки умыли.
Красивыми стали,
И к вам поспешили.

Исполняется песня- танец  «Песочница». Стоят.

Воспитатель младшей группы:

Дорогие наши воспитанники,  сегодня вы покидаете стены этого детского сада, сегодня ваш первый выпускной. Мы поздравляем вас с этим событием и хотим пожелать вам больших и ровных дорог в светлое, счастливое, невероятно интересное и увлекательное будущее. Пусть вас ничто не пугает, пусть никогда не исчезнут с лиц ваши радостные, искренние, яркие улыбки.
Ребёнок подготовительной  группы:

Спасибо вам от всех ребят,

От веселых дошколят.

И, конечно же, у нас

Есть подарочки для вас!

Выпускники дарят подарки малышам и уходят. Дети машут вслед и уходят.

Капитан свистит в свисток.

Слышится шум моря и крик чаек.

Боцман:

Пришла пора всем, всем умнеть нам:

Забудем шалости, нытьё, капризы.

Мы отплываем к Школьным островам,

Где ждут и испытанья, и сюрпризы.

Летика:

Куда помчит он нас, в какие дали?

Не скажут нам сейчас ни взрослые, ни дети.

Но горизонт всё ближе — манит, манит,

И в паруса забил попутный ветер!

Моряк:

Необъятна даль морская!
Красота вокруг такая!

Посмотри на небеса –

Это просто чудеса!

Моряк: (смотрит в бинокль)

Да, остров Сказок вижу я.

Кто же там живет, друзья?

Подплываем мы поближе…

Вот и я кого-то вижу…

Моряк:

Я думал, что остров необитаем,

Ну, сейчас понаблюдаем!

Грей:

Боцман, что видно?

Боцман:

Вижу прямо по курсу какой-то остров!

Грей:

Радист, доложите обстановку – что слышно?

Слышится музыка «В гостях у сказки».

Радист:

Слышу сказочную музыку.

Грей:

Причалить к берегу! Бросить якорь!

Под музыку выходит Царь с  Василисой в русском костюме с платочком, слегка приплясывают.

Царь:

Вот явилась, наконец!

Василиса:

Что желает Царь-отец?

Царь:

Время даром не теряй,

Письмецо скорей читай! (Василиса рассматривает письмо)

Василиса:

Грамотея нет у нас!

Ты прогнал его вчерась!

Может, двое из ларца,

Одинаковы с лица

Письмецо твоё прочтут…

Царь:

Ой, они уж тут как тут!

1-й из ларца:

В тридесятом государстве

Мы все счастливо живем

Никого не обижаем,

Никогда не пропадем!

 

2-й из ларца:

Мы с братишкой не скучаем,

Есть у нас всегда дела,

Кому надо помогаем –

Двое нас, мы из ларца!

Царь:

Окажите царю честь!

Надо бы письмо прочесть!

1-й из ларца:

Не прочесть письмо никак!

Букв не знаю, надо ж так!

2-й из ларца:

Песню, сказку — хоть сейчас!

А читать, я не горазд! (уходят)

Василиса:

Как досадно, в самом деле!

Надо бы спросить Емелю!

Под русскую народную мелодию «Ах вы, сени» заходит Емеля.

Василиса:

Ах, Емелюшка, мой свет!

Без тебя спасенья нет!

К нам письмо пришло по почте

А мы грамотны не очень!

Что же ты молчишь как пень?

Помоги, Емеля!

Емеля:  Лень….

Василиса: Ну, кому как не тебе,

Помогать царю в беде?

Емеля: ( Задумчиво)

Я со Щукою три дня в ссоре…

Злится на меня!

Василиса:

Чем ты ей не угодил?

Емеля:

Да ухи вот попросил…

Не простой ухи,

А щучьей!

Царь:

Попросил бы квасу лучше!

Нам сейчас бы эта щука

Письмецо бы в раз прочла!

А теперь попробуй ну-ка!

Емеля: Да…

Такие, царь, дела! ( Как бы вспоминая, говорит)

В море там стоит фрегат,

В нем полным-полно ребят.

Первоклассники точь- в- точь,

Попросите их помочь.

Царь:

К пристани скорей бегите,

В пушки громкие палите-

Таково заданье вам, а гостей я встречу сам! Василиса и Емеля уходят.

Под фонограмму пушечных выстрелов, Царь подходит к детям.

Царь:

Ой, вы гости-господа, долго ль плавали, куда?

Ладно, ль за морем иль худо, и какое в свете чудо?

Ребёнок:

Чудеса на свете есть! Много их!

Не перечесть!

Царь:

Говорят, все буквы знают, ваши ребятишки?!

Говорят, они способны и читают книжки?

Помогите же и мне, что написано в письме?

(разворачивают письмо, дети читают)

«Приглашаем всех жителей сказочного острова в первый класс! Школа»

Царь:

Не напрасно сердце бьется,

Ой, держите, упаду!

Детство вдруг опять вернется –

С вами в первый класс пойду!

А сейчас прошу сыграть,

Нам кружочки посчитать.

Проводиться игра «Математические кружки»

А теперь пора прощаться,

И на остров возвращаться (Под музыку уходит).

Слышится шум моря и крик чаек.

Грей:

Итак, отправляемся мы снова.

Все к приключениям готовы?

Слабых, в путь мы не берём,

Ну, что же? Снова поплывём! (смотрит в бинокль)

Боцман:

Шторм поднялся в девять баллов,

И ветер свищет, дождь идёт,

Но, не боимся мы преграды,

Сейчас станцуем, и всё пройдёт!

Матрос:

Мы плывём под парусами,

С танцами и песнями,

Радуйтесь вы тоже с нами,

Вместе будет весело!!!

Исполняется индивидуальный танец «Яблочко»

Матрос:

Жемчужинки – девочек наших название.

Как жалко говорить им – до свидания!

Вы – жемчужинки, плывите!

Танец свой вы покажите!

Исполняется индивидуальный танец с жемчужинами.

В конце танца девочки дарят пиратам жемчужины.

Грей:

Боцман, что видно?

Боцман:

Вижу прямо по курсу какой-то остров!

Грей:

Радист, доложите обстановку – что слышно?

Слышатся звуки.

Радист:

Слышу неопределенные звуки!

Моряк: (смотрит в бинокль)

Посмотрите остров-чудо,

Даже видно мне отсюда!

Этот остров для игрушек

Кукол, роботов, петрушек,

Нужно здесь остановиться,

И с игрушками проститься.

Моряк:

Мы  к острову игрушек подплываем,

Всех на сушу приглашаем.  Дети берут игрушки и встают на свои места

Девочка:

Прощайте игрушки — мартышка, слоненок

Юла и хлопушки, и ты медвежонок.

Прощайте, игрушки, мы вас не забудем!

Пусть в школу пойдем, но помнить вас будем!

Исполняется общий танец «Прощайте игрушки».

Слышится шум моря и крик чаек.

Ассоль:

Ветер парус надувает,

Плыть нас дальше приглашает.

Впереди лежит страна,

Нам неведома она.

Грей:

Давайте поприветствуем отважных,

Прошедших штормы детских лет,

Идущих в жизнь дорогою побед –

Выпускников, торжественных и важных!

Бросить якорь! Всем сойти на берег для прощания с детским садом!

Звучит торжественная музыка, все дети выстраиваются перед зрителем в шахматном порядке. Берут буквы те дети, которые читают стихи. Дети читают стихи и выходят поочередно, собирая слово вместе.

Грей:

Пришла пора всем, всем умнеть вам:
Забудьте шалости, капризы.
Вы поплывёте к Школьным островам,
Где ждут вас испытания, сюрпризы!

Ребенок: С

У нас с тобой кораблик был,

Кораблик детства плыл, да плыл.

А мы на этом корабле

Играли, пели, и трудились,

Дружить мы тоже научились.

Ребенок: П

А мы с тобою просто жили,

А мы с тобою просто плыли,

И добрались до новых стран,

А воспитатель наш,

Он самый первый капитан.

Ребенок: А

Наш детский сад как дом родной

Нам был все годы эти,

Но мы уходим, а сюда

Придут другие дети.

Одно лишь слово мы хотим

Из букв больших сложить,

Хотим его сегодня вам

С любовью говорить!

Ребенок: С

Оно написано для всех

Для нянь и поваров,

Для нашей милой медсестры

И  добрых  докторов.

Ребенок: И

Для всех, кто нас оберегал

И доброму учил,

Кто нам белье всегда стирал

И пол усердно мыл.

Ребенок: Б

Тебя не забудем, родной детский садик,

Запомним уютный и радостный дом.

Плывет по волнам наш волшебный кораблик

И станет когда-то большим кораблем!

Ребёнок: О

Уплывает наш кораблик, уплывает,

Нас неведомые страны ожидают,

Ждут нас новые стихи, загадки, песни,

Хорошо бы школьный путь пройти нам вместе.

Ребёнок: !

Мы грустим, очень жаль расставаться,

Обещаем свой сад навещать,

Но пора наступила прощаться,

Всем «спасибо» хотим мы сказать!

Исполняется  песня « Первоклашки». В конце песни звучит звонок. Дети сели.

Ведущая:

Слово для поздравления предоставляется заведующему детским  садом.

Заведующий:

Быстро годы пробежали — садик детский позади.
Вы совсем большими стали, в школу вам пора идти!
Вы уже не дошколята, в первый класс идете вы!
Поздравляем вас, ребята, пусть исполнятся мечты!

Ассоль:

Доброй сказкой останется детство для вас.

Нынче в школу уходите вы, в первый класс!

Не  забыть вам счастливых  и  радостных дней,

Вспоминайте свой садик и будьте  добрей!

Грей:

Поверь в себя — ты сможешь много,

Достигнешь, если есть мечта.

Как для Ассоли среди моря

Сверкнули алые паруса.

Заведующий, Ассоль, Грей  вручают дипломы и подарки, ленты  выпускникам.

Ведущая:

Слово для поздравления предоставляется родителям группы.

Родитель:

Сотрудникам нашего детского сада

От шумной и любящей детворы

Примите, пожалуйста, эту награду:

Песню, улыбки и эти цветы!

Исполняется музыкальный номер от родителей.

Ведущая:

И в миг прощальный, но красивый,

Готов опять сюрприз в придачу:

Возьмите шарик свой счастливый,

Как знак свершений и удачи!

И пусть все беды унесет

Ваш шарик легкокрылый!

С ним начинайте свой полет,

Пусть будет он счастливым! Дети берут по шарику. Под музыку уходят из зала. Ведущий предлагает всем сфотографироваться. После праздника  дети выходят на улицу. Под весёлую музыку запускают шарики, наполненные гелем  вверх. Перед этим загадывают желание и говорят слова:

Ведущая: Мы отпускаем детство?

Дети: ДА!

Ведущая: Пускай уходит навсегда?

Дети: Да!

Ведущая: Мы будем плакать и грустит?

Дети: Нет!

Ведущая:

Пусть шарик в небо улетит?

Дети: Да!

Ведущая:

Чудесно лето проведем?

Дети: Да!

Ведущая: А осенью все в 1 класс пойдем?

Дети: Да!

Ведущая: Сейчас считаем-1.2.3.

Шарик дошкольного детства, лети!! (отпустить шары)

Сценарий литературного квеста «Ребята, надо верить в чудеса!»

Программа литературной игры-квеста «Ребята, надо верить в чудеса». В игре участвуют 4 команды. Игра заключается в прохождении 5 станций-портов и выполнения на них заданий. Презентация и все дополнительные материалы на сайте МАОУ ООШ № 12: sosh22.my1.ru. 1 слайд. Здравствуйте, ребята. Сегодня мы отправимся в литературное путешествие по страницам книги Александра Грина «Алые паруса».

Какие же ассоциации вызывают у вас Алые паруса?

2 слайд

цвет радости,

символ любви,

паруса мечты,

романтика,

ожидание,

творчество,

осуществлённое чудо,

метафора надежды, торжество счастья,

это гармония моря и любви,

это символ победы, веры.

— “Алые паруса» — символ мечты и веры в её исполнение, стремления к счастью, мечте, лучшему в человеке. После прочтения книги понимаешь, что Любовь превращает мечту в реальность.

Я надеюсь, что после нашей игры вам захочется путешествовать и по другим книгам Грина и побывать в стране Гринландии. 3слайд. Вот карта Гринландии. Мы узнаем на ней Лисс и знаем, что рядом с ним поселок Каперна, где жили Ассоль с Лонгреном. Все герои произведений Грина живут в пределах Гринландии. Литературоведы говорят, что эта сказочная страна ни в чем не уступает Средиземноморью Толкиена. Путешествовать мы будем по морю. но у нас пока нет кораблей и команд. Кто хорошо знает текст, кто смел, как капитан Грей, кто готов стать капитаном? (выбор 4 капитанов). Я помогу вам собрать команду (собрать разрезанную открытку). Собирайте команду. Назовите ее. В каждом порту вы будете получать баллы за выполненное задание. У кого больше всех баллов, тот первым прибыл в конечный порт. Счетовод -… Команды готовы? Поднять паруса! Отдать швартовые! Отправляемся в путешествие. 1 порт «Герои» Команды по очереди выбирают вопрос на определенное количество баллов. Принцип «Своей игры».

  1. Как звали отца Ассоль (Лонгрен).

  2. Имя жены Лонгрена. Мэри

  3. Имя матери Ассоль (Мэри)

  4. Как зовут собирателя песен? Эгль

  5. В его смерти обвиняли Лонгрена (Меннерс).

  6. Имя Грэя. Артур

  7. От кого из жителей Каперы Грэй узнал историю Ассоль? (от Хина Меннерса)

  8. Кто такой Польдишок? (погребщик в замке отца Грэя)

2 порт. «Эрудиты»

Викторина по книге А.Грина «Алые паруса»

В каждую команду отдается лист с вопросами. Каждый правильный ответ – 1 балл.

  1. Как назывался корабль, на котором служил Лонгрен? «Орион»

  2. Что хотела заложить в Лиссе жена Лонгрена, чтобы выручить деньги на продукты? кольцо

  3. Что сделал Грэй с картиной, на которой было изображено распятие Христа? замазал гвозди краской

  4. Как назывался корабль, капитаном которого стал Грэй? Секрет

  5. Каким словом заканчивается произведение? счастье

  6. Настоящая фамилия Александра Грина. Гриневский.

  7. Где родился А.Грин. Вятская губерния (ныне Кировская область).

  8. Жанр произведения «Алые паруса» — повесть-феерия.

  9. Сколько метров алого шелка купил А. Грей? (2000 метров)

  10. На каком музыкальном инструменте играл Циммер? (на скрипке)

  11. Как называлась деревня, где жила Ассоль? (Каперна)

  12. К кому Ассоль обращается со словами: «Я иду, братцы, спешу, пустите меня»? (к деревьям)

  13. Как назывался одеколон, выдуманный капитаном Гопом? («Роза-мимоза»)

Пока команды пишут, болельщикам можно показать буктейлер к произведениям Грина. Собрать ответы, отдать жюри. Пока жюри подсчитывает, болельщики отвечают на эти же вопросы и отдают свои баллы в понравившуюся команду. 3 Порт «Капитаны» (конкурс капитанов). 2 балла за правильный ответ. Кто я?

  1. Седые кудри складками выпадали из-под соломенной шляпы; серая блуза, заправленная в синие брюки, и высокие сапоги…; белые воротничок, галстук, пояс, унизанный серебром блях, трость и сумка…

Вы предсказали Ассоль принца на алых парусах.

Кто вы?

Представьтесь…(Я — Эгль)

  1. Вы на картине в библиотеке, на которой был изображен распятый Христос, вынули гвозди из распятия.

Вы плеснули горячую жижу себе на руки, после того как Служанка обожгла себе руки и на вопрос, больно ли ей услышали: “Попробуй”.

Вы разбили свою копилку и отдал деньги Бетси, чтобы она обзавелась хозяйством.

Кто вы? Представьтесь…(Я — Грэй)

  1. Вы “матрос “Ориона”, прослужили 10 лет, были привязан к судну больше, чем к матери”.

Вы покинули службу, когда умерла ваша жена .

Однажды вы сделали «черную игрушку».

Представьтесь…(Лонгрен)

4 Вы Восьмимесячное существо, сосредоточенно взиравшее на длинную бороду…” У вас умерла мать.

Вы обращались к деревьям со словами «Братцы, я иду к вам». Вы верите в мечту.

Ассоль.

4 порт «Иллюстрации» Показываем по очереди 10 иллюстраций. К каждой иллюстрации подобрать цитату (цитаты раздаются в команды). Сдать жюри. Пока жюри считает, объявляются правильные ответы. ответы:

  1. … перед Ассоль был не кто иной, как путешествующий пешком Эгль, известный собиратель песен, легенд, преданий и сказок. 

  2. От корабля отделилась лодка, полная загорелых гребцов; среди них стоял тот, кого, как ей показалось теперь, она знала, смутно помнила с детства.

  3. Обернувшись к выходу, Грэй увидел над дверью огромную картину, сразу содержанием своим наполнившую душное оцепенение библиотеки.

  4. Мертвея, Лонгрен наклонился и увидел восьмимесячное существо, сосредоточенно взиравшее на его длинную бороду.

  5. Лонгрен молчал, спокойно смотря на метавшегося в лодке Меннерса.

  6. Чтобы задобрить отца и выторговать лишнее, хитрый приказчик захватывал с собой для девочки пару яблок, сладкий пирожок, горсть орехов.

  7. приставив к стене стул, чтобы достать картину, изображавшую распятие, он вынул гвозди из окровавленных рук Христа, т. е. попросту замазал их голубой краской, похищенной у маляра. 

  8. Грэй присел на корточки, заглядывая девушке в лицо снизу… Разумеется, он не знал ни ее, ни ее имени, ни, тем более, почему она уснула на берегу, но был этим очень доволен.

  9. Этот совершенно чистый, как алая утренняя струя…, цвет являлся именно тем гордым цветом, какой разыскивал Грэй. Грэй так задумался, что позабыл о хозяине, ожидавшем за его спиной… 

5 порт. «Завещание А.Грина».

Здесь замечательные слова А.Грина из повести «Алые паруса», но слова фразы надо собрать. На обратной стороне каждого слова есть шифр. Ключа к шифру я не даю, вы должны догадаться сами. (Возможные шифры: буквы русского и английского алфавита, римские и арабские цифры).

…я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак…

но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя. Когда начальник тюрьмы сам выпустит заключенного…

…когда миллиардер подарит писцу виллу, а жокей попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, – тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно.

Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем. …

Пока команды выполняют «Послание в бутылке» для болельщиков. Послание надо восстановить, я раздаю слова. Кто ответит правильно с первой попытки, отдаст балл в любимую команду. Восстановите пропущенные слова в цитате (на слайд).

…в Каперне расцветет одна сказка, памятная надолго. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Тихо будет плыть этот чудесный корабль, без криков и выстрелов; на берегу много соберется народу, удивляясь и ахая: и ты будешь стоять там. Корабль подойдет величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки; нарядная, в коврах, в золоте и цветах, поплывет от него быстрая лодка.

Тогда ты увидишь храброго красивого принца; он будет стоять и протягивать к тебе руки. – «Здравствуй, Ассоль! – скажет он. – Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя навсегда в свое царство. Ты будешь там жить со мной в розовой глубокой долине. У тебя будет все, чего только ты пожелаешь; жить с тобой мы станем так дружно и весело, что никогда твоя душа не узнает слез и печали». Он посадит тебя в лодку, привезет на корабль, и ты уедешь навсегда в блистательную страну, где всходит солнце и где звезды спустятся с неба, чтобы поздравить тебя с приездом.

Проверяем собранную фразу.

…я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак…

но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя. Когда начальник тюрьмы сам выпустит заключенного…

…когда миллиардер подарит писцу виллу, а жокей попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, – тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно.

Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем. …

Исполняется песня «Алые паруса», пока подводят итоги. Подведение итогов, вручение призов.

Но если станет вдруг вам ваша жизнь полынна,
И век пахнет чужим, и кров ваш обречен,
Послушайте меня, перечитайте Грина,
Вам нечего терять, не будьте дурачьем.

Борис Чичибабин

Грей и Ассоль: искусство любовной манипуляции

В дьявольском слове «манипуляция» слышится прямая угроза романтизму человеческих отношений. На самом деле романтизм требует от человека усилий, суть которых сводится к тому же манипулированию.

Бедная Ассоль зачахла бы на своем берегу, как кипарис, если бы манипулятор Грей не начал возиться с акриловой краской.

Говорят, что в любви один любит, а другой развлекается.

Оба развлекаются, дорогие товарищи.

Каждый в меру своей испорченности.

Кого больше позабавила тема алых парусов? Ассоль, к которой приплыла ее мечта? Или Грей, которому досталась роль принца?

Теоретически манипулятор опасен, как и любой человек, обладающий знаниями и волей использовать эти знания во зло. На самом деле, не умея манипулировать, мы не перестаем добиваться своего, но делаем это безобразными способами.

Когда Грей захотел Ассоль, он понял, что ему нравится девушка с сумасшедшей головой, пораженная из-за угла пыльной мечтой. Как поступил бы в таком случае простодушный молодой человек? Бестолково кружил вокруг своего кипариса, нарушая его покой несостоятельными доводами и бесполезными рассуждениями. Рано или поздно наступит момент, когда терпению Грея придет конец и ему ничего не останется, как броситься в морскую пучину (или цинично изнасиловать девушку).

Человек, пренебрегающий искусством манипулирования, обрекает себя на зависимость от воли случая.

Если не возбуждать себя образами коварных злодеев, манипулятор — это человек, который добивается своей цели, создавая условия, при которых ему преподносят то, что он хочет.

Особо искусный манипулятор может так ловко расшевелить событие, что его уговорят взять то, что он хочет.

Искусство любовной манипуляции, то есть технология получения любви от человека, сводится к созданию видимости, что вы именно тот, кого хочет интересующий вас человек.

Тому, кто представляет себе подлый обман в этом раскладе, следует подумать о следующем:

Грей не был бы обманщиком только в том случае, если бы, ничего не зная об Ассоль, имел бы странную привычку плавать взад-вперед вдоль берега на корабле с алые паруса. Хотя не все женщины параноики, у большинства из них достаточно белок в голове. Может, стоит подождать, пока ваши тараканы подружатся с чужими белками?

Что касается непростой истории с Греем и Ассоль, то настоящим манипулятором была сама Ассоль.

Пустынная дама решила выйти замуж за состоятельного мужчину, чувствительного к женским капризам. Хорошо зная мужскую психологию, Ассоль придумала сказку про алые паруса и прогремела о ней на всю округу. Расчет был стопроцентный, потому что в его основе лежали самые обычные мужские комплексы: боязнь жениться на развратной и расчетливой женщине и желание быть для своей жены сказочным принцем. Казалось бы, план Ассоль предусматривал вакансию для мужчин, чтобы получить еще одну крайне желанную роль великого авантюриста и гениального манипулятора.

Понимая, что деньги капают, а годы женщину не красят, Ассоль выдвинула не слишком высокую планку для конкурса женихов. Сколько претендентов было бы на ее сомнительную руку, если бы в сценарии были позолоченные паруса?

Стоит обратить особое внимание на то, как именно была выбрана сцена. Трудно рассматривать женщину, торчащую на высоком берегу, критически относительно ее возраста и вмешательства хирургов. При этом любая дама снизу выглядит выигрышно, особенно когда ветер колышет ткань на ее теле, мокрую от морских брызг и становящуюся прозрачной. Не следует забывать, что берег моря был выбран главным образом потому, что появившееся в условиях судно защищало его, чтобы на торги не пришли какие-нибудь люмпены, не имевшие средств на покупку солидного движимого имущества.

А теперь скажите, скрупулезные противники подлости и обмана, не получилась ли в результате этих манипуляций сага о настоящей любви? Сколько глупых барышень из века в век отказывают кавалерам из-за того, что они не соответствуют их идеалу — образу Грея? А сколько простодушных мужчин до самой старости ищут свою Ассоль — нежное и трепетное создание, живущее по принципу поэта Эдуарда Асадова «умереть, но без любви не поцелуй»?

А секрет взаимного счастья так прост…..

Если ваша любовь является конечной целью манипуляций вашего партнера, то в его действиях нет ничего предосудительного. Более того. Хотя можно вызвать любовь в человеке, не прибегая к каким-либо манипуляциям, удержать и сохранить это чувство без помощи манипуляций невозможно.

Долговечный гармоничный брак, как правило, держится на мудрой стратегии и тактике одного или обоих супругов. Иногда неосознанно, но чаще всего вполне сознательно партнеры манипулируют друг другом, чтобы получить желаемое отношение.

Красота спасет мир

«Бьюти-фотограф Сергей Ленин

Защитные глаза на крыльях бабочки»

Алые паруса вдохновения. Анастасия Вертинская в роли Ассоль в фильме Александра Птушко «Алые паруса», 1961 г.

В небольшой приморской деревушке живет отставной моряк Лонгрен, ушедший из моря, чтобы воспитывать дочь Ассоль. Вдовец делает игрушечные кораблики, чтобы продавать их. Отец еле сводит концы с концами. Однажды его дочь Ассоль встречает старика, который предсказывает:
– Вырастешь, Ассоль. Да, ты вырастешь. И однажды далеко в море солнце осветит белый корабль с алыми парусами. Белый корабль рассечет волны и двинется прямо к вам. Чудо-корабль будет плыть тихо, без криков и выстрелов, под звуки прекрасной музыки. Корабль величественно приблизится, и из него вылетит быстроходный скиф, позолоченный и украшенный цветами. И ты увидишь храброго и красивого юного принца… И уедешь навсегда в прекрасную страну, где звезды сойдут с небес, чтобы приветствовать тебя.

Анастасия Вертинская в роли Ассоль в фильме «Алые паруса» — фильм Александра Птушко 1961 года

— Когда это будет?
– Не так скоро, дитя. Ты должен сначала повзрослеть. Будьте терпеливы… Это произойдет, я вам обещаю. И что ты будешь делать тогда?
— Я бы его полюбил… то есть, если он не будет драться.
– Нет, он не будет драться. Беги, и мир твоей нежной головке! Продолжать. И поверьте, так и будет!
– Скажи мне, корабль колдуна действительно придет за мной?
— Раз тебе обещали, то оно придет. У тебя будут алые паруса.

Романтика в чистом виде. Любимый фильм ранней юности, когда деревья высокие, а дома большие. Какая девушка не мечтает о принце? Только у каждого свое. Ассоль мечтала о принце, который прибудет к ней на корабле с алыми парусами и увезет ее в волшебную страну под названием Любовь. Однажды ее мечта сбылась.

Вертинская в роли Ассоль в фильме Александра Птушко «Алые паруса» 1961 года

Романтическая история написана Александром Грином, воплощена на экране другим Александром, не менее романтичным, Птушко. Премьера фильма «Алые паруса» состоялась в 1968. Анастасия Вертинская в роли Ассоль, Василий Лановой в роли Артура Грея очень гармонично смотрелись вместе. Кажется, вот он, идеальный герой сказки, Артур Грей: «Чудеса надо делать руками!».

Ассоль росла в ожидании чуда, а душа ее оставалась такой же романтичной, открытой, доброй. Все приходит к тем, кто ждет и верит, не желая навредить другим! Романтические мечты юности волшебным образом сбудутся. Конечно, такое могло случиться не только в сказке… но и в жизни.

… А далеко от Ассоль, в старинном замке, вырос маленький граф Артур Грей. Слуга, бывший моряк, соорудил для него на чердаке корабельное колесо, и воспоминания об опытном моряке обернулись вдохновением Артура на увлекательное путешествие и битву с пиратами… Прошли годы. Артур Грей вырос и стал капитаном. Однажды его «Тайна» закрепилась в Лиссе. Прогуливаясь по лесу, Грей увидел спящую девушку – Ассоль. Он влюбился в девушку и стал узнавать о ней от местных жителей. Местные жители сочли ее ненормальной, посмеялись над ее сном и рассказали о ней капитану Грею. Через несколько дней на горизонте появился «Секрет» под красными как рассвет парусами. Грей, узнавший о «странных фантазиях» девушки, осуществил ее мечту.

Алые Паруса в Санкт-Петербурге, 2015

«Штандарт» — служившая копия исторического российского фрегата «Штандарт» времен Петра I, с 2005 по 2009 год фрегат радовал жителей северной столицы — Санкт-Петербурга. Петербург, идущий по Неве под багряными парусами для ежегодных поздравлений выпускников школ.

Вертинская в роли Ассоль в «Алых парусах» — фильм Александра Птушко 1961 года

Василий Лановой в роли Артура Грея и Анастасия Вертинская в роли Ассоль в «Алых парусах» — 1968 фильм Александра Птушко

Лановой в роли Артура Грея в фильме «Алые паруса»

Василий Лановой в роли Артура Грея в фильме «Алые паруса» – фильм 1961 года Александра Птушко

Василий Лановой в роли Артура Грея в фильме «Алые паруса» – фильм 1961 года Александр Птушко

‘Алые паруса’ постер к фильму 1961 года Александра Птушко

‘Алые паруса’ постер к фильму 1961 года Александра Птушко

‘Алые паруса’ постер к фильму 1961 года Александра Птушко61 фильм Александра Птушко

‘Алые паруса’ постер 1961 года фильм Александра Птушко

‘Алые паруса’ постер 1961 года фильм Александра Птушко

‘Алые паруса’ постер 1961 года фильм Александра Птушко

iya 9000iya

3

Российская актриса Анастасия Вертинская (род. 19 декабря 1944 г.)

Анастасия Вертинская

Анастасия Вертинская

Сцена из балета «Алые паруса». Балерина Ольга Лепешинская в роли Ассоль, Артур Грей – актер Владимир Преображенский. Государственный академический Большой театр, 5, 19 декабря43. Россия Москва

Фотоарт на тему Алые паруса

Алые паруса, Украина сериал

Алые паруса вдохновение

Алые паруса вдохновение

источник www.kino-teatr.ru

Жюри назвало победителей Фестиваля детского кино «Алые паруса Артека»

Дети в «Артеке» назвали фильм «Салют-7» режиссера Клима Шипенко «лучшим на свете» — явным фаворитом более чем трехтысячного Большого детского жюри 26-го Аллея «Паруса» Международного детского кинофестиваля «Артек». Но именно в номинации «Лучшая кинопродукция» уже четвертый год подряд проходит главная интрига фестиваля. Из девяти фильмов, снятых детскими съемочными группами под руководством взрослых наставников, жюри выбрало короткометражный фильм, снятый детьми лагеря «Озерный» совместно с актрисой Анастасией Денисовой.

Важнейшим мероприятием фестиваля «Артек» стала работа детских съемочных групп под руководством опытных деятелей киноиндустрии. Снятые ими короткометражные фильмы в разных жанрах боролись за приз за лучшую кинопродукцию. Эта категория впервые была представлена ​​в 2015 году и сразу же стала любимицей юных зрителей. Во время работы над фильмами съемочная группа занималась всем, от написания сценария до постпродакшна. Они снимали фильмы о дружбе и любви, о своей жизни в «Артеке» — обо всем, что вписывалось в общую тему, созвучную названию секции «От мечты к свершению». Фильмы были показаны на большом экране в «Артек Арене», после чего состоялось онлайн-голосование 3500 артековских детей.

Объявляя лучший детский проект, директор «Артека» Алексей Каспржак отметил, что главной частью вечера стала номинация «Лучшая кинопродукция». «Я впервые смотрел ваши фильмы с вами здесь. Всего 21 день в «Артеке», а вы так точно начинаете рассказывать о здешней жизни, что и перевод не нужен. «Алые паруса» — это история взаимоотношений Ассоль и Грея, проходящая через всю жизнь человека. Если в какой-то момент вы почувствуете, что у вас нет такой истории здесь и сейчас, нужно чем-то себя уколоть и сказать: «Так жить нельзя!» Я думаю, что история начинается с отношения человека к кому-то особенному для него. И я очень надеюсь, что за 21 день в «Артеке» вы наверняка встретили кого-то достаточно особенного, чтобы забрать воспоминания о нем с собой домой».

Приз за лучший фильм получил короткометражный фильм «Чучело», снятый съемочной группой «Лагерь Озёрный» по известному фильму Эльдара Рязанова под руководством актрисы Анастасии Денисовой, набравший 556 голосов.

«Это мой первый опыт создания фильма. Это было круто! Мне очень хотелось сделать что-то правдивое, настоящее и доброе», — говорит Анастасия Денисова. «Всеобщее голосование в «Артеке» показывает, что нас не только услышали, но и правильно поняли. Мне очень хотелось показать сильную личность, которая идет к своей мечте несмотря ни на что, показать, как рождается мечта, и как она проходит все этапы и испытания вплоть до переломного момента в конце, где только чистое сердце может перевернуть ситуация вокруг. Самое главное, что дети действительно придумали историю. В «Артеке» они особенные. И атмосфера тоже особенная. Здесь они становятся особенными. «Артек» — это целый мир, отдельная вселенная, и он мне очень созвучен. Здесь моя душа отдыхает».

Мария Степанова, 16-летняя москвичка, исполнительница главной роли в фильме-победителе «Чучело» съемочной группы «Лагерь Озёрный» неожиданно стала звездой и откровением фестиваля: «Сложно поверить — в «Артеке» моя мечта сбылась. Я очень хотел сниматься в фильмах. Я танцую в компании, и я хочу продолжать танцевать и играть в своей жизни. Здесь я впервые попробовала себя в роли актрисы. Нам так повезло с нашим продюсером – она лучшая. Именно Настя Денисова помогла мне войти в роль, настроиться на нужные эмоции. Мы придумали идею, а Настя помогла нам построить сюжет и двигаться дальше. Когда была жеребьевка, мы сразу выбрали ее для себя. И вдруг она подошла ко мне… Это ли не сбывшаяся мечта! Это не может быть простым совпадением! В «Артеке» я прошел путь от мечты к достижению».

Большое детское жюри также выбрало победителей во всех основных номинациях кинофестиваля. «Салют-7» Клима Шипенко, драма российского производства, действие которой происходит в 1985 году, получила приз за лучший фильм.

«Последний богатырь» Дмитрия Дьяченко признан «Самым увлекательным фильмом»; «В поисках мамы» Руслана Акуна в номинации «Самый добрый фильм»; и «Собибор» Константина Хабенского как самый мудрый фильм.

Анфиса Вистингаузен получила приз за лучшую детскую женскую роль в фильме «Даю тебе слово 3», а Азамат Уланов получил приз за лучшую детскую роль в фильме «В поисках матери». Алина Ланина была удостоена награды за лучшую женскую роль за фильм «Первое», а Александр Самойленко — за лучшую мужскую роль в фильме «Салют-7».

Ежегодный специальный приз жюри «За самоотверженность и самоотверженное служение кинематографу», учрежденный в память детского режиссера Исаака Магитона, возглавлявшего Малое детское жюри кинофестиваля в «Артеке», присужден актеру театра и кино Николаю Денисову. В рамках кинофестиваля «Артек» отметил 50-летие своего первого лета в лагере «Янтарный». Особый подарок дети сделали отдыхающему 1968 года – подарили ему плюшевого Чебурашку, который много лет назад был талисманом лагеря «Янтарный».

Во время фестиваля дети «Артека» посмотрели в ретро-кинотеатре несколько классических киношедевров из «Золотой кинотеки». Смешанная съемочная группа артековских лагерей под руководством студии «Мосфильм-мастер» в лице Александра Солодовникова озвучила мультсериал «Простоквашино», вдохнув в него новую артековскую жизнь.

Дети приняли участие в ежедневных мастер-классах от известных российских актеров, в том числе Андрея Соколова, Ольги Кабо, Сергея Гармаша, Александра Самойленко, Евгении Бордзиловской, Аристарха Венеса, Михаила Горевого, Сергея Роста, Сергея Чиркова, Павла Сборщикова, Сергея Година, Татьяны Василишина, Кирилл Зайцев, Михаил Дорожкин, Эвелина Бледанс, Александр Кузнецов, Александр Ряполов, Анастасия Денисова, Юрий Чернов, Екатерина Волкова, Михаил Мамаев и другие.

В рамках кинофестиваля прошла этнографическая олимпиада «Москва — столица многонациональной России», в которой приняли участие 15 000 человек. От имени Департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма города Москвы президент кинофестиваля Василий Лановой вручил путевки на новогоднюю поездку в Москву детям, лучше всех справившимся с конкурсным заданием: Максиму Барсукову (Янтарный), Ольге Синельниковой (Кипарисный), Арина Дедова (Хрустальный) и Арина Канбетова (Лазурный). Еще пять участников выиграли шестимесячные семейные абонементы в один из самых современных выставочных залов России — мультимедийный исторический парк «Россия — моя история» на ВДНХ в Москве: Луиза Якубова (Хрустальный), Настасья Ковалева (Морской), Гавриил Куприянов (Лазурный). , Георгий Гречко (Морской) и Варвара Чадаева (Морской).

Алые Паруса — один из немногих кинофорумов, объединяющих задачи развития кино и образования детей. Фестиваль завершился, попрощавшись с «Артеком» до следующего года; представители киноиндустрии вспомнили лучшие моменты.

Татьяна Ильина, анимационный режиссер и сценарист: «В третий раз снимаю фильм с детьми. В этом году мы сняли фильм «Мама звонит три раза» со съемочной группой «Лагерь Речной». Дети в «Артеке» замечательные. И каждый раз есть один из них, который загорается больше, чем другие. Трое наших ведущих актеров справились просто великолепно, как профессионалы. Дети были гримерами, актерами, писателями и помощниками режиссера. Они больше всего участвовали в производстве. Кинематографическая продукция является изюминкой кинофестиваля. У детей очень насыщенная жизнь. Они получают все и сразу, как пирог, многослойный и творческий, который будет питать их еще долгие годы. В «Артеке» бесконечная творческая энергия».

Михаил Горевой, актер театра и кино, театральный режиссер: «Я получил золотой билет – возможность работать в съемочной группе «Морской». Дети очень яркие и талантливые. Мы сняли фильм «День мечты». Мы вместе придумали эту идею. Моя роль заключалась в том, чтобы приобщить детей к профессии кино. Я преподаю, но такие молодые ученики у меня впервые. Мои дети спросили меня, получим ли мы главный приз. И я сказал: «Мы уже получили это!» Вы соприкоснулись с этой профессией – и это здорово! Я думаю, мы сделали интересный фильм. Я действительно полон эмоций. Мы сделали чудо своими руками».

Музей кошек России | The New Yorker

Под величественными залами санкт-петербургского Эрмитажа с его Да Винчи, бриллиантами, греческими скульптурами, египетскими пергаментами, огромным количеством картин, механическими часами с павлином и другими сокровищами раскинулась катакомба подвалов. Именно в эту глубь без окон — намного ниже обширного вида Зимнего дворца на воды Невы — мы с Марией Халтунен осторожно спустились. Когда я последовал за ней по узкому, плохо освещенному коридору, полному больших труб и торчащих проводов, Халтунен ахнула. «Смотреть!» она сказала.

В полумраке появилось маленькое существо. Он взгромоздился, тень ростом в фут, на водопроводную трубу.

«Ах ты толстый!» — сказала Халтунен, позвякивая цепочкой своего удостоверения личности. прошла как талисман, когда она приблизилась к остроухому существу. «Какой ты славный!»

Кот сидел совершенно неподвижно. Затем он исчез.

«Некоторым из них нравится быть среди людей», — сказала Халтунен, которая последние восемнадцать лет была личным помощником директора музея и, помимо своих обычных обязанностей, также является полуофициальным пресс-секретарем музея. к Кошкам. Она заглянула за трубы, чтобы увидеть, куда ушло существо, но нашла только одеяло, прислоненное к стене, и миску. «Некоторые из них предпочитают быть сами по себе».

Когда-то разношерстная компания напуганных бродяг, прятавшихся впроголодь в подвале дворца, эрмитажных кошек теперь любимая, сытая часть музейной семьи. Около семидесяти бывших уличных кошек живут в Эрмитаже, где, во многом благодаря усилиям Халтунена, у них есть свой собственный подземный кошачий лазарет и три штатных волонтера, которые ухаживают за ними.

Под землей, в их владениях, были их следы — полосатые лежанки для кошек, ярко-розовые и голубые пластиковые миски, места, где трубы системы отопления были покрыты мягким цветочным материалом, чтобы кошки могли там гнездиться. Время от времени из шахты выглядывала пара ярких глаз; в отгороженном углу, под синими и красными водопроводными трубами, распластался маленький черный котенок с белыми лапками. Когда мы проходили мимо, он бодро вскочил и бочком вышел из запретной зоны.

— Наш директор всегда говорит, что они — дух этого места, — сказал Халтунен. «Местный гений музея».

Так было не всегда. Пятнадцать лет назад Халтунен наткнулся на кошек, укрывшихся в осажденных прайдах в системе отопления музея. Обеспокоенная бедственным положением животных, она и ее коллега начали кормить их, надевать униформу для техобслуживания и таскать остатки пищи из столовой, чтобы каждый день после работы обходить обширные подвалы. «Было ужасно после целого дня работы надевать уродливую одежду и таскать вонючие бобы по этим темным подвалам», — сказала крохотная Халтунен, которая сама со своими большими блестящими глазами и носом-пуговицей не совсем не похожа на кошачью. . — Но если ты начнешь, ты не сможешь остановиться.

Тогда они решили организоваться. Собрали сбор — «Рубль на кота» — и на него купили еды. Появились газетные статьи. Люди заинтересовались. Директор музея разрешил им использовать небольшие комнаты в подвале для содержания больных и пожилых кошек и подключил водопровод. «Вы знаете, как это бывает, — сказал Халтунен, — вы видите проблему, а затем вам нужно что-то делать».

Теоретически кошки теперь образуют клыкастую и когтистую армию с одной целью: ловить и убивать мышей, которые могут захотеть погрызть произведения искусства. На самом деле «они толстые и ленивые», — сказал Халтунен с явной гордостью. (Охранник однажды сфотографировал, как один из них с изумлением наблюдает, как крыса пьет из его миски с молоком.) Тем не менее, по словам Халтунена, когда приехал истребитель, впоследствии они обнаружили меньше крысиных трупов, чем обычно. Она говорит, что само присутствие кошек, их тела и запахи служат сдерживающим фактором.

Кошки во дворце с тех пор, как в 1745 году дочь Петра Великого, императрица Елизавета, издала указ о том, что самых больших кошек, способных ловить мышей, немедленно посылать из Казани ко двору ее императорского величества. Считается, что Екатерина Великая предпочитала русских голубых домашних дворцовых кошек; при последнем царе домашним кошкам царской семьи, оставленным во дворце, жилось лучше, чем собакам, которых увезли с семьей в Екатеринбург на смерть. Во время трехлетней блокады Ленинграда все животные в городе погибли, кроме крыс, которых, как говорят, было так много, что они образовывали серую движущуюся массу на улицах. Когда блокада была снята, сказал Халтунен, пока мы продолжали прогулку под музеем, русские отправили в город своих кошек, чтобы они помогали бороться с вредителями.

Войдя в маленькую кошачью больницу, уютное захламленное помещение, которое самые старые и самые больные кошки называют своим домом, Халтунен поприветствовала Ирину Поповец, одну из волонтеров, ухаживающих за кошками. Потом поприветствовала Кусю («Ой, у этой нет хвоста!»), Жаклин («Посмотрите, какие мы толстые!»), Софико («Ты очень старая!») и полосатую Ассоль, названную в честь обедневшей литературной героини. которая ждала на берегу моря человека на корабле с алыми парусами, который придет за ней.

Усевшись в теплой, душной комнате и погладив Софико, она объяснила, что, отчасти благодаря пожертвованиям немецкого общества Pro Animale и компании по производству кормов для домашних животных Purina, теперь у Эрмитажа есть официальный «кошачий аккаунт» — который всегда в плюсе. Впрочем, коты — это не только благотворительность: в прошлом году состоялся первый официальный «Кэтфест», на котором в течение дня были выставлены все работы на конкурс на лучший рисунок кота (их было около трехсот, в основном присланные детьми). в подвале. На втором ежегодном Фестивале кошек, состоявшемся этой весной, охота за мусором для детей в музее привела к единственной в музее кошачьей мумии, выставленной на обозрение только в этот день. Кэтфест был настолько популярен, что в следующем году поговаривают о продлении его до двух дней. «Мы были поражены, — сказал Халтунен. «Толпы приходят в наш грязный подвал! Это действительно популярно».

Переосмысление Достоевского: создание заметок из Нового Света

Home — Переосмысление Достоевского: создание заметок из Нового Света

Увлекательная закулисная борьба за создание отмеченного наградами набора

«Записки из Нового Света»

Увлекательная закулисная борьба за создание отмеченного наградами набора
«Записки из Нового Света»

Увлекательная закулисная борьба за создание отмеченного наградами набора

«Записки из Нового Света»
Увлекательная закулисная борьба за создание отмеченного наградами набора
«Записки из Нового Света»

Увлекательная закулисная борьба за создание отмеченного наградами набора

«Записки из Нового Света»
Увлекательная закулисная борьба за создание отмеченного наградами
Записки из Нового Света

Предыдущий Следующий

Награды за

Заметки из Нового Света

Я хочу участвовать в акции!
ПРИШЛИТЕ МНЕ БЕСПЛАТНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ

Херли Тайна Посетите наш блог

Создание отмеченного наградами

Записки из Нового Света

Состоит из следующих кадров… Подробнее

Производственный литой — Фото

Виталий Сумин

В ролях Виталий
Сценарист / Продюсер / Режиссер

Ричард Кратер

Помечено как Рич
Директор по кастингу

Наташа Бласик

Сыграла Наташу
Исполнила Соню/Ангела в «Записках».

Элли Арайза

Снялась как Элли
Выбрана для Сони в «Заметках»
Покинула производство

Ребекка Сигл Лайт

Сыграла Ребекку
Исполнила Ирину / девушку по вызову в «Записках».

Аманда Ламберти

Снялась как Аманда
Выбрана для Ирины/Девушки по вызову в «Заметках»
Покинула производство

Эми Дантон

В главной роли Эми
Выбрано для Ирины/Девушки по вызову в Заметках
Покинул производство

Натаниэль Тайзен

Сыграл Натаниэля
Исполнил Стивена / Бедного парня в «Записках».

Скотт Блэр

Снялся как Скотт
Выбран для Стивена в «Заметках»
Покинул производство

Бретт Мак

Помечено как Бретт
Выбрано для Стивена в «Заметках»
Покинул производство

Крис Росснер

Снялся как Крис
Выбран для Стивена в «Заметках»
Покинул производство

Джерри Прагер

Сыграл Джерри
Исполнил роль Боба / Богатого парня в The Notes.

Карлос Ларкин

В главной роли Карлос
Выбран для Боба / Богатого парня в «Заметках».

Девора Дишингтон

В главной роли Девора
Исполняет Мишель / Секретаршу с секретной целью в The Заметки

Максим Поллак

Помечено как Макс
Выполнен Миша/Босс Мафии в Заметках

Юлия Емелина

Сыграла роль Юлии
Исполнила борющуюся актрису в «Записках».

Николай Терещенко

В главной роли Ник
Исполнил Игоря / Мафиозного Сутенера в Заметках.

Рекс Хосс

Снялся в роли Рекса
Исполнил пьяницу в The Notes

Дуг Дейн

Снялся в роли Дуга
в исполнении Бездомного в The Notes

Василий Лановой

В ролях Артур Грей
Алые паруса/BTS
По лицензии Мосфильм

Анастасия Вертинская

В ролях Ассоль
Алые паруса/БТС
По лицензии Мосфильма

Еще фото в ролях

Режиссер намеревается снять фильм в Лос-Анджелесе, вдохновленный шедевром Достоевского, и сталкивается с одной катастрофой за другой. еще один. Фильм «Записки из Нового Света» спасает одиннадцатый…

Подробнее

Компания VM Productions занимается искусством независимого кинопроизводства. Мы разрабатываем и производим качественные фильмы по оригинальным сюжетам и шедеврам мировой литературы.

Мы восхищаемся великими художниками всех времен. Богатство и сложность их существования и открытия, которые они созданные, чтобы помочь человечеству двигаться вперед к лучшему пониманию жизни, смерти, мира и сосуществования как источник нашего вдохновения.

Подробнее


Достоевский-БТС

Обижаюсь на последнего!

«Теория уродливого пса»: в комедии всякий раз, когда кого-то осыпают оскорблениями, бурную реакцию всегда вызывает последнее и, казалось бы, самое невинное оскорбление. Пример: «Ты уродлив, твоя мать уродлива, твой брат уродлива, и твоя собака уродлива!» Ответ: «Вы не можете так говорить о моей собаке!»

Роджер Эберт

Кто-то, кто обвиняется в поджоге, убийстве и переходе улицы, серьезно оскорбляется только заявлениями о переходе улицы.

Получив длинный список своих недостатков и проступков, персонаж отвечает, выбирая один из недостатков и говоря: «Я не (недостаток)!» как бы подразумевая, что все остальные недостатки были точны. Для максимального комедийного эффекта обижается самый мягкий в списке, либо обиженный должен попросить обидчика повторить то, на что его оскорбили («Эй, я НЕ а… эм, что это было за последнее еще раз ?»), что намекает на то, что все они могут быть точными. Часто они будут полностью оправданы. Несмотря на имя, персонаж не всегда выбирает 9.0201 последний один. Если появится их Кнопка Берсерка, это оскорбит их больше, чем любое другое оскорбление. Его можно использовать саркастически с милыми разбойниками, и он является основным продуктом невозмутимого змея. Иногда опровержение самого легко опровергаемого обвинения может дискредитировать всю цепочку для аудитории в истории.

В качестве альтернативы персонаж может обидеться на все оскорбления, но обратиться к тому, что беспокоит его больше всего, а не вступать в спор по пунктам, или обратиться к тому, что не является вопросом мнения. Иногда на самом деле имеет значение только одно из множества оскорблений либо для говорящего, либо для жертвы, либо для обоих.

Может также использоваться для отображения символов. Злодея может не волновать, что его назовут скотиной или садистом, но обидеть, что его назовут слабаком.

В реальной жизни это делается как ответное оскорбление, поскольку они реагируют на мелкое оскорбление, игнорируя более серьезные, как бы говоря: «Это не стоит моего времени».

Вариация на этот счет состоит в том, что персонаж заявляет, что ряд оскорблений является полуправдой, позволяя зрителю решить, какие части являются правдой, а какие нет. Иногда это переворачивается, когда запугивающий персонаж разыгрывает карту «Придурок с сердцем придурка» и «извиняется» за оскорбление таким образом, что еще больше унижает обидчика. Например, назвать целую группу людей «свиньями», а затем сказать: «Извините. Надеюсь, я не обидел свиней». Или назвать кого-то «уродливым» и, когда от него требуют извинений, сказать: «Хорошо, мне жаль, что ты уродлив».

Сравните: Мои друзья… и Зойдберг, Обратный огонь оскорбления и Неправильное оскорбление. Это случай, когда персонаж подвергается комическому промаху.


    открыть/закрыть все папки

    Реклама

  • В серии рекламных роликов Coke Zero были представлены различные анимированные части тела. В одном, в частности, глазное яблоко французского придурка (который ранее восхищался своей красотой в зеркале) сообщило паре языков с акцентом кокни, что они на самом деле пьют кока-колу Zero, а не кока-колу, как они думают (потому что только глазное яблоко действительно видно, что написано на бутылке).

    Язык: Знаешь, ты нам не нравишься, Глазок. Ты знаешь почему? Потому что ты большой. Толстый. Лжец.
    Глазное яблоко: [вздох] Я не толстый !

  • В телевизионной рекламе мобильных продуктов Helio дочь привела домой мужчину другой расы. Ее не волнуют очень оскорбительные вещи, которые говорят ее родители, но она расстраивается из-за того, что они называют его Хелио «телефоном».

    Аниме и манга 

  • В эпизоде ​​10 из Антимагическая академия 35-й испытательный взвод , Оука преследует двух преступников и перечисляет преступления, в том числе «незаконную торговлю магическим артефактом D-ранга, воспрепятствование правосудию, незаконное хранение и использование огнестрельного оружия и езду на мотоцикле без в касках». Они возражают против последнего из-за того, что она его тоже не носит.
  • В первом романе Bakemonogatari Арараги впечатлен словарным запасом Сендзёгахары. Она говорит ему, что дело не в том, что она хорошо говорит, а в том, что он «неграмотный бомж». Арараги согласен с тем, что она называет его «неграмотным», но обижается на то, что она называет его «бездельником». Сендзёгахара в ответ тут же меняет оскорбление на «подонок».
  • Отбеливатель :
    • Перевернутое, когда Гандзю обижается во всем, НО мерзкий комментарий Юмичики — еще лучше, что его затушевывает Урю Исида.

      Юмичика: Кто ты, ? Не в моем характере помнить уродливые лица?
      Гандзю: Ад?! Все знают, что я стал еще красивее с этими бинтами! И даже с этими бинтами ты даже не скажешь, как я выгляжу, тупица!
      Урю: Так ты не собираешься отрицать неприятную часть…?

    • Прям, когда Хиёри уходит на Хицугая, бросая оскорбления в его крутой фасад, пока что-то не прилипает. Она пытается назвать его глупым, хитрым ребенком, затем лысым (до тошноты), но в конце концов нажимает на его кнопку берсерка словом «карлик».

      Хицугая: Ты даже ниже меня ростом!

  • Дигимон :
    • Digimon Adventure : Когда Мими называет вождя Нумемона низкорослым склизким скользящим по канализации пращником в «Сердитом развитии ладони», он злится… потому что он оскорблен тем, что она назвала его низкорослым.
    • Digimon Adventure 02 даб.

      Крабмон: Я разберусь с этим ничтожным, жалким паукообразным.
      Скорпион: Никто не называет меня паукообразным!

  • Не лезь в мою дочь! : Вызывается Афиной, когда Хэви Метал насилует ее. Она была довольна тем, что позволила ему это сделать, и даже делает ему минет без принуждения. Ее не беспокоило и то, что он злорадствовал по поводу того, как он и остальные ее враги впервые сделали это с ней 20 лет назад. Когда он размышляет о том, что ее дочь может быть его ребенком, он, наконец, переходит черту. Афина зажимает рукой его рот достаточно долго, чтобы установить, кто настоящий отец Клары, а затем использует свои ноги, чтобы сломать ему позвоночник.
  • Жемчуг дракона :
    • В одном из эпизодов Dragon Ball dynocaps Бульмы исчезают, и она винит в этом свинью Улуна:

      Бульма: Думаю, ты забрал наши динокапсы так же, как украл наш обед, поросенок!
      Улун: Эй! Я ненавижу, когда меня называют «маленькой»!

    • Жемчуг дракона Z Кай :

      Гохан: Ты глупый и уродливый и… ТЫ ВОНИШЬ!
      Наппа: [кричит] … Чую?! Почему — ты — это не моя вина! [Вегета смеется] Я провел год взаперти в космической капсуле, чего ты ожидал?!

    • Из оригинальной серии Dragon Ball Z у нас есть этот обмен из арки-наполнителя в конце Cell Saga:

      Король Кай: Занимайся своими делами, старая любопытная ведьма!
      Восточный Кай: Верни это! Я не носибельный!

  • В Стальной Алхимик (как в аниме-сериале, так и в манге), у Эдварда Элрика есть несколько сцен, в которых его противники осыпают его оскорблениями, которые он воспринимает хладнокровно. .. пока они не указывают на его рост.

    Эдвард: КОМУ ВЫ НАЗЫВАЕТЕ МИКРОРАЗМЕРА ПОЛПИНТЫ, КОТОРЫЙ НЕ ВЫРОС, ПОТОМУ ЧТО ОН НЕ ПЬЕТ МОЛОКА?!

    • Обратите внимание, что враги часто придерживаются простого «ты меньше, чем я думал».
  • Гинтама :

    Гинтоки: Вы надеетесь вызвать сочувствие, симулируя безумие?
    Кагура: Симулировать безумие? Как грубо! Я ничего не притворяюсь!

  • Дубляж шестого сезона Hetalia: Axis Powers ( Hetalia The World Twinkle ):

    Америка: Эй, британец!
    Великобритания: Хм? Америка?!
    Америка: Не волнуйся, собака, как освободитель мира, я здесь, чтобы спасти тебя! В конце концов, это работа героя, чтобы помочь слабым и врожденным!
    Великобритания: Эй! Кого ты называешь слабым?

  • Infinite Stratos , в ранобэ:

    Какая-то случайная девушка: То, как Оримура-кун это получает, тоже неплохо. ..
    Ичика: [мысленно] Эй, что означает этот последний комментарий!?

  • Камен не горничная :

    Когараши: Так что с неуклюжей горничной тоже все просто.
    Фубуки: Кого ты называешь «неуклюжим»?

  • Легенда о галактических героях :

    Вальтер фон Шенкопф: Вы, кажется, говорите, что я негодяй средних лет… Я еще не старик.

  • В первой сцене Рио из Мухё и Роджи Мухё называет Рио «распутной ведьмой». Бико, которая очень любит своего старого учителя, жалуется.

    Бико : Ведьма? Она сделала твою драгоценную книжечку, Мухё!
    Рио : Все в порядке. В остальном он правильно понял.

  • Наруто есть эта сцена:

    Наруто: Ты всего лишь паршивый маленький извращенец!!
    Джирайя: Я НЕ маленький извращенец!
    Наруто: О да? Тогда скажи мне, что ты такое?
    Джирайя: Ах ха ха ха! . .. Я БОЛЬШОЙ.

  • В манге-адаптации Neon Genesis Evangelion Мисато и Рицуко обсуждают, как Синдзи кажется подавленным после разговора с его отцом, на что Рицуко отвечает, говоря, что было бы странно, если бы Синдзи был веселым.

    Мисато : Ты просто старая сука.
    Рицуко : «Старая» часть была невостребованной.

  • Братья Нерима Дайкон :

    Директор по кастингу: Ты уродливая шлюха!
    Мако: Уродливый? УРОДЛИВЫЙ?!

  • В первом эпизоде ​​английского дубляжа О! Ракета Эдо Гэндзиро называет Акаи, самодовольного бюрократа-змею, «заместителем придурка». Акаи поправляет его, жалуясь, что его титул — специальный агент, а не заместитель.
  • В Хост-клуб старшей школы Оран : Тамаки в какой-то момент заявляет, что он и Харухи, очевидно, являются главными героями (и любовными интересами), и отвергает остальных членов Хост-клуба как «гомосексуалистов второго плана». Позже, после того, как Кёя мстит, разыгрывая Тамаки, он заявляет: «Я просто не думаю, что поддерживаю актеров, гомосексуалистов или нет».
  • Покемоны: Серия :
    • В «Пламя и лед!»:

      Мисти: Набей свое эгоистичное личико после мы отправляем ваших покемонов в центр покемонов!
      Ясень: Мое лицо маленькое?

    • В «Борьба со страхом с помощью страха!» сразу после эволюции Глискора:

      Джеймс: Это означает, что нашему Gliscor будет на кого равняться.
      Ясень: Глискор это мой , правильно, Глискор?
      Глискор: Глискор!

  • Ранма ½ : Ранма просто держит , умоляя об этом .

    Рамма: Кто захочет встречаться с такой глупой эгоистичной девушкой-кошкой, как ты?
    Шампунь: [толкает Ранму в пруд с карпами] Шампунь эгоистичен, а не глуп.

  • Сайонара, Зецубу-сенсей :
  • В Slayers , из всех имен, которые называют Кселлосом, он только заметно обижается, когда Филия называет его «мусором».
  • Вариация набора Космический пират Мито . Галактический патруль ищет главного героя, Аоя Мицукуни, и, чтобы выманить его, они объявляют о его «преступлениях» населению в надежде, что они выдадут его. По порядку, это включает в себя то, что он был сыном разыскиваемого космического пирата, соблазнял женщину, был десятифутовым монстром (и, по-видимому, гремлином) и неуважительно относился к своим родителям, поскольку он ранил свою мать и сбежал. Услышав объявление, его одноклассники спрашивают, правда ли это, и Аой отвечает: «Это правда», но останавливается, в результате чего его друзья получают «Пятна воображения», основанные на более диковинных заявлениях. (Он действительно имел в виду последнее, хотя первое тоже верно).
  • Ударные Ведьмы :

    Перрин: Ты как бешеный гибрид енотовидной собаки!
    Йошика: Енот?

  • Super Robot Wars Original Generation : Ближе к началу новоиспеченный Фанат Рюсей становится слишком резким.

    Рюсей: Отлично. Мой соперник — придурок, а цыпочка — кляча.
    Рай: Придурок?
    Ая: Цыпочка?

  • Токио Крестные отцы :

    Миюки: Ешь дерьмо, старый пердун.
    Хана: «Говно» возьму, а «пердеть» не буду!

  • В Ю-Ги-О! В эпизоде ​​​​ «Испытание красными глазами» (версия для 4Kids) мы получаем этот диалог между Май Валентайн и Рексом Раптором, когда последний пытается разыграть Волшебника времени Джоуи, который ранее использовался для победы над Май.

    Май: Рекс, змея-двойник! Я знаю, что ты замышляешь!
    Рекс: Я не паршивая змея! Я динозавр, ты знаешь это!

  • ЮЮ Хакушо :
    • Когда Юске и Хиеи сталкиваются с двумя демонами Муками.

      Хиеи: Я считаю, что эти демоны технически классифицируются как слабые и уродливые.
      Случайный демон: Кого ты назвал уродливым?!

    • На Dark Tournament, после того как Чу спотыкается на сцене, он пьяно кричит в глумливую толпу:

      Чу: Значит, заместитель «жалкий пьяница», да?! Верни это! Я не замена!

  • В Zombie Powder , когда Гамма знакомит Смита и Элвуда с Вольфиной:

    Гамма: . ..Креветка — мой ученик.
    Элвуд: Что , кого ты называешь учеником?!

    Комедия

  • Джимми Карр:

    «У меня есть друг, который поссорился с барменшей из Сандерленда. Короче говоря, он назвал ее «жирной, уродливой пиздой Джорди». И она сказала: «Я не Джорди!»

    Комиксы 

  • Иногда встречается с Обеликсом в комиксах Астерикс :

    Обеликс: Может я и предатель, но я не толстый !

  • Бэтмен и Робин #1:

    Брюс: Прояви уважение. Они были твоими бабушкой и дедушкой.
    Дамиан: Мне только имена и пыльные рамки на стенах.
    Альфред: Я возражаю против этого. На этих портретах не собирается ни пылинки.

  • В комиксе Дона Розы «Атааак!» Дональд Дак и Скрудж слушают чей-то телефонный звонок, пытаясь таким образом обнаружить планы нападения на денежную корзину Скруджа.

    Звонящий 1: Действительно ли Скрудж МакДак жадный, скупой, скупой, скупой, капризный старый негодяй-рабовладелец?
    Звонящий 2: Он точно есть. По крайней мере, так сказал его племянник Дональд.
    Дональд: Ульп!
    Скрудж: [совершенно невозмутимо] Думаешь, я старый? Ты ранил меня.

  • В Green Lantern Arc Sinestro Corps War вариант этого сделан для Хэла Джордана кем-то другим. Тот, кто, кстати, презирает Джордана.

    Амон Сур: Какая ирония, правда, Джордан?
    Хэл Джордан: Что такое, Амон? Я собираюсь сломать тебе нос кольцом твоего отца?
    Амон Сур: Ты умираешь здесь. Убит армией Синестро. Один. Вас презирают и бросают в вашем корпусе.
    Голос за кадром: Презираем одну вещь. Но заброшенный?
    Кавалерия: Этого Корпус Зеленых Фонарей не делает.

  • В Little Black Book Harley #5 инопланетный завоеватель говорит Большому Тони: «Тихо, скулящая личинка!» Тони отвечает:

    «Что? Я не хнычу!»

  • В JLA (1997) суперзлодей Ключ захватил Сторожевую Башню и оскорблен тем, что последний новобранец Лиги Справедливости Америки никогда о нем не слышал.

    Ключ: Я Ключ, ты, пожирающий нездоровую пищу и смотрящий MTV придурок!
    Коннор Хоук: Я даже не смотрю MTV.

  • В альбоме Lucky Luke Western Circus Зилч (злодей) выражает беспокойство по поводу цирка Маллигана, включая льва.

    Zilch: Собираетесь ли вы позволить пьяной и полуразрушенной клетке быть единственными гарантиями жизни ваших детей?
    Маллиган: Клетка не ветхая!

  • Самоубийца из Гангрина когда-то называл Маршала Лоу , «фриком с колючей проволокой, одетой в кожу Динь-Динь, позирующим мудаком-героем Супы». Его ответ? «Назовите меня фашистской свиньей. Назовите меня помешанным на колючей проволоке. Назовите меня одетой в кожу тинкербелл. (Слово «Супергерой» — это кнопка берсерка маршала Лоу. Он действительно ненавидит их.)
  • В Мисс Марвел (2014) главная героиня во время противостояния с Изобретателем произносит ему захватывающую речь «Причина, по которой ты сосешь», в мельчайших подробностях описывая, насколько он болен, по ее мнению. Он просто безучастно смотрит на нее большую часть речи… пока она не назовет его птицей, и в этот момент он полностью сходит с ума.
  • В Робин Гуд #15 Робин запугивает группу оборотней. Когда она собирается уходить, один из них называет ее «сумасшедшей стервой». Робин оборачивается и спрашивает: «Как ты меня назвал?» Когда другой перевертыш начинает говорить: «Он не имел в виду б…», Робин продолжает: «Ты только что назвал меня сумасшедшей?» На следующей панели все скинвокеры приколоты к стене стрелами.
  • Человек-Паук . Во время тура JMS по комиксу Питер работал учителем естественных наук в средней школе. Этот обмен мнениями последовал после того, как он встретил особенно проблемного ученика:

    Ученик: Мне не нужен такой старый ботаник, как ты, помогающий мне!
    Питер: Старый?
    Студент: Я вижу, ты не стал спорить с ботаником…
    Питер: Старый?

  • Звездные войны: Доктор Афра : Находясь на борту тюрьмы «Аккрескер», Тэм Посла называет Афру бессердечной, лживой, мошеннической, убивающей напарников и торгующей поддельными заключенными отбросами. Афра, которая все еще не оправилась от необходимости промывать мозги своему любовному увлечению по просьбе последнего спрятаться от Дарта Вейдера, особенно возражает против того, чтобы ее называли бессердечной.

    Там Посла: Я, Там Посла, настоящим арестовываю вас по распоряжению судебной власти Милвейна, во имя всего хорошего. Вы бессердечные, лживые, мошеннические, убивающие напарников, торгующие поддельными заключенными подонки!
    Афра: Ч-кто… *snff* кого ты называешь БЕССЕРДЦЕВЫМ?

  • Супергёрл : В Супергёрл: Космические приключения в 8-м классе несколько хулиганов набрасываются на Линду, называя её «дураком», «головастым», «эгоистичным», «обезьяноподобным», «тупым». «, «сумасшедший» и шутит, что «ее ноздри должны быть не менее фута в диаметре, как пещеры, ведущие в затерянный мир». Она не ценит ни одно из их оскорблений, но последнее ее раздражает.

    Студент: Ее ноздри должны быть не менее фута в диаметре! Как пещеры, ведущие в затерянный мир…
    Линда: Ладно… Для протокола, чтобы все знали, у меня маленькие ноздри! Они крошечные и милые!

  • Тор: Бог грома : Когда Щ.И.Т. Агент Роз Соломон обвиняет коррумпированного руководителя корпорации Дарио Аггера в строительстве «заводов по производству токсичных отходов на колесах».
  • В раннем выпуске Ultimate X-Men , когда Люди Икс впервые сталкиваются с Братством Магнето, Шторм назван «толстой американской коровой», когда он обменивается ударами с Жабой. Шторм (который марокканец ) быстро нокаутирует его быстрым ударом ногой в челюсть, а затем кричит: «Это за то, что назвал меня американцем, ты, тощий английский придурок!»
  • Из боя Нормана Осборна с Боевой машиной:

    Норман: Сумасшедший? Вы держите пари! Зло? Спорный. Но тупой ? Вы ранили меня, сэр.

  • Чудо-женщина (1987) : Джулия обвиняет Минди Майер в нескольких нелестных вещах, когда она выходит за дверь после того, как Минди прогуливалась в ее офис; забавно, что единственное, на что Мунди в списке обиделась, это обвинение в том, что она дешевка.
  • Вариация на тему из Xenozoic Tales : Джек называет Ханну осуждающей и легкомысленной. Она машет парусами лодки, на которой они находятся, в результате чего лодка смещается и бросает Джека в воду.

    Джек: Зачем ты это сделал?
    Ханна: Мне не нравится, когда меня называют осуждающей.
    Джек: С легковерными не споришь?
    [Ханна замахивается на него веслом]

  • X-Statix ​​ :
    • Мертвая Девушка описывает Анархиста как «напуганного, самоотверженного, одержимого чувством вины, вымытого оправдания для мутанта» и продолжает, говоря, что он даже больше не веселый. Это сделал последний. Это естественно, потому что он признает все предыдущие раскопки полностью основанными на фактах.
    • Кроме того, при просмотре новостного монтажа, в котором X-Statix ​​обвиняется в незаконных сделках, связанных с наркотиками, мошенничеством с землей и MP3, анархист отвечает: «MP3? Это проклятая ложь!»

    Комиксы 

  • Округ Блум : В одной стрипе Бобби Харлоу будет встречаться со Стивом Далласом только в том случае, если он приготовит ей еду, посвятит свою жизнь благотворительности и сделает частичную лоботомию. Реакция Стива: «Приготовить еду?!?»
  • Слегка перевернут в Кальвин и Гоббс . Кальвин получает оскорбительные письма от анонимного отправителя. Это Гоббс, естественно. Когда он получает сообщение, в котором говорится: «Ты выглядишь как бабуин и пахнешь как павиан», он отвечает.

    Кэлвин: Что за больной урод сделает что-то подобное?!
    Хоббс: Безрассудный преувеличиватель. Ты не выглядишь как бабуин…
    Кэлвин: О, ты мне очень помог!

  • В одном из первых Dennis the Menace (США) комикс.

    Генри Митчелл: Джордж, я позволил тебе обзывать Денниса довольно неприятными именами, и ничего не сказал, но когда ты назвал нашу собаку «дворнягой»…

  • Бац. полоска Дилберта .

    Островолосый Босс: Ты либо идиот, либо никогда не ездил в командировки.
    Соискатель: Как вы смеете обвинять меня в том, что я не путешествую?

  • В Doonesbury , когда Джефф рассказывает о своем интервью с частным охранником:

    Джоани: Частная охрана? Ты имеешь в виду тех больших беззаконников в черных футболках и очках Ray-Ban, которые всегда устраивают хаос.
    Джефф: Окли.
    Джоани: Что?
    Джефф: Они носят Oakleys, мама. Только сосиски из Госдепартамента носят Ray-Ban.

  • Гарфилд :
    • В стрипе от 4 марта 1987 года Арлин ругает Гарфилда за то, что он груб, несносен, толст, эгоистичен, эгоистичен и совершенно лишен всякого обаяния. Гарфилд возражает, что он не эгоистичен.
    • В стрипе от 10 июля 1999 года Джон описывает Гарфилда как «толстого бесполезного кота». Гарфилд говорит, что «эта жирная часть была неуместной».
  • Этот обмен в Zits :

    Джереми: Ты ведешь себя как придурок, а твоя девушка — паразит.
    Гектор: Правда? Я веду себя как придурок?

    Fan Works 

  • И проснулся великан : Толстый ублюдок (аналог бутерброда) был назван в честь телохранителя Тириона Ранульфа. Но не говорите об этом самому человеку, потому что он на самом деле не любит, когда его называют толстым.
  • Из Черный кролик :

    Гермиона: Хватит пугать бедного гея Слизерина!
    Драко: Я не бедный!

  • В фанфике Bleach Йоруичи вводится в качестве капитана Отряда 9, несмотря на возражения большинства участников, которые говорят, что не хотят, чтобы их командиром был старый, слабый, предатель, трус, сука. Ответ Йоруичи:

    Йоруичи: Кого, черт возьми, ты называешь старым?!

  • Этот фанатский комикс Death Note :

    Т: Голливуд сейчас будет снимать фильм? Заставляет ли это Райто-куна чувствовать себя дешевой проституткой?
    Райто: Я НЕ дешев!
    Т: Я поражен тем, какую часть этого утверждения вы находите оскорбительной.

  • В Дневники сумасшедшего Пинки не возражает, когда Нав сравнивает ее с жеребенком, предполагая, что она шумная, невоспитанная и неуправляемая. Однако она возражает против утверждения, что она «вонючая».
  • Из фикуса Мерлин Круг дракона (за которым следует абажур):

    Мерлин: Я могу пойти куда захочу, даже если это будет навещать эгоистичного придурка без манер и чувства приличия.
    Артур: Никаких манер?!

  • Дубль Полярной Звезды : Это не последнее, а первое оскорбление, на которое Шин обижается.

    Юрия: Ты такой уродливый и глупый и просто… просто гей.
    Шин: Уродливый?

  • The Evangelion: ReDeath gagdub из Neon Genesis Evangelion дал нам этот бессмертный обмен между Мисато и Рицуко:

    Мисато: Сука.
    Рицуко: Шлюха.
    Мисато: Сканк.
    Рицуко: Бродяга.
    Мисато: Шлюха.
    Рицуко: …Минмей.
    Мисато: Возьми это обратно!

  • В Жемчужина дня : Рэйнбоу Дэш и Флаттершай вступают в редкий спор, во время которого Флаттершай называет Рэйнбоу Дэш «бесчувственной, крикливой, неразумной старой тугодумом».

    Радуга Дэш: ЗАТЯГИВАЮЩИЙСЯ?!

  • В одном фанфике Good Omens :

    Кроули: Этот мерзкий ангел необдуманно соблазнил меня.
    Азирафель: [слабо] Я не думаю, что был распутным.

  • Руки : Твайлайт в какой-то момент называет Эндрю «нерешительным трусливым придурком». Эндрю не любит, когда его называют нерешительным.
  • Из фанфика Hetalia: Axis Powers :

    Испания: [Англия] только что сказал, что ты будешь пустяком в постели. А также, что ты поклоняешься земле, по которой я хожу.
    Романо: Я не тряпка, и — и я не тряпка!

  • Issei: The Gaming Gear : Когда Иссей называет Очистителей, которые хотят похитить Асию, «подозрительными стариками в косплее», трое из них, кажется, более оскорблены подозрительными, старыми и косплейными частями, чем другие обвинения.
  • В этом фанфике Айвенго , когда Брайан хочет взять Ребекку с собой в Тартус, Палестина, Исаак боится, что выбросит девушку в пустыню, когда она ему надоест. Комментарий Брайана? «Глупость! Это не в пустыне!»
  • Аттер убегает от Золы в Похищенный , Жон кричит о том, что она «какая-то сумасшедшая, которая похитила его и у которой проблемы с мужчинами». Внутренний монолог Золы ясно дает понять, что у нее нет проблем с мужчинами, хотя и не отрицает другие части обвинения Жона.
  • В Kitsune no Ken: Fist of the Fox Наруто раскрывает менее желательные черты лица Ино. Угадайте, что больше всего расстроило Ино.

    Naruto: Ты грубый, властный, ты импульсивный, ты буйный, и ты пускаешь слюни на парня, который даже не уделяет тебе времени!
    Ино: Эй, не оскорбляй Саске-куна!

  • Человек из железа : Пытаясь остановить ее, один из мудрых мастеров Юнкая обвиняет Дейенерис в жестокостях, совершенных ранее против Астапора. Она обижается на это — то, что она сделала с Астапором примечание  Убить всех хозяев города, поглотить всех рабов и всех, кто хочет уйти, в свою армию, взять все ценное, что не приколочено, и оставить остатки города всем, кто не хочет присоединяться ей. было гораздо больше, чем просто дикости.
  • В фаноновой вики Kingdom Hearts есть альтернативная реальность под названием Nightverse , по сути что-то вроде Kingdom Hearts встречается с Watchmen , где Темнее и Острее поднимаются до Одиннадцати. В этой реальности группа злодеев называется Полуночный синдикат, в основном состоящая из Ничто из разных Final Fantasy персонажа, но с добавлением нескольких оригинальных персонажей. В частности, два участника, Некско (оригинальный персонаж) и Зертра (Никто из Терры Бранфорд), ненавидят друг друга сверх всякой логики, по крайней мере, по стандартам Никто.

    Nexko: Убирайся к черту с моей дороги, ты высокомерная, отсталая, эгоцентричная, незрелая, властолюбивая, лживая, безрассудная, предательская шлюха!
    Зертра: Я а не умственно отсталая шлюха, придурок.

  • Это 9В фанкомике 0201 Portal 2 , как и в оригинале, ГЛаДОС называет Челл «опасной немой сумасшедшей». Челл немедленно говорит, заявляя, что она не немая.
  • Играл с в фанфике Red vs. Blue Recovery None когда Эпсилон-Черч впервые встречает Альфа-Черч:

    Эпсилон: Альфа. Боже мой, он мудак, не так ли? Черт побери. Какой должна быть моя фишка?
    Черч: Я не Альфа, я трахаюсь Леонард Черч, и я не придурок! Я ублюдок и мудак, но я не придурок.

  • После хорошей двухчасовой схватки с Ичиго в Взгляд :

    Урахара: Я уже говорил это раньше, Куросаки-сан, хотя я не верю, что ты слышал меня в прошлый раз — ты действительно довольно пугающий ребенок.
    Ичиго: Не называй меня ребенком.
    Урахара: И ты сразу переходишь к пугающей части.

  • Это кусается! : Глава 7.

    Кросс: Зоро, в тебе много чего: ты слишком много спишь, ты слишком сосредоточен на мечах, ты сварливый—
    Зоро: Я , а не сварливый.
    Звуковой фрагмент: ЭТО что ты ПРОТЕСТ?

    • Глава 25: После того, как Робин случайно оскорбил Сёгуна Октавио и его страну (из-за того, что Виви не прочитала внимательно руководство по переводу), Октавио говорит, что он бы посмеялся над ними всеми, если бы они не оскорбили его способности серфинга, что непростительно.
    • Глава 25, после событий главы пара слушателей высказывает свои мысли:

      Багги: Пользователь Дьявольского плода, будучи прирожденным серфером, лучше, чем тот, кто буквально рожден для спорта? Это просто безумие.
      Альвида: Звучит смешно, когда ты так говоришь, не так ли? Примерно так же нелепо, как пережить попытку казни благодаря удару молнии в башню.
      Багги: Действительно.
      Альвида: Или так же нелепо, как то, как потеря некоторых веснушек может изменить мир, помогая людям воспринимать вашу естественную красоту.
      Багги: Да, это… так же нелепо.
      Альвида: Или такой же нелепый, как почти безымянный клоунский пират из Ист Блю, сумевший выжить на Гранд Лайн два дня, не говоря уже о двух месяцах.
      Багги: Ладно, это просто инса- КАКОГО ЧЕРТА ТЫ ТОЛЬКО НАЗЫВАЛА МЕНЯ, ЖЕНЩИНА!?

  • Touhou Project Фанфик Монстры в раю рассказывает об этой беседе между Канако и Сувако, касающейся отдыха, который, кажется, нравится последней:

    Канако: Вы размером с деревенских детей, а ведете себя как сумасшедший инструктор по аэробике. Если бы не сила, которую ты излучаешь, никто бы не узнал, что ты была старшей богиней.
    Сувако: «Сумасшедший инструктор по аэробике»? Верни это! Я не сумасшедший, просто необычный!

  • В 15-минутном фильме Аллена Унгара « Uncharted » захваченный Натан Дрейк (которого играет Натан Филлион) заставляет похитителя представить его своим мукам. Конечно же…

    Похититель: Натан Дрейк, во плоти! Легендарный кладоискатель, исследователь, историк… вор .
    Натан: Ого, он-..! Я думаю, ты меня с кем-то спутал, приятель.
    Похититель: Ответственный за поиск Эльдорадо… Корвера… и Шамбала.
    Натан: О. Тогда да , ладно. Тогда.. да, это я.

  • Продолжение сериала «Очень Поттер» :

    Драко Малфой: Меня зовут Драко Малфой. Я расист. Я презираю рыжих и грязнокровок. Я ненавижу Гриффиндор, а мои родители работают на человека, который убил твоих родителей. Ты хочешь быть моим другом?
    Гарри Поттер: Ненавижу Гриффиндор? Уйди с глаз моих, Малфой!

  • В Кто заставил Элли Паттерсон замолчать :

    Джон: Я хочу поговорить о том, где, черт возьми, ты можешь так говорить обо мне копам?!
    Лиз: Что значит «Вот так?» Вы имеете в виду «Он сделал это [убил Элли Паттерсон]?» или ты имеешь в виду: «Он был вспыльчивым, как избалованный ребенок, потому что мама не утомила себя, поедая эти ужасные жирбургеры, которые он любит глотать ночь за ночью?»
    Джон: Крэк «гринбургер», конечно. Ты выставил меня идиотом!

  • В фанфике Rurouni Yahiko есть это:

    Яхико: Тебе нужно многое объяснить, Псих-малыш!
    Судзиро: О? Я не психопат. Это глупо. Мне уже двадцать четыре. Я больше не ребенок.
    Яхико: … Значит, он вообще не отрицал «психическую» часть?

  • Ю-Ги-О! Сокращенная серия :

    Герцог: Говорят, ты неудачник с фетишем на переодевание в животных.
    Джоуи: Я а не неудачник!

  • Total Drama All-Stars Rewrite имеет вариант, когда человек реагирует на оскорбление кого-то другого . Официально раскрывшись перед Гвен и Зои, Мал насмехается над Гвен, насмехаясь над ее попытками угрожать ему: «Точно так же, как твой жалкий парень [Дункан] с дурацким ирокезом!» Реакция Гвен в исповеди?

    Гвен: Хорошо, ЭТО ВСЁ!!!! Ты уже перешел черту, причинив боль моим друзьям. Но НИКТО не оскорбляет моухавк!! Знаешь что, Мэл? Принеси это!!

    Фильмы — Анимация 

  • Происходит в начале Аладдина .

    Принц Ахмед: Ты бесполезная уличная крыса! Ты родился уличной крысой, ты умрешь уличной крысой, и только твои блохи будут тебя оплакивать!
    Аладдин: Я , а не никчёмный. А у меня нет блох!

  • Все псы попадают в рай 2 : «Ты презренный пес!» «Не называй меня собакой!»
  • Новый ритм Императора : После слишком многих раздражающих моментов со своим Миньоном с F в Зле, Изма оскорбляет Кронка, называя его «большой глупой обезьяной», и , а затем она говорит, что никогда не любила его слойки со шпинатом! «Никогда!» В ответ на это даже плечевой дьявол Кронка делает Поворот ПяткиЛицо!

    Плечо Дьявола: Вот оно. [взводит трезубец как дробовик] Она падает!

  • Из фильма « долго и счастливо после 9»0202 :

    Солнечный ожог: Ты вообще кто такой?
    Подсолнух: Один из наемных помощников, как и вы.
    Загар: И кого ты называешь «нанятым»?

  • У Короля Льва есть Банзай, у которого, кажется, проблемы с тем, что его называют глупым, только после того, как он услышал кучу оскорблений:

    Симба: Но, Зазу, ты сказал мне, что они всего лишь слюнявые, паршивые, тупые браконьеры.
    Zazu: Икс-най на апертуре…
    Банзай: Кого ты называешь «стойка наверху»?!

  • Принцесса и лягушка : Принц Навин обижается на то, что его называют развратным бродягой, который все свое время гонялся за горничными в своей башне из слоновой кости:

    Навин: На самом деле это полированный мрамор…

  • Из Синдбад: Легенда семи морей . Отметим, что в данном случае ложь является наиболее актуальной. Поскольку он сказал правду, Эрис должна вернуть книгу.

    Эрис: Ты эгоистичный, беспринципный лжец!
    Синдбад: Минуточку. Я не лгал.

  • Южный парк: больше, длиннее и необрезанный
    • Забавный переворот этого тропа:

      Картман: Кайл, прости, что столько раз называл тебя глупым евреем. Я не это имел в виду. Ты не еврей.
      Кайл: Да, Картман, я я еврей!
      Картман: Нет, не будь так строг к себе.

    • И пограничный случай из того же фильма.

      Картман: Не называй меня толстым, ты, чертов еврей!
      Мистер Гаррисон: Эрик, вы только что сказали слово на букву «Ф»?
      Картман: … «еврей»?

  • В Фильм Губка Боб Квадратные Штаны Два газовщика, Флойд и Ллойд, смеются над машиной Губки Боба и Патрика, Пэтти Вагон (автомобиль в форме лепешки с крабби), а затем Флойд спрашивает: «Где вы двое?» тупые дети все равно едут?»

    Патрик: Дети?!
    Губка Боб: Сейчас, Патрик. (поворачивается к Флойду и Ллойду) К вашему сведению, мы не дети. Мы люди.

    Фильмы — живое действие 

  • 25-й час :

    Монти: Ты жирный русский ебанутый.
    Новотный: Толстый Украинский Бля!

  • Из фильма о профессиональной борьбе … All the Marbles , в котором рассказывается о женской команде тегов и их менеджере. После разгрома Mud Wrestling Молли говорит Гарри, что он «паршивый человек» и «паршивый менеджер». Гарри говорит: «Я не паршивый менеджер».
  • Batman Forever имеет пример, который приводит к несоразмерному возмездию.

    Фред Стикли: Вы предстанете перед судом, в тюрьме, а затем в психиатрической больнице до конца своей извращенной маленькой жизни! Но прежде всего, Нигма, ты уволил ! Ты слышишь меня? Уволен !
    Эдвард Нигма: * дает Смертельный взгляд Стикли * Ооооо. …. Я так не думаю! * выталкивает Стикли из окна *

  • Большой Лебовски содержит этот обмен:

    Вальтер: Ты не можешь нести всю эту негативную энергию в турнир.
    Чувак: К черту турнир. Да пошел ты, Уолтер.
    Вальтер: «К черту турнир!?»

  • Птичья клетка : Во время вступительной сцены у Альберта мелодраматический срыв, и он винит в своей увядающей внешности своего партнера Арманда.

    Альберт: Кто бы я ни был, [Арман] создал меня! Когда-то я был очарователен, молод и полон надежд. А теперь посмотри на меня. [расстроено] Я такой невысокий, толстый, неуверенный в себе, средних лет штука !
    Арманд: Я тебя укоротил?
    Альберт: [вопли]

  • Заёмщики (1997) :

    Арриетти: Пигрин, попробуй понять, «здесь» не будет, если мы не передаем это завещание Питу до того, как этот противный, обманщик, вор, злой, жадный, порочный, уродливый боб разрушит наш дом.

    Поттер: (подслушивает) Урод? Кого они называют уродливым?

  • Совершено в Храброе сердце , когда один из советников короля говорит принцессе на латыни, что Вильгельм — лживый дикарь. Уильям запускает Bilingual Backfire и отвечает на латыни, что он никогда не лжет, но он дикарь. Затем для ровного счета предлагает продолжить разговор на родном для принцессы французском языке.
  • Автомойка :

    Дуэйн: Уйди, пожалуйста, с глаз моих, жалкий педик.
    Линди: Кого ты называешь «извините»?

  • Чарли и шоколадная фабрика , пока Чарли чистит обувь Вонки:

    Чарли: [не знает, что он разговаривает с Вонка] Я встретил его. Я сначала подумал, что он великолепен. Тогда он оказался не таким уж хорошим. И у него забавная прическа.
    Вонка: [бросает газету, которую читает] Не знаю!

  • Небольшое изменение в В погоне за Эми .

    Алисса: Итак, для тебя трахаться значит проникать. Вы привыкли к более традиционному определению. Ты внутри какой-то девушки, которую ты одурачил, отбиваешься от нее, не замечая скучающего взгляда в ее глазах.
    Бэнки: Эй, я всегда замечаю этот скучающий взгляд в их глазах, хорошо?

  • Это было сделано даже в Citizen Kane (1941). Следует отметить, что в период действия этой сцены называться «анархистом» все равно, что называться коммунистом или террористом. Анархизм был крупным революционным общественным движением, и один анархист был ответственен за убийство Уильяма МакКинли.

    Кейн: Ты длиннолицый, разодетый анархист.
    Лиланд: Я не щеголю.

  • Из серии Восстание темного рыцаря :

    Джон Даггет: Ты тупая сука!
    Женщина-кошка: Никто из и никогда не обвинял меня в тупости раньше.

  • В серии «Смерть к лицу ей» Хелен называет Мэдлин разлучницей и людоедом, на что Мэдлин не обращает внимания. Но оскорбление, которое выводит ее из себя? Когда тебя называют плохая актриса .
  • Из Тетрадь смерти (2006) :

    Линд Л. Тейлор: Кира, ты сама лицемерная, подлая и незрелая преступница.
    Лайт Ягами: Незрелый?

  • Крепкий орешек : Ханс Грубер не обычный вор, он исключительный вор. И поскольку он переходит к похищению, она должна быть более вежливой.
  • Известный в серии Империя наносит ответный удар .

    Принцесса Лея: Ну ты заносчивый… полоумный… неряшливый на вид… нерф-пастух!
    Хан Соло: Кто такой неряшливый?

  • Фредди облапали пальцами :

    Джим: Ты хочешь, чтобы папочка отшлепал тебя перед этой дебильной шлюхой?
    Бетти: Я , а не умственно отсталый!

  • Из Великий МакГинти :

    МакГинти: Послушай, ты, толстячок-красавчик!
    Босс: Жирный ? [они начинают драться]

  • В эпизоде ​​ Безоружный , когда его называют «обычным», это кнопка берсерка для Шона, как продолжает выяснять бедняга Джек, даже когда предполагаемым оскорблением было что-то другое:

    Джек: Ты обычная неприятность.
    Шон: Как ты меня только что назвал?
    Домкрат; ‘Неприятность’?
    Шон: Нет, другой!

И позже:

Джек: Ты все еще обычный убийца.
Шон: Как ты меня назвал?
Джек: ‘Убийца?’
Шон: Нет, другой!

  • Происходит в Фокус-покус , хотя это больше связано с ведьмами из девятнадцатого века, а не совсем не с пониманием современного сленга.

    Джей: Мужик, почему всегда допоздна гуляют уродливые цыпочки!?
    Уинифред: цыплят?

  • In & Out сочетает это с поджогом, убийством и переходом улицы во время отрывка из фальшивого оскароносного фильма «Защищать и служить » (который является пародией на клише «Приманка для Оскара»). В фальшивом фильме Дэнни — солдат-гей, которого увольняют со службы после того, как его разоблачили. Во время кульминационного военного трибунала происходит следующий обмен мнениями:

    Адвокат: Ваш сержант обнаружил в вашем сундучке следующие предметы. Будьте любезны сообщить суду, если они ваши. Письмо другому солдату?
    Дэнни: Да, сэр.
    Адвокат: Фотография с подписью «Дэнни, Сан-Франциско»?
    Дэнни: Да, сэр.
    Адвокат: Копия с автографом Beaches , с Бетт Мидлер в главной роли?
    Дэнни: ВЕРНИ ЭТО!

  • В Брюгге сочетает в себе это с «Даже у зла есть любимые» и множеством грубых выражений.

    Кен: Гарри, я не шучу и не хочу проявить неуважение, но ты мудак. Ты всегда был мудаком, ты всегда будешь мудаком, и единственное, что изменится, это то, что ты станешь еще большим мудаком. И, возможно, иметь еще несколько пизда детей.
    Гарри: Ты, блядь, забери свое заявление о том, что моя пизда трахает детей!
    Кен: Я отказываюсь от заявления о том, что ты пиздишь детей.
    Гарри: Оскорблять моих грёбаных детей?! Это уже перебор, приятель!
    Кен: Я убрал его, не так ли?

  • Железный человек 2 : перевернуто, когда Ник Фьюри и Тони Старк обсуждают оценку последнего для Инициативы Мстителей. Старк читает его, отрицая все перечисленные недостатки, пока не доходит до…

    Тони Старк: «Учебник… нарциссизм»? [смотрит на Фьюри]
    Ник Фьюри: [ровный взгляд]
    Тони Старк: … Согласен.

  • В Лорел каньон Кристиан Бэйл саркастически благодарит свою мать (Фрэнсис МакДорманд) за то, что она уговорила его невесту (Кейт Бекинсейл) приспособиться, отмечая, что она тратит свое время на накуривание и чтение журнала Spin . Его мать возражает: «Я никогда не читала Spin 9».0202 ».
  • Вуди Аллен Любовь и смерть :

    Антон: Грушенко? Не тот ли это молодой трус, о котором говорит весь Петербург?
    Борис: Я не так молод. Мне тридцать пять.

  • В российском фильме Любовь и голуби женщина оскорбляет соблазнительницу своего мужа:

    «Ты загорелась, сука!»
    «Да ведь это мой натуральный цвет волос.»

  • Любовь воняет :

    Челси: Все, чего я когда-либо хотел, это провести свою жизнь, любя тебя, ты, отвратительный мешок с дерьмом.
    Сет: Если это все, что ты хотел, то почему ты нанял самого подлого адвоката в городе, ты патологически заблуждающаяся, морально обанкротившаяся, отрицающая самоуважение сука на колесах?!
    Челси: Я , а не в отрицании!

  • Майор Пейн :

    Эмили: И я называю тебя неуверенным в себе, властным, психопатом, диктатором, эгоистичным, холодным сумасшедшим ЗАДУМКА!
    Майор Пейн: 901:30 Я не фригидна.

  • Человек, который передумал :

    Клейтон: Это может вас позабавить.
    [дает Лоренсу газету со сплетнями о своих экспериментах.]
    Доктор Лоренс: Вы им все это рассказали!
    Клейтон: Я? Почему я?
    Доктор Лоренс: Откуда мне знать? Ваш разум так же искривлен, как и ваше тело. Не забудь, если я пропущу одну инъекцию…
    Клейтон: Я не против умереть, но быть обвиненным в журналистике!

  • В The Men Who Stare at Goats у нас есть суд над Биллом Джанго:

    Ларри: Подполковник Джанго использовал средства из черного бюджета проекта, чтобы нанять проституток…
    Билл: [в ярости] ЭТО ЛОЖЬ!
    Ларри: …и достать наркотики для себя и своих людей.
    Билл: Это… [пауза] …ну, про проститутку определенно ложь.

  • От Митрополит :

    Джейн: Ты сноб, сексист, отвратительный и утомительный. А в последнее время ты стал просто странным. Почему мы должны верить всему, что вы говорите?
    Ник: Я не утомительный…

  • MirrorMask :

    Елена: Бесполезный ты трус!
    Валентайн: Я сделал , а не эти пирожные!

  • Мистер Робертс :

    Дуг Робертс: Фрэнк, ты мне нравишься. Нельзя обойти стороной тот факт, что ты очень приятный парень.
    Энсин Пулвер: Да? Ага!
    Робертс: Но…
    Пулвер: Но что?
    Робертс: Ну, я также думаю, что ты самый несчастный, ленивый, неорганизованный и вообще самый развратный человек, которого я когда-либо знал в своей жизни.
    Пулвер: Нет!
    Робертс: Ты не что ли?
    Пулвер: Я не дезорганизован!

  • В Орудия Смерти: Город Костей Саймон рассказывает своей подруге Клэри о ее подозрительно выглядящем татуированном новом партнере Джейсе, когда Джейс выходит из комнаты:

    Саймон: [шепчет] Твоя мама ушла , а ты тусуешься с каким-то крашеным блондином-хочу-быть-готом-чудаком?
    [. ..]
    Джейс: [повторно входит в комнату с телефоном] Вам нужно это проверить. О, и для протокола, мои волосы от природы светлые.

  • В The Nice Guys есть это как бегущая шутка с ненавистью Холланда к определенной фразе. Например, когда его дочь-подросток Холли пробирается на секс-вечеринку, которую он устраивает:

    Холли: Папа, здесь шлюхи и прочее.
    Голландия: Не говори «ещё». Просто скажи: «Папа, здесь шлюхи».

  • Играл в Одиннадцать друзей Оушена (римейк):

    Тесс: Ты лжец и вор.
    Дэнни: Я только солгал о том, что я вор. Кроме того, я больше так не делаю.
    Тесс: Украсть?
    Дэнни: Ложь.

  • В короткометражке Лорел и Харди One Good Turn Олли обнаруживает (неправду) предательство Стэна и ругает его:

    Олли: Змея в траве ! Ты Иуда! Ты. .. ты…
    Стэн: Стоп! Не называй меня ты-ты!

  • В OSS 117: Lost in Rio , 117 говорят, что он женоненавистник и граничит с расистом, но возражает против того, чтобы его называли безвкусным костюмером.
  • Перевернутый в Миротворец (1987).

    Юлия: Вы не будете предпринимать никаких действий без разрешения!
    Devoe: Я что, по-твоему, какой-то фанатичный, тупой сукин сын?
    Юлия: Нет! Я не думаю, что ты глупый…

  • Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины :

    Джек: Вы освободили человека из тюрьмы, реквизировали корабль флота, отплыли с пиратской командой с Тортуги, и вы полностью одержимы сокровищами.
    Уилл: Неправда! Я НЕ одержим сокровищами.
    Джек: Не все сокровища из серебра и золота, приятель.

  • Pretty Persuasion : Когда учителя английского обвиняют в сексуальных домогательствах к своим ученикам, Ранда свидетельствует, что он сказал ей: «Я прикоснусь к твоим сиськам». Он вырывается, что использовал бы «грудь».
  • От Shaun of the Dead :

    Лиз: Ты тусуешься с моими друзьями? Несостоявшаяся актриса и придурок?
    Шон: Ну, это немного грубо.
    Лиз: Ваши слова, Шон!
    Шон: Я не называл Диану несостоявшейся актрисой!

    • Оправданно тем, что называть друга «пиздой» подпадает под Vitriolic Best Buds. Воспитание того, кто терпит неудачу в своей карьере, тем не менее, является низким.
  • В Быстрые и мертвые Ирод больше обижается на то, что Корт говорит Леди отказаться от участия в турнире, чем на то, как сразу после этого они спорят о том, кто из них убьет его.
  • В Revenge of the Nerds Стэн Гейбл насмехается над Огром, чтобы заставить его поднять штангу, которую он пытается поднять:

    Стэн: Вставай! Ну давай же! Ты дерьмо! Ты ничего! Ты подонок! Ты полный отстой! ТЫ ХОРОШИЙ!
    Огр: [наконец поднимает штангу] НЕТ, НЕТ!

  • В Комната в сочетании с Поджогом, Убийством и Переходом улицы. Хотя, по правде говоря, это, вероятно, было , означало как «Если ты лжешь об этом, ты можешь лгать о том, что он тебя ударил» — за исключением того, что мы видим , как он пьет.

    Клодетта: Ну хоть ты хороший человек.
    Лиза: Ты не прав. Он не получил повышения. И он напился прошлой ночью. И он ударил меня.
    Клодетт: Джонни не пьет!

  • Из Пригородный коммандос , после того как генерал Суитор предлагает президенту сказать своим людям сдаться в битве, которую Суитор явно выигрывает:

    Президент: Я не буду просить своих людей отказаться от всего, что они знают, чтобы служить садистскому, эгоистичному, маньяку-убийце!
    Генерал Любитель: Я не считаю себя эгоистом! Гордый , может быть…

  • Небылица : Вы можете оскорбить Пекоса Билла в лицо, или вы можете оскорбить его маму или его лошадь. Но никогда не оскорбляйте Техас, иначе вы пожалеете об этом.
  • Совершено в They Call Me Trinity , где Тринити объясняет Бамбино (своему брату), почему им пришлось кого-то избить.

    Тринити: Он назвал нашу маму старой… [шепчет]
    Бамбино: Она.
    Тринити: Она не такая уж старая.

  • Три билборда на границе Эббинга, Миссури : Когда Робби называет Милдред «старой пиздой», Милдред огрызается: «Я не старая!» (хотя сделано это с юмором, чтобы показать, что она не восприняла оскорбление всерьез).

    Литература 

  • Артемис Фаул , путешествуя в прошлое и найдя Мульча до того, как они встретились, называет Мульча Рыггамса «моим едким другом». Мульч говорит: «Не называй меня другом».
  • Бетти Банни этого не делала : После того, как главная героиня разбила лампу, она винит в этом Зубную фею. Ее брат Генри называет ее большой толстой лгуньей, и она бежит на кухню и скулит своей маме: «Мама, Генри назвал меня толстой!»
  • Бобби Фэй 902:02: Ответ Бобби на обвинения во взрывах заключается в том, что она не. .. в последнее время.
  • Хор драконов : Когда Тиенцо обвиняет Гадрита в том, что он убил ее друга и экспериментировал с его душой, его совершенно не смущают ее обвинения, но он искренне обижается на ее заявление о том, что он испортил настоящую душу- привязка.
  • Кайафас Каин :
    • Каин (ГЕРОЙ ИМПЕРИИ!) пишет, что инквизиторы не любят подкупа и запугивания, потому что обижаются на людей, посягающих на их методы. Инквизитор Эмберли Вейл пишет в сноске, что они, конечно, выше таких мелких эмоций, как обида.
    • Вы можете целый день называть Каина раздутым трусом с мошеннической репутацией (и вы, вероятно, не ошибетесь), но не совершайте ошибку, оскорбляя Валхалльский 597-й полк или полковника Кастин.
  • Кодовое имя Верити : Куини вспоминает, как немец, которого она допрашивала, назвал ее «грязной английской шлюхой». «Шлюха — может быть, я подумаю об этом в отчаянии; грязная, это само собой разумеется; но что бы я ни был, я не англичанин». На самом деле ее оскорбили, потому что ей шотландка , но гнев был в характере ее допрашивающей персоны: соотечественника-немца.
  • Плоский мир :
    • Зарабатывание денег показывает этот обмен между Cosmo Lavish и нашим героем Мокристом фон Губвигом:

      Космо повернулся вполоборота, чтобы толпа услышала все, что он сказал. — Вы вор, мистер Губвиг. Мошенник и лжец, и растратчик, и у вас нет никакого чувства одежды.
      – Я говорю, это немного грубо, – сказал Мокрист, когда мужчины прошли мимо. «Мне кажется, что я одеваюсь довольно модно!»

    • В выпуске «Интересные времена » мастера протокола Агатской Империи зовут Два Маленьких Вана. Он считает, что худшей частью этого имени является несчастливое число.
  • Дрезденские файлы :
    • В серии «Маски смерти» Томас отмахивается от презрительных усмешек Ортеги и большей части губ Гарри, но возражает против того, чтобы ему сказали, что его одежда похожа на то, что мог бы носить Майкл Джексон.
    • В Доказана вина , Гарри называет Мёрфи «сообразительной телкой-полицейским». Мерфи возражает против «телки-полицейского», и Гарри исправляет это на «девушка-полицейский», и ее это устраивает.
  • Из серии Хонор Харрингтон , в частности из пятой книги Флаг в изгнании :

    Честь: Господа, если вы пропустили, это капитан Бригам, мой начальник штаба. Следите за ней и не позволяйте этому спокойному поведению обмануть вас. У нее низкое и злое чувство юмора.
    Мерседес: 901:30 Низкая клевета, миледи. Мое чувство юмора не низкое.

  • Эркюль Пуаро. Вы можете называть его надоедливым, вы можете называть его назойливым, вы можете называть его беспокойным, вы можете называть его коротким, но не называйте его французом . Правда на телевидении: Это действительно кнопка берсерка для многих бельгийцев; например, назвать канадского американца или новозеландца австралийцем.
  • Из романа Кристофера Мура «Остров расшитой блестками любви монахини» :

    «Я вытащил тебя из тайфуна живым, а ты только кричишь и говоришь гадости. Я увольняюсь. Ты покупаешь новый навигатор. Роберто говорит, что ты злой, противный, ездишь на «Шевроле», пьешь молоко, американский собачий ублюдок.»
    — Я не пью молоко, — сказал Так. Ха! Выиграл тот раунд.

  • Путешествие в Хаос : Когда Хэнсон ругает Эрика за ничтожный отчет (который написал Тасио), Хэнсон говорит, что «каждое второе слово написано с ошибками, оно плохо организовано и граничит со смайликами». Тасио спрашивает, что не так со смайликами.
  • Маленькие женщины : Вы можете назвать Джо Марч как угодно, и она немного фыркнет и примет это… но не пытайтесь называть ее юной леди.
  • Запертая гробница : В Харроу Девятая , ответ Бога-Императора Джона Гая на слегка сбивающую с толку фантазию Мерсиморна неоднократно купать его в кислоте в течение тысячи лет, чтобы наказать его за легкомысленные замечания, поедание арахиса на собраниях Когорта Адмиралтейства и сказать: «Откуда я знаю, я всего лишь Бог» — значит протестовать против того, что он съел арахис только один раз, осторожно.
  • В романе Л. Джаги Лэмплайтера « Просперо в аду » Улисс глубоко оскорблен тем, что в статье, описывающей его как убийцу, говорится, что его имя взято из книги Джеймса Джойса, а не Гомера.
  • В Snow (2004) , когда Ка видит, что местная газета напечатала на первой полосе статью, в которой его обвиняют в шпионаже и подстрекательстве к гражданским беспорядкам, его больше всего беспокоит то, что его называют «так называемым поэт.»
  • Блестяще сделано в Песнь Льда и Пламени , когда Бриенна называет Джейме монстром.

    «Человек, который насилует собственную сестру, убивает своего короля и бросает на смерть невинного ребенка, не заслуживает другого имени.»
    «Невиновны? Несчастный мальчик шпионил за нами.»

    Еще смешнее то, что король, о котором идет речь, был безумен и собирался убить много людей, поэтому цареубийство было оправданным.
  • Веселый пример диссонанса ценностей в «Убить пересмешника »: Джем беспокоится о банде, преследующей его отца, и Аттикус уверяет его, что в Мейкомбе никогда не было никаких банд. Джем говорит, что Ку-клукс-клан «однажды преследовал некоторых католиков». Аттикус говорит: «Никогда не слышал о католиках в Мейкомбе».
  • В серии Wizard in Rhyme после необычного входа и случайной магии Мэтта обвиняют в том, что он злой колдун, на том основании, что он вызывает грозу, превращает неблагородный металл в серебро, наводняет рынок труда неквалифицированными рабочими и превращает невинный пекарь в жабу. Он быстро указывает, что история с жабой — клевета.
  • В Iron Fist , одном из романов серии X-Wing, главные герои провернули один этап схемы Сумасшедшего, в которой угрюмый, вспыльчивый киборг Тон Фанан вступил в драку с пьяными имперскими солдатами. в баре.

    Wedge: Face, отправьте кредиты бармену. Скажи ему, что киборг заплатил, мгновенная компенсация за ущерб, так что извини, он жалкий старый пьяница, единственное развлечение которого — создавать проблемы в барах.
    Фанан: Привет. Меня возмущает использование слова несчастный .

    Прямая трансляция

  • В эпизоде ​​ 30 Rock Эйвери задержан в Северной Корее. В конце концов похитители позволили ей появиться на телевидении, чтобы объяснить, как с ней обращаются:

    Эйвери: Последние три недели я был удостоен чести участвовать в программе политического перевоспитания. Я добровольно подвергся нескольким поркам за то, что был высокомерным американцем.
    Джек: Все в порядке. Она жесткая. У нас много сексуальных ролевых игр на пиратскую тематику. Я попугай.
    Эйвери: Кроме того, я провожу восемь часов в день, разбивая бетонные блоки, чтобы научиться быть послушным работником.
    Джек: Нет проблем. Она платит тысячу долларов в час, чтобы заниматься этим со своим тренером.
    Эйвери: И я пришел к выводу, что капитализм может иметь недостатки.
    Джек: ЧТО ЭТИ МОНСТРЫ С НЕЙ ДЕЛАЮТ?!

  • Из Absolutely Fabulous Эдина беспокоится, что когда она умрет, она не оставит после себя наследства:

    Эдина: Чем меня запомнят люди? Через тебя? Я должен жить через тебя? [пренебрежительно указывает на свою дочь Саффи]
    Саффи: Хочешь статую?
    Эдина: Да!
    Саффи: Огромная толстая уродливая безрукая статуя?
    Эдина: У меня есть оружие! У меня есть оружие! [бешено машет обеими руками в воздухе]

  • Агата Рэйзин : В «Агата Рэйзин и день, когда пришли наводнения» Агата Рэйзин разглагольствует о подозреваемом, который назвал ее «иссохшей старой девой». Рой говорит, что она не засохла. После многозначительного взгляда Агаты он добавляет «Или старый».
  • Агенты S.H.I.E.L.D. :
    • В эпизоде ​​»Заводить друзей и оказывать влияние на людей» англичанин Лэнс Хантер возражает против уничижительного прозвища Скай.

      Скай: Ты не отдаешь приказы, Трейнспоттинг.
      Лэнс: Я не шотландец.

    • В «Нарушенных обещаниях» Мак называет Аиду сумасшедшим кровожадным секс-ботом. Ее создатель, доктор Рэдклифф, возражает — он никогда не занимался с ней сексом, они просто друзья. Фитц морщится на это.
  • Ангел особенно чувствителен к этому.
    • Пример в серии «Осуждение»:

      Плохой парень: Жалкая ты, маленькая фея.
      Ангел: Эй! Я , а не маленький.

    • В комиксах Фейт облажалась. Опять таки. На этот раз работает телохранителем Кеннеди. Она защищает подражателя рок-звезды, увлекающегося несовершеннолетними девочками, когда врывается ее отец, и Фейт узнает об этом, она нападает на него, рокер превращается в демона, и Кеннеди приходится вмешиваться. Когда Фейт объясняет, что произошло, она больше всего расстроена не тем, что на их клиента напали, а предположением, что она оправдывает то, что он сделал.
  • Вариация (возможно, инверсия) из Задержка в развитии после того, как публицист только что сказал семье, что Майкл — самый симпатичный член семьи:

    Публицист: В этом городе очень мало умных, привлекательных и честных мужчин.
    Тобиас Фюнке: Ну, это не включает меня.
    [тишина, все смотрят]
    Тобиас Фюнке: Она сказала холост, да? Я-я-я думал, что она сказала одинокая.

  • Бербери-Кост : Этот обменник в «Веселых деньгах»:

    Джефф: Если они подумают, что ты убийца с глазами-бусинками…
    Кэш: Что значит «с глазами-бусинками»?

  • Звездный крейсер Галактика :

    John Cavil: Да, но Fives в целом пока не впечатляют. Одному из ваших коллег удалось вернуться на станцию ​​Рагнар.
    Аарон Дорал: Я не могу понять, как его обнаружили… Я слышал, что это был доктор Балтар.
    Придирка: Ну, я не совсем об этом. Я говорю о том, что вы ходите по этому автопарку в , в куртке и, что более важно, в этом на лице . Вы узнаваемы.
    Дорал: Мм… Ну… Его куртка была бордовой… Это бирюзовый

  • На голландском канале BNN была недолговечная подделка Джерри Спрингера по имени Джимми Хоппер. Один из рабочих сцены был гомосексуалистом. Когда один из гостей отказался успокоить «Грязного педика», рабочий сцены вскочил и закричал: «Я НЕ Грязный!» и напал на парня.
  • Когда Кости обвиняется судьей в утверждении, что жертва была убита, чтобы вызвать огласку ее «мультипликационных детективных книг» ( Двойная смерть дорогого усопшего ), она возражает:

    Умеренность: Этот человек дурак! Они не мякоть!

  • Отчет Кольбера :
    • Стивен Колберт, возражающий против сравнения с президентом Ирана Махмудом Ахмаказуалом Фридайжадом:

      «У меня нет ничего общего с этим фанатичным саморекламным ура-патриотическим эгоистичным фундаменталистом! Мне 9 лет. 0201 минимум на три дюйма выше».

    • В более позднем эпизоде, после оценки сравнения между Второй мировой войной и вторжением в Грузию, он заявил, что «Путин совсем не похож на Гитлера. Он знает дзюдо».
  • От сообщества :
    • Этот момент из «Физкультуры»:

      Джефф: Ради всего святого! Что я вам говорил, ребята?!
      В постели: (имитирует Джеффа) О, ради бога, все! Делай что хочешь! Оставьте друг друга в покое!
      Трой: Ого! Это хороший Джефф! Как ты это сделал?
      В постели: 10% Дик Ван Дайк, 20% Сэм Мэлоун, 40% Зак Брафф в Scrubs и 30% Хилари Суонк в Мальчики не плачут .
      Джефф: Зак Брафф?
      Кровать: Извините.

    • В «Совместной каллиграфии», когда декан Крейг Пелтон видит разгромленный кабинет:

      Крейг: Что к черту вы там делали!?
      Койка: То, о чем вы и ваши щенки могли только мечтать, нечудесный сукин сын.
      Крейг: …»Не чудесное»?!

  • В эпизоде ​​ Corner Gas «Друг друга» подруга Лейси Конни называет Оскара «сумасшедшим бездомным». Ответ Оскара?

    «Я не бездомный!»

  • Из Муфта :

    Оливер: И ты не бисексуал.
    Джейн: Прости?
    Оливер: Я не верю.
    Джейн: Вы не что ?
    Оливер: И я не верю в «сумасшедшую, чокнутую Джейн». И я не куплюсь на то, что вы «следуете за философией растений». Я думаю, ты боишься, что ты недостаточно интересен, поэтому ты придумываешь всякую старую чепуху, чтобы привлечь внимание. Сделай одолжение: посмотри в зеркало. То, как ты выглядишь, как будто ты должен попробовать.
    Джейн: Я , так что бисексуалка!

  • Сорвиголова (2015) : В тюрьме Уилсон Фиск делает предложение Фрэнку Каслу. Ответ Фрэнка?

    Фрэнк Кастл: Ну, я не помогаю бывшим боссам мафии.
    Уилсон Фиск: «Был»?
    Фрэнк Кастл: Вы слышали, что я сказал.

  • Из Dead Like Me :

    Тео: Отлично, у меня есть гомосексуальный ангел.
    Мейсон: Я не ангел!
    [долгая пауза]
    Мейсон: И я тоже не гей.

  • Доктор Кто : В «Величайшем шоу в Галактике» капитан Кук не возражает против того, чтобы его называли негодяем или назойливым дураком, но «сокрушительный зануда» задевает его за живое.
  • Эвервуд :

    Эфрам: С тех пор, как мама умерла, ты ведешь себя как идиот. Ты отрастил эту уродливую бороду, выгнал свою семью с корнем и переселил нас в самое сердце Ногдесвилля, и почему? Потому что кто-то однажды сказал тебе, что это красиво? Ты сумасшедший!
    Д-р Браун: Не могу поверить, что ты считаешь мою бороду безобразной.

  • От Эврика :

    Джек Картер: Это только вопрос времени, когда Эллисон увидит вас таким, какой вы есть на самом деле: самодовольным, эгоистичным, подражателем Эйнштейна, без морального компаса и только с одной функционирующей почкой.
    Тревор: Обе мои почки работают нормально, спасибо.
    Джек Картер: День еще не закончился, не так ли?

  • В эпизоде ​​ Отец Тед , Тед и Дугал пытаются спрятать огромное количество кроликов от епископа Бреннана, который их боится:

    Дугал: (кричит вверх по лестнице) Тед! Лен нашел кроликов?
    Епископ Бреннан: Что он сказал?!!
    Тед: Слушай, я лучше тебе скажу. . .
    Епископ Бреннан: Он снова назвал меня Лен?!

  • В Firefly :
    • Мэл обижается на то, что его называют «мелким воришкой».

      Мал: Мелкий!?
      Инара: Я не имел в виду мелочь.
      Мэл: Что ты имеешь в виду?
      Инара: Суокси?
      Mal: ​​ Это по-китайски «мелкий».

    • Саймон жалуется на жизнь на борту корабля, включая, помимо прочего, еду, капитана и его сестру. Кейли обижается только на то, что он описывает Серенити как «мусор». Он просто иронизировал, вот что.
  • Фрейзер 902:02: Фрейзер объясняет своему боссу, что причина, по которой Бульдог его разжевал, заключалась в том, что он подслушал, как Бульдог повторил слух о том, что спортивный ведущий был уволен.

    Фрейзер: Вот почему он пришел сюда и начал рассказывать тебе…
    Миллер: Что я пьян, что я некомпетентен в своей работе, что моя жена — большая толстая шлюха!
    Фрейзер: Это непростительно! У вашей жены нет лишнего веса!

  • В эпизоде ​​сериала Full House Стефани была приглашена на свидание, и ее отец Дэнни столкнулся с парнем, когда в школе доставлял еду для развоза еды. Ходили слухи о том, что Дэнни делал длинный список вещей, в том числе угрожал парню консервированной ветчиной. Он возразил, что на самом деле это был спам, но потребовал времени, чтобы развеять другие слухи.
  • Друзья : Росс оплакивает «старых болтунов в твидовых куртках с замшевыми нашивками на локтях». Когда сразу подразумевается, что это может относиться к нему, Росс возражает: «Это не замша».
  • Game of Thrones : Тирион пару раз так реагировал.
    • В ответ на разглагольствования Бенджена:

      Бенджен: [завершение впечатляющей тирады] Половина мальчиков, которых вы видели тренирующимися во дворе, умрут зимой. Может быть, их заразит одичалый, может быть, болезнь, а может, просто холод. Они умрут от боли, и они сделают это, чтобы пухлые маленькие лорды вроде вас могли наслаждаться теплыми летними днями на юге столицы.
      Тирион: [поворачиваясь к собутыльнику] … ты думаешь, я пухлый?

    • «»Гном?» О, тебе следовало остановиться на «Импе».
  • В сериале «Девочки Гилмор» Логан публично разыгрывает Рори, и она не в восторге:

    Рори: У меня нет слов. ..
    Логан: Это была просто шутка!
    Рори: О, нет, подождите. Я подумал о некоторых. Придурок! Засранец, высокомерный, невнимательный, безмозглый, мальчишка из братства, подлый, злодей с задницей!
    Логан: «Злодей с задницей»!
    Рори: Зачем тебе такое?
    Логан: Прости, «злодей с задницей»?

  • Подорвано в The Goodies , «Пойман на месте преступления». Контекст: Тим в одежде, называя себя «Митци», подрался с женщиной по имени мисс Хеффер из-за Грэма, которого Тим выдает за своего любовника.

    Мисс Хеффер: Ты ему не нужен! Ты толстый, старый и уродливый!
    «Митци»: Я может быть толстый и старый, но уродливый — [шипит] уродливый… …ты абсолютно прав, поэтому он меня любит. Иди сюда…

  • Haven , из эпизода Хэллоуина 2012 года:

    Томми: Это прекрасно. Призраки. Что-нибудь еще, что вы хотите рассказать мне о том, что здесь происходит? Водяные? Пришельцы? Дракула?
    Герцог: Мы не уверены насчет Дракулы.

  • В одном из эпизодов Hawaii Five-0 , студентка колледжа предполагает, что Стив и Дэнни являются гомосексуальными родителями одной из ее сестер из женского общества. Стив не удосуживается поправить ее по поводу характера его отношений с Дэнни, но его раздражает, что она думает, что он достаточно взрослый, чтобы иметь дочь-студентку. Абажур Дэнни:

    Девушка из женского общества: Келли, твои отцы здесь, чтобы забрать тебя.
    Келли: Это не мои отцы.
    Стив: Прости, ты думаешь, я выгляжу достаточно взрослым, чтобы быть ее отцом?
    Дэнни: Э… Это та часть, на которую ты наткнулся?

  • В эпизоде ​​сериала Адская кухня (США, 3-й сезон):

    Гордон: Ты двуличный ленивый ублюдок.
    Винни: Ленивый?

  • Горец :
  • В Как я встретил вашу маму Робин говорит Маршаллу, что он должен понять, что Нью-Йорк — это не вся Улица Сезам , как его свободный от преступности, захолустье, захолустье, инбредный деревенский городок в Миннесоте, и Маршалл настаивает на том, что они , а не без преступлений. В 1976 году кассир универсального магазина был задержан на месте мотыги.
  • Я, Клавдий :
    • Во втором эпизоде ​​Джулия и Тиберий несчастливы в браке. Когда Джулия хочет секса:

      Тиберий: Отпусти меня, жирная пьяная корова!
      Юля: ЖИРНО?! ТОЛСТЫЙ?!

    • Но тогда становится намного менее смешно…

      Юлия: Если я толстая, то толстая там, где женщина должна быть толстой, а не худенькой, как мальчик! Ложись спать, моя дорогая, и я пришлю тебе одну. Он очень красивый, уверяю вас, он у меня был сам. [хихикает] Он напоминает мне твою бывшую жену. Ни волоска на его теле, а сзади он еще худее. [Тиберий бьет ее]

  • В мини-сериале Джон Адамс главный герой слушает, как его жена возмущенно читает книгу Александра Гамильтона «Федералистские документы» . Услышав, что его называют «старым, сварливым, лысым, слепым, хромым и беззубым», Адамс просто отвечает: «Я не калека».
  • Justified : Рэйлан и Уинн Даффи говорят о новом боссе Даффи:

    Рэйлан: У него хладнокровный, безжалостный, светловолосый убийца из мешков с дерьмом, выполняющий грязную работу.
    Даффи: Депутат, вы обвиняете меня в том, что я фальшивая блондинка?

  • В немецком телешоу Kalkofes Mattscheibe (трубка Калькофе, что означает телевизор) комик Оливер Калькофе пародирует другие телешоу, переодевшись в главных героев. В одной из его пародий на реалити-шоу был следующий диалог:

    Фредерик Принц фон Анхальт: [немецкая знаменитость] Ты шлюха! Старая шлюха!
    Кадер Лот: [еще одна немецкая знаменитость] Я НЕ стар!

  • Закон и порядок: Специальное отделение для жертв :
    • В эпизоде ​​»Ответственный» подозреваемая девочка-подросток говорит Мунк: «Заткнись, Грязный Старик!»

      Мунк: Кого ты зовешь Старым?

    • Из серии «Немыслимое», дискуссия между парой детективов и религиозной женщиной на тему неиспользованных эмбрионов. Перекрывается с комическим отсутствием сути .

      Victoria Grall: Существуют организации, которые организуют усыновление нежелательных эмбрионов.
      Детектив Лейк: Это здорово, особенно для всех тех гомосексуальных и лесбийских пар на рынке.
      Victoria Grall: Их размещают только в подходящих домах.
      Детектив Лейк: Натурал, Кристиан и белый.
      Виктория Гралл: Мы не расисты! Есть христиане всех мастей.

  • В Лига джентльменов Полину называют «психотической 50-летней лесбиянкой». Ее ответ? «Как ты смеешь! Мне 48!»
  • Кредитное плечо : Стерлинг называет Нейта «обычным преступником». Нейт — преступник , но он возражает против «общего».
  • В какой-то момент в Lexx Зев описывает Стэнли как старого, непривлекательного, эгоистичного, тщеславного, безвольного и вероломного. Единственная часть, которую он даже пытается отрицать , это та, что касается «непривлекательности».
  • Из Жизнь на Марсе :

    Джин Хант: Ага, ну а я спал как младенец! [плюхается обратно на кровать]
    Сэм Тайлер: Да, стоун-ребенок. Отрыжка, храп и пердеж.
    Джин Хант: [сидя прямо] Я НЕ храплю!

Subverted, когда Джин с радостью берет на себя ответственность за все оскорбления Сэма:

Джин Хант: Думаю, ты забыл, с кем разговариваешь.
Сэм Тайлер: Толстяк, за холмом, с пятнами никотина, на грани алкоголизма, гомофоб с комплексом превосходства и нездоровой одержимостью мужской связью.
Джин Хант: Ты говоришь, что это плохо.

  • Little Heroes — шоу середины 1970-х годов, выпускавшееся местным телеканалом WXON-TV 20 в Детройте. Это была явная попытка сделать современную версию «Наша банда » Хэла Роуча, также известного как «Маленькие негодяи 9». 0202 . К сожалению, видеозапись шоу, вероятно, больше не существует. Но в сериале было два повторяющихся персонажа неуклюжих иностранных шпионов с плохим акцентом (вероятно, русским, но точно никогда не говорят). Между ними была повторяющаяся линия:

    Шпион 1: Ты идиот, ты дурак, ты не-видишь, ты…за…ботаник!
    Шпион 2: Я НЕ ботаник!!

  • Вариант Lost :

    Наоми: Это очень опасная тайная операция на нестабильной территории. Это достаточно хитроумно и без необходимости нянчиться с головорезом, охотником за привидениями, антропологом и пьяницей.
    Аббадон: [имеется в виду Лапидус, «пьяный»] Честно говоря, он еще и неплохой пилот.

  • Люцифер (2016) : Когда Трикси, юная дочь Хлои, неправильно истолковывает некоторые советы и оскорбляет Люцифера.

    Трикси: У тебя дурацкие волосы и незрелые шутки, и кто ставит такой большой бар в своем доме?
    Люцифер: У меня великолепные волосы, и ты это знаешь!

    • В другом эпизоде ​​Хлоя ругает Люцифера за создание хаоса и попытку контролировать всех. Он просто улыбается. Но когда она говорит, что у него комплекс Бога, он выглядит серьезно обиженным.

    Люцифер: У меня точно нет.

  • Люк Кейдж (2016) : В эпизоде ​​«Собакам нужны телохранители» Люк встречает Мэрайю Диллард, когда она готовится к телевизионному сюжету.

    Люк Кейдж: Новое шоу Vh2? Криминальные старые девы ?
    Мэрайя Диллард: Кого ты называешь старой девой? Я бы надел твою узкую задницу из .

  • MADtv : Есть зарисовка, в которой преступник, которого судят за вооруженное ограбление, с готовностью признается в подробном списке преступлений, включая нападение, убийство, поджог, торговлю наркотиками, подделку денег и рабство, но не хочет быть известным как разбойник.
  • В одном из эпизодов сериала Mama’s Family Наоми рассказывает о достоинствах упражнений, и мы получаем такой диалог:

    Тельма: Наоми, ты представляешь тренировку мужчиной, кроватью и потом сигаретой!
    Наоми: Неправда! Я никогда в жизни не курил!

  • Женат. .. с детьми . В «Келли приходит в норму» (сезон 5, серия 6, исходная дата выхода в эфир 28 октября 1990 г.) Келли и Пайпер Бауман ( Тиа Каррере ) соревнуются за роль модели в рекламе автомобиля. Они оскорбляют друг друга, что приводит к этому тропу.

    Пайпер: Шлюха.
    Келли: Сканк.
    Пайпер: Бродяга.
    Келли: Не могу надеть аксессуары.
    Пайпер: Было больно.

  • В эпизоде ​​ M*A*S*H есть вариант этого.

    Hot Lips: [Генри Блейку] Почему бы тебе не перестать маскироваться под командира? Ты всего лишь бесхребетный, сладкоречивый самозванец, ловящий рыбу нахлыстом!
    Ловец: Он не самозванец!
    Соколиный Глаз: Справа. Он настоящий бесхребетный, сладкоречивый рыбак нахлыстом.
    Генри: [посмеивается] Пирс, ты предел.

  • Менталист : Когда Патрик Джейн, наконец, вступает в конфронтацию с серийным убийцей Красным Джоном, он описывает его как «злого, сексуально извращенного социопата с манией величия», Красный Джон отвечает, обиженный, что это не просто иллюзии. .
  • Середина : В «Днях доллара», когда Фрэнки после бесплодного дня собеседований при приеме на работу просит своих детей назвать ее одним словом, чтобы описать ее. Они предлагают «ленивый», «злой» и «усталый», побуждая Майка защищать ее:

    Майк: Ваша мать устала, ленива и раздражительна из-за вас, дети.
    Фрэнки: Никто… не сказал… раздражительный. [уходит за кадр]

  • Посредник ; в пилотном эпизоде ​​Венди и Посредник подшучивают:

    Венди: Подрядчик? Чем вы занимаетесь, строите торговые центры, убиваете людей…?
    Посредник: Я никогда не строю торговые центры.

  • Майк и Молли : В «Рыбе на завтрак» последняя девушка Карла (которая думала, что собирается на вечеринку) называет Майка и Винса (невесту свекрови Майка) «двумя геями, поедающими банановый сплит». Майк возражает, что он не пробовал банановый сплит.
  • Из (не)известной «разглагольствования о премии Голлума» на церемонии MTV Movie Awards (когда Голлум получил награду «Лучшее виртуальное выступление»):

    Голлум: Отвали, Серкис, ты тупой, толстый (БИП)инг какашка!
    Энди Серкис: Я- я не толстый!

  • Из The Monkees «Monkees à la Carte»:

    Рэд О’Лири: Фузелли, ты двуличная, двуличная, курящая сигары крыса!
    Fuselli: Следи за тем, что говоришь, Рэд! Я не курю сигары!

  • Моя жена и дети :

    Майкл: Иди наверх и прими душ, от тебя пахнет кукурузными чипсами и задницей.
    Младший: Мне НЕ пахнет кукурузными чипсами.

  • Кроу и Том Серво пишут рецензии друг о друге в Mystery Science Theater 3000 , и это быстро идет вниз:

    Ворона: Приговор вынесен, и мир не ждал пухлого, напыщенного евнуха!
    Сервопривод: Пухлый? Что ты имеешь в виду, пухленький?

  • Ночной суд :
    • В финальном эпизоде ​​Дэну снится, что его предают суду все женщины, с которыми он трахался и бросал на протяжении многих лет. Один из них кричит: «Дэн Филдинг, ты большой жирный лжец!» Дэн возражает: «Я не толстый!»
    • В другом эпизоде ​​женщина, которая собирается переспать с Дэном, размышляет о своем решении завести бессмысленный роман на одну ночь с невзрачным, морально несостоятельным альфонсом. Возмущенный Дэн требует: «Эй, кого ты называешь «невзрачным»?!»
  • В Пип-шоу Джереми называет отца Софи Яна «охотником на лис, травлей барсуков, твидовой рубашкой, гомофобом-гомофилом», думая, что не слышит его через наушники на металлоискателе. Позже Ян показывает, что слышал его, и говорит ему: «Может, я и гомофоб, но я не травлю барсуков».
  • Игрок :
    • Джи-хун перечисляет все преступления, в которых обвиняются Ха-ри и его команда: кража личных данных, грабеж, кража документов, применение физического насилия и незаконное использование компьютера. Бёнмин сразу же возражает, что не применял насилие.
    • Хари возражает, когда А-рён называет его мошенником.
  • В одном из эпизодов Police Squad! Фрэнк пытается издеваться над боксером всевозможными оскорблениями, на что мужчина улыбается и подставляет другую щеку, и когда Фрэнк наконец сдается и говорит: «Забудь об этом!» это внезапно заводит мужчину и случайно делает свое дело.
  • В эпизоде ​​ Каша «Выходной день»:

    Годбер: Ты говоришь с набитым ртом. Ты фальшиво свистишь. Ты храпишь. Вы плюете.
    Флетчер: Как ты смеешь! Я не свистеть фальшиво!

  • Могучие Рейнджеры :
    • В Power Rangers S.P.D. , Анубис «Собачка» Крюгер едва выжил, когда его чуть не убили, и он находится в больнице без сознания. Пока он там, доктор Кэт Мэнкс разговаривает с ним, пытаясь побудить его проснуться. В конце концов, она называет его «упрямым старым псом». Первые слова Песика приходят в себя? «Я не старый пес».
    • Могучие рейнджеры Ярость джунглей :

      Кейси: Ты довольно хороший учитель для замкнутого, эгоцентричного чистюли.
      Тео: Привет. Нет ничего плохого в том, чтобы быть опрятным.

  • Практика : В «Колыбель будет качаться» Д. А. Уолш обменивается мнениями с женщиной-юристом:

    Уолш: С другой стороны, вы, вероятно, снимаете комнаты по часам. Маленькие бродяги в эти дни выходят из юридической школы. Посмотри на себя — ангельский магнитик для спермы!
    Джейми: Ты только что назвал меня херувим ?

  • Частная жизнь Сэмюэля Пеписа : «Меня обвиняют в шпионаже в пользу французов и получении взяток. Я никогда не шпионил в пользу французов!» (Небольшое изменение в том, что это самое серьезное обвинение, против которого он возражает.)
  • Профессионалы
    • В «Старом псе с новыми трюками» Коули намеренно берет себя в заложники, а затем уговаривает злодеев сдаться без потерь.

      Тело: Разрешите быть восхищенно-дерзким, сэр. Ты храбрый старый ублюдок.
      Коули: Отказано в доступе. В любом случае, это неточно. Я не храбрый.

    • И в конце «Надо знать».

      Дойл: Разрешите сделать наблюдение, сэр. Ты безжалостный старый ублюдок.

      Коули: Не так много старого, сынок.

  • Психолог играет с этим в эпизодах 3-4 «Величайшее приключение в истории Basic Cable»:

    Шон: [Гасу] …Вроде как я называю тебя «Черная звезда» или «Домашняя сковорода» или «Большой Бэби Бёртон».
    Гас: Никогда не называй меня «Домашняя сковорода».

  • В эпизоде ​​сериала Queer as Folk Майкл, Джастин, Тед, Вик и Дебби читали вслух газетную статью, в которой Брайан обвиняется, среди прочего, в педофилии и «жалком примере современный гей-стереотип». После того, как несколько из них раскритиковали статью и ее автора, Брайан говорит, что собирается подать в суд на автора.

    Майкл: Успокойся, Брайан.
    Брайан: Он сказал, что мне 31. Мне 30.

  • Играл с на Root of All Evil :

    Льюис Блэк: Что, если мы получим еще немного кокаина? Последний раз, когда я слышал, как кто-то сказал это, когда я проснулся, я был на пляже в Таиланде, лежа голым на морской черепахе в ковбойской шляпе. Я могу объяснить ковбойскую шляпу.

  • Программа Сары Сильверман :

    Девушка: Что ты знаешь о таланте? Вы безработный, одинокий, вам за 30, и вы сильно переоцениваете свою привлекательность!
    Сара: Я выбираю быть старше 30 лет!

  • Во время эпизода Спасенные звонком: Новый класс Рэйчел решает баллотироваться на пост президента студенческого совета, чтобы похлопать ее внеклассные занятия для поступления в колледж, а Райан — ее бойфренд в то время — добровольно становится руководителем ее кампании. В какой-то момент ее предвыборная кампания дала сбой, что привело к следующему обмену мнениями:

    Рэйчел: Хорошо, мистер руководитель кампании, что теперь? Что касается моих внеклассных занятий, я не записываю «большой жирный неудачник».
    Райан: Давай, Рэйчел, думай о хорошем.
    Рэйчел: ОК. (пауза) Я не толстая. Я просто большой неудачник.

  • Из Скрабы :

    Кит: [Эллиоту] Спокойной ночи, ты, дрянная, соломеннолосая свинья-шлюха.
    Карла: [утешает Эллиота] Да ладно, ты не седой.
    Эллиот: Я знаю…

  • В эпизоде ​​ Soap любовница Честера объявляет, что уходит от него к кому-то «лучшему». Когда он просит ее уточнить, она заявляет: «лучше выглядит, лучше одета», «лучше в постели». Честера озадачивает мысль о том, что кто-то одет лучше, чем он сам.
  • Шоу британских полицейских Спендер имеет одноименного Спендера, которому поручено охранять политика, которого он лично не любит. После того, как протестующий назвал его фашистским ублюдком и плюнул на него, позже он загоняет протестующего в угол в туалете.

    Спендер: Я не против того, чтобы меня называли ублюдком, но я против того, чтобы меня называли фашистом, и я возражаю против того, чтобы на меня плевали.

  • От Sports Night :

    Дана: Я не думаю, что ты милый, я не думаю, что ты смешной, я не думаю, что ты умный, а иногда я не думаю, что ты очень милый.
    Кейси: Ты не думаешь, что я смешной?!

  • В эпизоде ​​ Stargate SG-1 «Гражданин Джо», после списка вещей, которые О’Нил должен отрицать…

    Джо Спенсер: Вы бригадный генерал Джек О’Нил. Глава командования Звездных врат на горе Шайенн. Раньше вы командовали SG-1, которым сейчас руководит подполковник Саманта Картер. Однажды вы посетили планету под названием Аргос, и наниты в вашей крови заставили вас искусственно стареть. Вы загрузили в свой мозг все хранилище знаний Древних. Дважды! У тебя есть вещь на Симпсоны , рыбалка, Мэри Стинберген, цвет хризолита, а ты ужасный игрок в пинг-понг.
    […]
    Джек О’Нил: Во-первых, Джо, я не плохой игрок в пинг-понг.

  • Star Trek: The Original Series : Одна из самых смешных частей и без того веселого эпизода «Проблемы с трибблами», когда Скотти объясняет Кирку, почему он начал драку с клингонами на космической станции.

    Скотти: Что ж, капитан, э-э, клингоны назвали вас хвастливым, самодовольным диктатором с оловянными пластинами и манией божественности.
    Кирк: Это все?
    Скотти: Нет, сэр, они также сравнили вас с денебским слизистым дьяволом.
    Кирк: Понятно.
    Скотти: А потом они сказали, что ты…
    Кирк: Я понял, Скотти.
    Скотти: Да, сэр.
    Кирк: И после того, как они все это сказали, именно тогда ты ударишь по клингонам.
    Скотти: Нет, сэр.
    Кирк: Нет?
    Скотти: 901:30 Нет, э-э, не видел. Ты сказал нам избегать неприятностей.
    Кирк: О, да.
    Скотти: Ну, я не видел, чтобы из-за этого стоило спорить. В конце концов, мы достаточно большие, чтобы выдержать несколько оскорблений, не так ли?
    Кирк: Что они сказали, из-за чего началась драка?
    Скотти: Они назвали Энтерпрайз мусорщиком, сэр. примечание  Технически, даже это только побудило Скотти попросить клингона перефразировать то, что он сказал. Клингон ответил, что он хотел сказать Предприятие само по себе является мусором, из-за которого началась драка.

    • Инцидент пародируется в Space Quest V: The Next Mutation , где Клиффи начинает драку с членом экипажа Goliath за то же самое. Затем Роджер указывает, что их корабль — это мусорная шаланда.
  • Вариация из Strangers with Candy , которую могло создать только это шоу:

    «ТЫ БОЛЬШОЙ, ТУПОЙ, ГЛУПЫЙ, ЖИРНЫЙ НУЛЕВОЙ ЖИРНЫЙ!»
    «Толстяк?»

  • Сюита Жизнь Зака ​​и Коди , «Лето недовольства»:

    Лондон Типтон: Фу, ты имеешь в виду, что я на свидании с сальным парнем?
    Босс Коди: Это жирный помощник менеджера .

  • В эпизоде ​​ Survivor: Panama это происходит.

    Шейн: Я подъеду и убью тебя в твоей дерьмовой квартирке. И я поеду в свой клуб, и все.
    Кортни: Это было очень мило. [пауза] У меня не дерьмовая квартира.
    Шейн: НУ, ОЧЕВИДНО, ЧУВАК! Я НИКОГДА НЕ БЫЛ В ВАШЕЙ КВАРТИРЕ!

  • Шоу 70-х :

    Красный: Китти, каждый раз, когда у нас появляется пустая комната, ты хочешь заполнить ее бездомным ребенком. Ты как… старушка, которая жила в ботинке.
    Китти: Ты только что назвал меня старым?

  • Это мой куст!
    • Дважды использовался в эпизоде ​​«Мама ‘E’.D.E.A. Арест»:

    Барбара: Дорогая, я просто не хочу, чтобы эта шлюха все испортила.
    Джордж: Мама! [Лора] НЕ… все испортит.

    • Позже…

      Барбара: Не говори мне расслабиться, ты, тупая двухдолларовая шлюха с стоянки грузовиков!
      Лаура: …Два доллара?

  • Самая гуща :
    • Любой разговор с Малкольмом Такером обычно наполнен оскорблениями, но даже у него есть свои пределы:

      Оливер Ридер: Малькольм! Ты издеваешься надо мной, и я не знаю, почему ты издеваешься надо мной. ..
      Малкольм Такер: Как ты смеешь! Как ты смеешь! Никогда, Никогда не называй меня хулиганом! У меня так что гораздо хуже этого.

    • Еще одно оскорбление, которое имело бы обратный эффект… лучшим примером может служить попытка Малкольма сорвать предложение лидерства Джеффа Холхерста:

      Малькольм Такер: Во-первых, у тебя нет удостоверения — ты такой зануда, что на самом деле свалился нахер… во-вторых, я скажу Зеркало про пьянство… и в-третьих, я собираюсь рассказать Mail о романе… и в-четвертых, у тебя крохотная голова…
      Джефф Холхерст: Нет я нет!

    • В фильме, В цикле , Малкольм Такер ответил на то, что американский генерал назвал его «маленькой английской стервой», затем «страшным маленьким ублюдком-пуделем» и, наконец, «сжатым членом». примечание Малькольм — шотландец

      Малкольм Такер: 901:30 «Никогда больше не называй меня гребаным англичанином».

  • В воспоминаниях Тита Папа Титус встает, чтобы защитить свою честность от своей тогдашней жены.

    Жена: Врешь, мошенничаешь, придурок!
    Тит: Я обманул, я не солгал! Если бы я солгал, ты бы не догадался, что я жульничал! Не оскорбляй мою честность!

  • Top Gear : Джеймс Мэй сделал обзор Rolls Royce Phantom Drophead Coupe и отметил, что, по его мнению, он подходит ему, потому что он стильный и современный.

    Джереми Кларксон: Каждый раз, когда я вижу вас, мне в голову приходят эти слова: стильный и современный.
    Май: Спасибо.
    Кларксон: … После других слов, например: бежевый. Лестничный подъемник Станна. Война. Кто-нибудь может придумать что-нибудь еще? гомосексуал.
    Май: [Beat] Я против бежевого.

  • Вероника Марс : Долгоносик работает на автомойке, когда Вероника подъезжает.

    Долгоносик: Думаю, я пойду постирать подарок какой-нибудь избалованной сучки от папочки на выпускной.
    Вероника: Я не избалованная, и технически это было не на выпускной.
    Долгоносик: Что насчет сучьей части?
    Вероника: Это зависит от того, кого вы спросите.

  • Без следа :

    Джек Мэлоун: Вы сталкер, мистер Хилл. Вы главный подозреваемый в деле о похищении. Ты написал ей не знаю сколько писем. Ты пьяница и, судя по всему, идиот.
    Питер Хилл: [возмущенно] Я не пьяница.

  • Стал бы я тебе лгать? по поводу списков пассажиров:

    Фрэнки Бойл: Какой очень подробный список вещей!
    Роб Брайдон: Вот почему это список , Фрэнки.
    Ли Мак: Что у тебя на велосипеде? — Да, шесть банок горького и нож!
    Фрэнки Бойл: Ага, шесть банок биттера для трезвенника-алкоголика !
    Ли Мак: Только Фрэнки Бойл мог пожаловаться на то, что я сказал горько и даже не упомянул о ноже! «Я возьму нож, но не обвиняйте меня в пьянстве!»

  • В первом эпизоде ​​ Худший год в моей жизни, снова Паркер называет Саймона «хнычущим трусом». Когда Мэдди замечает, что он прав, Саймон отвечает: «Я не такой уж маленький!»
  • Да, министр : В «Играх для вечеринок» Хакер жалуется Морису из Брюсселя, что один европейский чиновник платит правительствам за выращивание большего количества урожая, а затем другой в соседнем офисе платит правительствам за их уничтожение. Морис отвечает: «Это неправда! Его нет в соседнем кабинете — даже на том же этаже!»

    Подкасты 

  • Из RiffTrax из 300 :

    Терон: [Горго] …моя маленькая королева шлюх.
    [Горго бросается на Терон]
    Майк: [как Горго] Я не маленький!

    Pro Wrestling 

  • Во время вражды в ECW Терри Фанк попытался спровоцировать Кактуса Джека на бой с ним из-за того, что Фоули отказался от своих хардкорных привычек и продемонстрировал свою поддержку конкурирующей компании WCW. Первоначальные попытки Фанка позвать Фоули не увенчались успехом, поскольку он по очереди называл жену, мать и своих детей шлюхами Фоули. Но ему удалось спровоцировать Фоули на ринг после того, как он назвал президента WCW Эрика Бишоффа гомосексуалистом. примечание  Это было из шоу в октябре 1995 года, когда Кактус случайно поджег Фанка своим пожарным креслом. В мае 2000 года фанат Уильям Сэндборн, случайно обжегшийся в процессе, подал в суд. Во время суда Фоули признал, что солгал в своей первой книге и что Фанк на самом деле не называл Бишоффа гомосексуалистом. Эти двое повторили этот обмен мнениями в 2006 году в преддверии их предстоящего командного матча на ECW One Night Stand 2006 . Однако на этот раз последним оскорблением Фанка было то, что WWE отстой, в результате чего Фоули дешево выстрелил в Фанка ударом.
  • После того, как СМ Панк назвал Джона Лауринайтиса типичным менеджером среднего звена, скучным, оторванным от реальности и подлизывающимся подхалимом:

    Лауринайтис: Прежде всего, я высшее руководство .

    Радио

  • Вариант (или отвращение) появляется в радиокомедии О собаке после того, как любовник Мюриэль оказывается женат. Сара — ее дочь:

    Сара: О, мама, мне так жаль.
    Мюриэль: О, это моя вина. Я просто глупая старуха.
    Сара: Мама, ты не глупая.
    Мюриэль: [пауза] И?
    Сара: И ты не старуха.

  • Приключения в Одиссее Эпизод «Алоха, Ой!» имеет странный поворот:

    Дорис Рэтбоун : О, отлично, мы застряли в океане в мокром, шатком старом ржавом ведре!
    Капитан Куид : Промокший, да. Рикки, наверное. Старое ржавое ведро, может быть. Но кишит крысами?
    Дорис 901:30: Я не говорил, кишащие крысами!
    Сувенир : Я знаю, но она тоже кишит крысами.

  • Это появляется в известном розыгрыше Сала и Ричарда из Шоу Говарда Стерна . Звоня в общедоступное телешоу, звонящий спрашивает у панели, может ли он «задать вопрос этой жирной белой суке». Один из мужчин-участников дискуссии отвечает: «Она не белая!» после того, как они отключили звонящего.
  • Фиксатор безопасности :

    Саймон: Во-первых, я перестану торговать оружием! Я в это попал с самого начала, я никогда не хотел этим заниматься, и это в основном работа для извращенных, аморальных социопатов!
    Борис: Эй! Я не искривлен.

  • Призрак из радиостанции True Capitalist часто обвиняется в том, что он расист, еврей-оборотень. Его ответ всегда «Я НЕ ЕВРЕЙ!» В одном из эпизодов на него напал звонивший, который в пародии на Рудольфа Красноносого оленя назвал его расистом, тарелкой с фруктами, хамбоном и рептилией. Однако Призрак разъярился только после того, как упомянул «Ночь Хануки», даже не заметив строчки после того, как она обвинила его в избиении своего сына.
    • В другом случае звонящий утверждает, что в доме Призрака проходит вечеринка с «бесплатным пивом, горой кокаина и девушками до 18 лет». Ответ Призрака: «Я не употребляю кокаин!». Зная его, можно было бы подумать, что он отреагирует на часть «девушек до 18».

    Настольные игры 

  • F.A.T.A.L. представляет собой реальный пример. Ответ автора на то, что игру называют «ролевой игрой с изнасилованием на свидании»? Что нет никаких правил для свиданий.

    Театр

  • Вариант используется в мюзикле 1776 . Эбигейл Адамс перечисляет список своих недостатков, который муж прислал ей в письме; Джон настаивает на том, что он не имел в виду большинство из них, но вынужден признать, что «Вы, , косолапый». В более поздней сцене Джон начинает перечислять свои собственные недостатки, и Эбигейл успокаивает его, но признает: «Вы, , упрямец».

    Настоящий честный исторический обмен; это перефразировано из серии писем, написанных во время их ухаживания. На первый взгляд, у Адамсов был интересный и немного бурный брак, но это правда лишь отчасти. Вам просто нужно читать письма с правильным настроем. Джон и Эбигейл были едва ли не единственным счастливым браком любого из наших отцов-основателей (остальные были либо полны трагедии, либо были политическими браками), и они наслаждались переменами. Честно говоря, можно сказать, что они были самыми близкими родственными душами, которых только можно было найти.

  • Перевернутый в мюзикле 2003 года Avenue Q, , когда Шлюха Люси говорит брошенному Принстону, что она не собирается цепляться за «какого-то хорошо подвешенного ребенка с детским лицом, который питается пиявками от своих родителей и не может получить его действуйте вместе!», а затем надменно уходит прочь. Принстон медленно поворачивается к аудитории и говорит: «Кажется, я слышал там комплимент!» и продолжает следовать за ней за кулисами.
  • Во время одной из их ссор в Бостонская свадьба Клэр называет Анну «злой старой сучкой». Анна тут же и с негодованием отрицает, что она старая, но пропускает остальную часть описания без комментариев.
  • В пьесе Вуди Аллена « Бог »:

    Сценарист: Позвольте напомнить вам, что вы голодающий, безработный актер, которому я великодушно позволил появиться в моей пьесе, чтобы помочь вашему возвращению.
    Актер: Да голодает… Возможно, без работы… Возможно, надеется на возвращение — но пьяница?
    Писатель: Я никогда не говорил, что ты пьяница.
    Актер: Да, но я тоже пьяница.

  • От Рядом с обычным :

    Натали: О, ты один из тех претенциозных наркоманов.
    Генри: Это совершенно несправедливо!… Я не претенциозен.

  • В Норманнские завоевания Рут говорит своему мужу, что он «лживый, одиозный, тщеславный, эгоцентричный, эгоистичный, невнимательный и поверхностный». Норман сердито отрицает свою поверхностность.
  • Из музыкальной адаптации Призрак Оперы 1974 года (Кен Хилл, а не Эндрю Ллойд Уэббер):

    Карлотта: И-а ты держи свой пухлый торс подальше от этого, жирный пидор!
    Фауст: Что значит «маленький»?

  • В Алые паруса Ассоль узнает, что миссис Меннерс и Меннерс-младший отказываются снимать обвинения с ее отца. Она потрясена, но продолжает умолять их. Меннерс-младший говорит ей, что она должна выйти за него замуж, если хочет освободить своего отца. Она огорчена, но остается рядом, чтобы послушать его песню о любви, и на самом деле показывает, что ей немного жаль его. Меннерс-младший предлагает ей называть его Серым (имя ее не очень воображаемого Прекрасного Принца)? Ассоль задыхается от ужаса и срывается, часто убегая.
  • Блеск: мюзикл в стиле бурлеск . После того, как Ричард Сьют перечисляет многочисленные проблемы театра «Аристократ»:

    Холли: Не забудьте про некомпетентного алкоголика-психопата в кабинете менеджера.
    Блеск: Эй! Я , а не некомпетентен!

  • Как в экранизации, так и в сценической версии Вестсайдская история Джетс тусуются со своими девушками, и девушки поднимают шум из-за того, что их оставили позади, пока Джетс идут сражаться. Действие спрашивает, пока они все еще околачиваются с этими «тупыми бабами», на что Грациэлла возмущенно отвечает: «Я и Велма не тупые!»

    Видеоигры 

  • В квесте «Ремарк Жаворонок» в Спасение Арчи Ривердейла Мидж называет Муса «большим заросшим болваном» за то, что он получил пять пятерок в своем табеле успеваемости.

    Лось: Мидж, меня возмущает это замечание! Я действительно не , что большой.

  • Блейз Юнион :

    Бальдус: Нессия… До меня дошли слухи, что ты бессердечный лжепророк.
    Нессия: Я могу понять, откуда взялась «бессердечная» часть, но я никогда не думал, что кто-то назовет меня «фальшивкой».

  • Cultist Simulator : культисты сердца могут сглаживать нежелательные карты репутации, такие как Mystique (слухи о вас, которые заставляют охотников задерживаться дольше), Notoriety (слухи, которые могут быть напрямую преобразованы в доказательства против вас) и Человеческие трупы . Они делают это, хватая карту репутации наугад и уничтожая ее, поэтому вполне возможно, что они тратят все свое время на объяснение вашего стремительного взлета в качестве художника или вашей танцевальной карьеры в странном кабаре, пока вы находитесь под следствием по делу о нескольких кражах со взломом и убийствах.
  • Уничтожить всех людей! :

    Жена фермера: АААА! Маленькие зеленые космонавты!
    Крипто: Я , а не зеленый! примечание «Зеленый» — единственная неточная часть.

  • Супер робот Taisen OG Saga: Endless Frontier :

    Хенне: Похоже, ее отчет был точным. «Тупой позер в черном плаще, черной шляпе, красной бандане и перчатках без пальцев».
    Хакен: Что…!? Что не так с моими перчатками!? 9@!
    Палмер: Не говори «толстый»!

  • В Fire Emblem: Awakening , во время разговора Марибель и Брейди со службой поддержки, когда Брейди спрашивает Марибель, кого она разозлила, чтобы вести себя так прилично, она обижается не на то, что он произнес «ссать», а на то, что он должен был сказать «КОГО ты разозлил?»
  • В Hyperdimension Neptunia mk2 , когда банда Nepgear встречает подчиненную ASIC Линду в Лоуи, Линда издевается над каждым из членов группы, в то время как они отвечают по очереди:

    Nepgear: Маленькая взбалмошная девочка? Я не такой уж маленький, не так ли?

  • Несправедливость: Боги среди нас во время столкновения между Соломоном Гранди и Зеленой стрелой.

    Зеленая стрела: Медленный, глупый и уродливый.
    Соломон Гранди: Гранди, не медли!

  • Королевство сердец II :
    • Из финального эпизода Hollow Bastion, когда MCP (из TRON ) сеет хаос как в этом мире, так и в компьютерном мире.

      Леон: Готово?
      Сид: Было бы, если бы не магия этого старого психа.
      Мерлин: СТАРЫЙ псих, говоришь?

  • В начале Kingdom Hearts: Birth by Sleep Терра дразнит Акву, говоря: «Ой, иногда ты можешь быть такой девочкой», после того как она говорит ему и Вентусу, что она сделала талисманы удачи для троих. из них. Вы могли бы подумать, что такая крутая девушка из боевика, как Аква, обидится, верно? Ну, она — при слове «иногда».
  • Невервинтер Ночи 2 :
    • Если вы позволите Каре поговорить со смотрителем в Гильдии магов, он оскорбит ее, назвав ее «той девкой из таверны, которая убирает столы в том забегаловке в районе доков». Если вы выберете «Эй! Затонувшая фляга — это не погружение!» В ответ Кара злится, что вы больше заботитесь о чести таверны, чем о ней.
    • Последовательность сновидений в Маска предателя дает нам этот драгоценный камень:

      Бишоп: Я так понимаю, ты собрал еще одну цирковую интермедию? Этот поет на ужин? Он лает как собака? Или, может быть, он немного танцует по вашей команде?
      Рыцарь-капитан: Ганн — хороший друг и верный союзник. Больше, чем вы когда-либо были.
      Ганн: А танцевать и петь я умею, между прочим.

  • Грубба в Paper Mario: The Thousand-Year Door сообщает Железным Близнецам Адониса, что Марио «сказал» несколько оскорблений в их адрес. Они все довольно ручные, но что действительно их раздражает, так это то, что Марио «обвиняет» их, особенно их мать, в том, что у них есть пупок.

    Расщелина с красными туфлями: ЧТОАААААААААААААААА!? Откуда он знает, что у мамы есть выход? Этот придурок!

  • В то время как в английской версии Меча и Щита Покемонов , Пион не очень обеспокоен тем, что Олеана смешивает его с Роуз, в итальянской версии он тут же обижается.

    Олена: Итак, Роза, о которой я слышала…
    Пион: Кого ты зовешь Роуз?! Не обижай!

  • В [ПРОТОТИП 2] нынешняя подруга Хеллера, хакер, Афина находит запись солдата Blackwatch, пьяно разглагольствующего о жене Хеллера и его собственной сексуальной доблести, заканчивающуюся словами: «Ты и эта бледная хакерская пизда получите то, что придет к Я. Позже, предатель.

    Афина: Ладно, теперь тебе нужно убить этого парня. Бледная хакерская пизда? Я не пастообразный!

  • Перевернутое в Тайна острова обезьян .

    Гайбраш: Я вонючий, пьющий грог пират.
    Лавочник: Вонючий, да… Может, пьющий грог… Но пират? Не смеши меня. Возвращайся, когда у тебя будут татуировки, или колышек, или хотя бы повязка на глазу, чтобы громко плакать.

  • Хитрый 2: Банда воров :
    • Редкий пример того, как персонаж искренне признает свои недостатки, — шутки Мюррея и Раджана перед боем:

      Раджан: Кто такой «Мюррей»? Я вижу только толстого, жалкого слабака!
      Мюррей: Я могу быть. .. большим и не таким умным, как другие ребята, но я не такой слабый !

    • Ранее в игре у нас был диалог между Слаем и Деметрием, первым боссом.

      Деметрий: Покажи свои побрякушки и позволь мне сиять!
      Слай Купер: Я понятия не имею, что ты говоришь… и твой костюм отстой!
      Деметрий: Ого! Давайте потанцуем!

  • Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom :

    Рейму: Ты болтливый призрак.
    Youmu: Знаешь, я наполовину не призрак!
    Рейму: Это нужно было исправить?

  • Происходит три раза подряд в Добро пожаловать в Баммертаун , когда Рабочий пытается спровоцировать некоторых NPC, чтобы те разозлились на одного из других персонажей.

    Рабочий: Он говорит: «Ты такой плотный, что свет огибает тебя».
    Клифф: Это многое объясняет.
    Рабочий: Он говорит: «Вы, должно быть, родились на шоссе, потому что именно там происходит больше всего аварий».
    Клиф: Откуда он это знает? Я родился из-за дорожно-транспортного происшествия.
    Рабочий: Он говорит: «Невозможно описать словами твою красную шляпу, поэтому его просто стошнит».
    Клифф: ЧТО?! Никто не оскорбит мою шляпу. НИКТО!

  • Психонавты:

    Raz: Ты не можешь позволить младшей школьной команде разрушить твою жизнь!
    Динго/Дин: Эм, что случилось с «младшим»?
    Лампита/Лана: Да, мы были настоящим университетом!

  • World of Final Fantasy : В замке Корнелия Рейнн извиняется за то, что Ланн ведет себя как «такой королевский идиот». Как Ланн к этому относится?

    Ланн: Я не королевская особа!

  • Версия Ultra Deluxe В Stanley Parable есть область, где вы и рассказчик Лемони просматриваете обзоры оригинальной игры. В одном особенно язвительном отзыве рассказчик назван «неприятным и несмешным» и говорится, что его диалоги «скорее раздражают, чем развлекают». Возмущенный ответ рассказчика:

    Рассказчик: НЕСМЕШНО?! Я не пытаюсь быть смешным! Я пытаюсь сделать серьезное произведение искусства!

    Визуальные романы 

  • Danganronpa: Trigger Happy Havoc 902:02: Асахина говорит, что Хагакурэ «пахнет глупостью», на что он обижается. Потом она забирает его и говорит, что он просто воняет. Он в порядке с этим. С другой стороны, когда Асахина называет вас глупым , это довольно серьезное нарушение (не то чтобы это было неточно в случае с Хагакуре).
  • Danganronpa V3: Killing Harmony : Кокичи оскорбляет Миу, называя ее «тупой свиньей-шлюхой». В ответ Миу жалуется на то, что ее называют «тупой свиньей».
  • Феникс Райт: адвокат-первоклассник :

    Феникс: Этот свидетель… большой, толстый лжец!
    Апрель Май: Ж-жир!?

    Веб-анимация 

  • В Homestar Runner после того, как Homestar съест «мороженое» Strong Bad:

    Марципан: Homestar, тебе никто не сказал? Это как творог и волосы The Cheat!
    Родная звезда: Что!? [плевать] Strong Bad сказал мне, что это сметана и волосы Cheat!

  • В Эпизоде ​​26, часть 2 из Если бы у Императора было устройство для преобразования текста в речь , Леман Русс называет экс-инквизитора Криптманна «еще одним из иррациональных приспешников Федора». Криптман возражает против двух третей этого утверждения: он совершенно рационален, и его массовое убийство совершенно независимо.
  • RWBY :
    • Когда мы знакомимся с Саном, который только что сбежал с лодки, на которой спрятался.

      Моряк: Безбилетник!
      Вс: Эй! «Негодный» безбилетный пассажир был бы пойман! Я великий безбилетный пассажир!

    • Когда равнодушная Рэйвен резюмирует свое впечатление от Золы и ее подельников, доктор Уоттс, который сам не любит Золу, воспринимает это спокойно.

      Ворон: Двое детей, которых вы обманом заставили следовать за вами, опальный атлесианский ученый и Дева Падения с настолько подходящим именем, что она, вероятно, выбрала его сама. Что-то мне подсказывает, что у вас легкая степень эгомании. Это примерно так?
      Ватт: Технически я тоже был врачом, но в остальном все было на высоте.

  • Шморкий «Завтрак Утиное Ужасное Рождество» на Что-то Ужасное .

    Кевин: Знаешь, Деда Мороза не существует.
    Милашка: Заткнись! Ты просто злой и гей.
    Кевин: Привет. Я не злой.

  • Этот обмен от Space Tree .

    Спешдив Робот: Милорд Мароне, вы арестованы за убийство, заговор с целью сокрытия убийства, похищение людей и измену.
    Ми: Ой, да ладно, чувак, я сделал только три таких.

    Веб-комиксы 

  • Играли с Ansem Retort из-за недоразумения.

    Дарт Мол: Пандора? Он называет нас открывателями коробок?
    Марлюксия: Думаю, он называет нас открывателями коробок.
    Дарт Мол: Надерём ему задницу!

  • От заинтересованного #57:

    Сэнди: Мне кажется, что каждый раз, когда я оборачиваюсь, ты делаешь какую-то глупость, например, держишь боевую гранату, стоя по колено в радиоактивной жиже и поджигая себя.
    Гордон Фроман: Для протокола: мой рост всего по щиколотку .

  • В Darths & Droids Энакин и Падме были обвинены в многочисленных преступлениях, включая убийства, саботаж и вандализм. Падме протестует… нарушение правил парковки.
  • Башня Дорк :

    Кейли: Это лучше, чем быть слабаком-неудачником без инициативы, без чувства моды, без работы, без перспектив и Баффи -ненавистник в придачу!
    Мэтт: ЭТО был удар ниже пояса!… Я люблю Баффи .

  • Девушка-гений :
    • Мастер Пейн, главарь бандитов и мошенников, применяет этот прием к солдату после тяжелого раунда в их игре в покер. Судя по отсутствию реакции солдата до последнего выстрела, возможно, Пейн трижды блефовал и дважды умудрился докопаться до истины.
    • Механиксбург — город бандитов и разбойников, которым нравилось совершать набеги и грабить Европу, поэтому называть Механиксбургера «бандитом» — это не то, что вызовет у них раздражение:

      Ванамонде фон Меккан: . ..и, судя по стае старых бандитов позади меня—
      Старшие миньоны: Кто старый , ты наглый щенок?!

    • Подрывная деятельность относительно проблем с планом эскалации.

      Минск: Горб . Dis iz превратился в vun дозы планов… Hyu знаете — de kind vere ve keel все замечают, что dot ve убивает людей?
      Горб: Это?
      Минск: Угу. И чем всегда заканчиваются дозовые планы?
      Gorb: Дирижабль в огне, все мертвы, а я потерял шляпу.
      Минск: Точка правая . И какой план вы потеряете из-за своей шляпы?
      Горб: Плохой план?
      Минск: Еще раз правильно!

  • Подразумевается в 14 серии Брелок Творения . Secret называет Марену «властной толстой и гиперсексуальной коровой-оборотнем», а название комикса (видно только на странице архива) — «Я не корова!»
  • Уэсли и Трой делают это в Larp Trek :

    Уэсли: Ну, Одо все равно собирался заехать к Кварку , потому что он не доверяет этому жадному, коварному, эгоцентричному, ушастому, морально обанкротившемуся ференги один бит .
    Трой: Эй! Кого вы называете банкротом?

  • Нарбоник :

    Женщина в бюро находок: Но кто станет претендовать на гниющую, покрытую шрамами, невероятно плаксивую голову зомби?
    […]
    Дэйв: Плаксивый? Действительно?
    Елена: ГА! Я знал, что Дейвам приходилось иметь дело с неприятными людьми!
    Калибан: Ты оскорбляешь некоторых моих старых друзей. Не называйте их «людьми».

  • Неприключения Вандереллы :
    • Перевернутое, когда Вандерелла рассказывает своей подруге чрезмерную историю о том, как она испекла разумного пряничного человечка, который столкнулся с порталом, отбивался от гигантского слизня с помощью солонки и добирался домой с жирафом, только часть вопросов Вандериты … была ли выпечка Вандереллы в первую очередь ..
    • В комиксе двумя полосами позже заклятый враг Вандереллы Гитлерелла захватывает ее, заключает в тюрьму где-то далеко и заставляет наблюдать за разрушением Нью-Йорка из-за атомной бомбы через спутниковую связь. Что точит шестеренки Вандереллы? Что ж…

    Гитлерелла: Из этого весь сценарий . У вас проблема . С телевизором.

  • Орден Палки : Сабина (суккуб и, следовательно, демон, а не дьявол) получает один:

    Нейл: Малак, свиток управления ветрами, который ты разыграл, все еще активен?
    Малак: Твоя бестолковая шлюха-дьявол все еще держит тебя в воздухе?
    Сабина: ЭЙ! Кого ты называешь дьяволом??

  • Плюш и кровь : Коул, когда его назвали «… особая порода сумасшедших кровосмесительных клоунов с манией величия …».
  • В этой полосе Schlock Mercenary Карл Тагон идентифицирован как «хороший старик». На последней панели он внезапно появляется, чтобы возразить против «хорошей» части.

    «Если бы я сказал «капризный», ты бы не получил никакого упражнения.»

  • В Sluggy Freelance :

    Гвинн: Привет, «Не встречался со времен администрации Клинтона» и его приятеля «Капитан Мамочка Проблемы».
    Riff: Я а не напарник!

  • Spacetrawler переворачивает это.

    Дастин: Но не я. Глупый Дасти. Дасти — придурок, который хочет сначала спасти свой народ. Дасти, который, должно быть, глупый и злой, раз пытается превратить Землю в G.O.B.
    Ногг: Эй, мы никогда не думали о тебе как о злом .

  • В стрипе Stolen Pixels «+2 Туфли гибкости» Бэнн Тиган называет Лелиану «стриптизершей с соусником на голове».

    Лелиана: Это бато-де-соус!

  • Из комикса про спрайтов Totally Flaked :

    Flak: Flak разбивает тупого механика с дурацкими волосами!
    Энди: Мои волосы не дурацкие!

  • Комиксы Unwinder’s Tall : Вот.

    Размотчик: Читаешь там мангу?
    Соус для барбекю:
    Размотчик: Читаете неканонические комические продолжения старых, отмененных научно-фантастических шоу BBC?
    Соус для барбекю: Нет! Я имею в виду, что большинство фанатов считают их каноном, так как у них есть некоторые из оригинальных авторов.

  • Рэндалл Манро, написавший xkcd , использовал такие события, как 11 сентября и бойню в Май Лай, чтобы рассказать анекдот. Но когда он оскорбил антропологов, перчатки слетели!
  • В комиксе Еще один фантастический геймер :

    Барон Грейфорт: Глупый, бесполезный дезертир! Предатель! Хат! Хулиган! Трусливый! Неуклюжий олух!
    Лукас: Я не трус.

  • Алая Леди : Кляп из комикса — Хлоя чрезмерно реагирует на оскорбления и ссылается только на наименее оскорбительную часть. Например:

    Маринетт: Я стою на всех суперзлодеев и подонков типа вы не исключение! Я устал выполнять приказы от тебя и твоего дурацкого хвостика, , так что садись!
    Хлоя: Как ты смеешь оскорблять мой хвост?!
    Маринетт: Ты из-за этого злишься?

    Интернет-оригинал 

  • Популярные анекдоты Ab3 о настольных играх, The Binder of Shame :

    Я: Мало того, что ты паршивый Хозяин Подземелий, так ты ещё и сумасшедший, чем драка в обезьяннике!
    Псих Дейв: Я не паршивый мастер подземелий!

  • На форуме Channel Awesome МарзГурл была описана как «избыточный вес, ужасные [sic] волосы, странная одежда и лицо, напоминающее белку». Ее ответ? Единственное, с чем я не согласен, так это с лишним весом».
  • В «Фарс о трех королевствах» Сунь Чен называет Сунь Ляна «злым, слабым, глупым и извращенцем», на что Хуань И с негодованием защищает своего Императора, настаивая на том, что он не глупо.
  • В Сердце в руке :

    Darryl: Какую критику вашей игры вы слышали в прошлом году?
    Alex: Русский, грязный игрок, без защиты, чокер, предсказуемый, грязный нападающий, без защиты, понты, некомандный игрок, чокер, русский, грязный, эгоистичный, плохая мода, плохой танцор.
    Дэррил: Вау, вау. Чего ждать?
    Алекс: Я знаю, да? Я прекрасно одеваюсь и хорошо танцую!

  • Сказки МЮ объединяет это с задержкой реакции:

    «Ты подружка толстой шумной девушки», сказала она.
    «Падди не толстый!» — сердито сказал я. Затем мой мозг догнал оставшуюся часть ее предложения и добавил: «И я не ее девушка».

  • Блог Warriors rp получил вопрос от анонима, в котором говорилось: «Я бы встречался с Аяксом, если бы он не был таким гомофом [так в оригинале] , сексистом, женоненавистником и расистом».

    Аякс: …? Какого хрена я расист?

    Интернет-видео 

  • В эпизоде ​​ Epic Rap Battles of History со Стивом Джобсом и Биллом Гейтсом Стив Джобс и глазом не моргнул, назвав Гейтса «высокомерным придурком», говоря о том, что Джобса бросили при рождении и т. д. .., но Гейтс, наконец, вызывает реакцию, когда делает довольно игривое замечание о том, что Джобс присваивает себе заслуги в работе других, а затем спрашивает, написал ли Стив Возняк тексты, которые Джобс читает.
  • Создатели The Gentlemen’s Rant сняли серию видеороликов под названием The Gentlemen’s Response, в которых они отвечают на комментарии, оставленные под их видео на YouTube. Один из таких комментариев был: «Блух! Что за эти самые 5 скучных, уродливых, плаксивых, с низким гнусавым голосом, депрессивных, неубедительных шуток, безвыигрышных неудачников». (так в оригинале) Они ответили, просто указав, что их всего четверо (хотя это больше касается указания на то, какой идиот комментатор, и игнорирования их мнения, поскольку они не умеют считать).
  • В видео Half in the Bag «Ученый анализирует Охотников за привидениями » Ученый называет Рича и Джея «дышащими ртом, живущими в подвалах женоненавистниками». Джей возражает, что он не живет в подвале, а Рич заявляет, что не ненавидит женщин, хотя и признает, что он живет в подвале.
  • Нуб: La Quête Légendaire : Гея совсем недавно стала главой самой могущественной гильдии своей фракции, заставив всю фракцию задолжать перед ней, а затем пошла к лидеру гильдии и фактически сказала ему: «Дайте мне вашу работу, и я аннулирую долг.». Она обнаруживает, что несколько ее новых подчиненных сговариваются с целью свергнуть ее и убеждают других игроков в том, что это правильно, упоминая, как она оказалась у власти, и репутацию стервы-манипулятора, которую Гея заработала для себя, пока копила начальные деньги для своего плана. Они также подозревают, что она шпионит в пользу другой фракции и в реальной жизни держит в заложниках кошку своего бывшего лидера. Гея отвечает, что она не шпионка и не держит кошек в заложниках. Эш, игрок, сообщивший Гее о заговоре и приведший ее в комнату, где собирались заговорщики, услужливо указывает, что она виноват во всем остальном .
  • Цыпочка-ностальгия не возражает против того, чтобы ее называли жалкой, осуждающей, затворницей или даже перед перспективой мучительной смерти от рук ее бывшего лучшего друга. Нет, все, что ее волнует, — это большое оскорбление, когда ее называют ботаником.
  • Несколько в Снаружи Xbox
    • Во время прохождения Dungeons and Dragons друид Мерилвен раскрывает силу, которую она держала в секрете: новую дикую форму, которая позволяла ей превращаться в медведя. Сразу же ее соотечественники пускаются в самые разные медвежьи каламбуры. Эллен подыгрывает им, но возражает против того, чтобы Майк сказал «лучшие коалы», потому что коалы технически не медведи.
    • Во время игры с социальной дедукцией у Люка искажаются приоритеты.

      Люк: Слушай, ты можешь обвинить меня во многом, в том числе и в том, что я оборотень. Но вы не можете обвинить меня в юридическом языке.

  • Возможно, непреднамеренный вариант самоуничижения в этой меметической лозе:

    Паки: Прекрати говорить, что я похож на Цыпленка Цыпленка, он тупой и трус, а я а не трус!

  • В видеоролике Thought Slime Почему Твиттер такой ядовитый? Мэтт описывает странные, ядовитые оскорбления, например: «Этот парень выглядит так, будто трахает рогалики, а затем ест их».

    Мэтт: И уж точно я не могу отвечать этим людям. Я не могу сказать: «Нет, я их не ем».

    Western Animation 

  • От 3-2-1 Penguins! серия «Дай и позволь дать»:

    Flam Mingo: Вы, пузатые хулиганы, пригрозили напасть на нас и отказаться от сделки!
    Джефф: Кого ты назвал хулиганом, птичьи лапки?

  • Disney’s Aladdin: Series включает в себя следующий обмен:

    Яго: Разве ты не понимаешь, Эйнштейн? Ты бывшая!
    Фриджид: Может я и бывший, но Я не Эйнштейн!!!

  • В Американский папа! В эпизоде ​​​​ «Ты в долгу перед своей жизнью» Роджер обнаруживает, что Стэн сдал свой чердак Энди Дику, что приводит к такому обмену:

    Роджер: Боже мой! Очередной фейри, пансексуал, алкоголик-нечеловек. Меня заменили!
    Энди Дик: Офигеть! Кому ты звонишь фей ? У меня сын !

  • Лучник :
    • Арчер и Лана посреди перестрелки, обе в нижнем белье, и Лана замечает, что Арчер смотрит на ее грудь.

      Лана: Сейчас? Действительно?
      Лучник: Ах да! Потому что вы зашли на дисконтный склад стриптизерш и сказали: «Помогите мне продемонстрировать мой интеллект
      Лана: Скидка? Привет? Это Фиаччи!

    • Этот обмен от «Skin Game»:

      Лучник: Что там с серийными убийцами и кожей?
      Кригер: Я не… серийный убийца!
      Лучник: …Подождите, почему вы подчеркнули «серийный номер»?

  • Аватар: последний маг воздуха :
    • Из «Бато Племени Воды».

      Июнь: О, отлично. Это принц надутый. Где твой жуткий дедушка?
      Зуко: Он мой дядя. .. и его здесь нет.

    • В «Короле Омашу»:

      Сокка: Так этот сумасшедший король — твой старый друг Буми?
      Король: Кого ты называешь старым?!

    • Сокке не нравится, когда его изображают однозначным персонажем, который «только глупо шутит о еде». Его подруга пытается его успокоить: «О, дорогой, ты глупо шутишь обо всех вещах!»
  • Бэтмен: Мультсериал :
    • Харли Квинн использует этот, крича на Бэтмен , не меньше!

      Харли Квинн: А ты думал, что я просто еще одна блондинистая девка с круглой головой! Ну да шутка ты, я даже не настоящая блондинка!

    • В «Ночи ниндзя» также есть вариант этого. Когда Саммер Глисон обвиняет Киодаи Кена в том, что он «обычный вор», он отрицает это, гордо заявляя, что на самом деле он « великий вор».
    • А в «Разборках»:

      Аркадий Дюваль: Ты либо лжец, либо дурак.
      Джона Хекс: Я известен своей глупостью, но никто не называет меня лжецом и ложится спать счастливым.

  • В эпизоде ​​ Дэнни Фантом «Горькие воссоединения» произошла вариация, когда Джека затмевает Влад Плазмиус.

    Гарриет: Итак, Мэдди, когда вы впервые осознали, что ваш муж — монстр, стремящийся уничтожить своих более умных, успешных и лучше одетых сверстников?
    Мэдди: О чем ты говоришь? Этот комбинезон невероятно стильный!

  • Этот диалог из эпизода Дарья :

    Тэд: Ты злая старая ведьма!
    Сэнди: Я не старая!

  • Темнокрылая утка :
    • Один в начале эпизода «Adopt-a-Con»:

      Дарквинг: Я поймал эту ненавистную, коварную ветчину Таскернини на ограблении банка!
      Тускернини: Я возражаю, ваша честь. Я , а не ветчина.
      Судья: Темнокрылая Утка, у вас есть доказательства?
      Дарквинг: Эти отзывы о его исполнении в Сын Макбета .
      Судья: Я имею в виду ограбление банка!

    • Когда Дарквинга называют второсортным придурком, он возражает, говоря, что он первоклассный придурок.
    • Перевернуто в эпизоде ​​«Just Us Justice Ducks», когда Дарквинг корит себя за то, что не смог предотвратить захват города Грозной пятеркой.

      Темнокрылая утка: Я грязь. Я хуже грязи. Я ниже, чем низко! Я не Ужас, что летает в ночи! Я эгоцентричный болван, который сдает город за копейки! Я… гипноид, слизняк, слизняк-материнство!
      Панель запуска: *искренне* А, да ладно. Ты не слизняк.

    • Обмен также происходит в конце эпизода «Мутантность на прыгуне» после того, как Дарквинг и Резиновый Цыпленок побеждают Цементную Голову.

      Резиновый цыпленок: И ты неплохо справился… для тщеславного, упрямого, крикливого, высокомерного, эгоистичного болтуна!
      Дарквинг: Эй! Я не тщеславен!

  • В эпизоде ​​ Дэйв-варвар дядя Освидж предлагает использовать свою магию, чтобы справиться с прыщиком, из-за которого Кенди сходит с ума, что приводит к следующему диалогу:

    Конфета : Дядя Освидж, я могу тебя поцеловать! Если бы ты не был таким маленьким, старым, уродливым и вонючим.

    Освидж : Я не такой низкий.

  • Из эпизода Spinoff Babies сериала Drawn Together :

    Ксандир: Ты усыновленный гомосексуалист!
    Капитан Герой: Меня не удочерили!

  • Из эпизода Дакмен :

    Средиземноморская муха: Ты тупой, неуклюжий идиот с мертвым мозгом, желтый имбецил!
    Дакмен: Эй, подожди, подожди, приятель!… Ты правда думаешь, что я желтый? Я всегда считал себя скорее желтовато-охристым. Вот, проверьте комлевые перья.

  • В эпизоде ​​ Ewoks «Party Ewok» Книса упрекает лидера банды панков под названием Мопсы, говоря, что он просто грязный, нехороший обычный вор. Лидер мопсов отвечает: «Кого ты называешь «обычным»?»
  • Гриффины :
    • В эпизоде ​​«Нет Криса, оставленного позади» Лоис читает заголовок из очень устаревшего школьного учебника (это была альтернативная сцена, которая использовалась в эфире Cartoon Network и на DVD; в версии FOX использовался другой вариант, в котором заголовок, который читает Лоис, говорит об Израиле как многообещающей стране):

      Лоис: «Негры: самый танцевальный народ Америки, занимающийся изнасилованием». Это , ужасный ! Мы больше не используем слово «негр»!

    • В «Назад в лес» Питер выдает себя за Джеймса Вудса и идет по телевидению, чтобы рассказать о том, как он (имея в виду Вудса) снимает дурацкую комедию о терактах 11 сентября. И в нем будет сниматься Дэвид Спейд, озвучивающий самолет.

      Джеймс Вудс: Что?! Я НИКОГДА не буду работать с Дэвидом Спейдом! Тот… карлик! Этот… тощий… куриное дерьмо!

    • В «The Tan Aquatic with Steve Zissou» хулиган Криса Кайл называет Питера такими словами, как «большой, тупой зад» и «тупой, толстый тупица», но это только тогда, когда он называет Питера «какашкой». -нос», что он дает ему безоговорочный удар.
    • Вариант происходит в эпизоде ​​с Дональдом Трампом, где Трамп говорит Питеру, что его шоу научило бесчисленное количество детей еврейским, чернокожим и гей-шуткам. Питер настаивает на том, чтобы они больше не использовали столько гей-шуток.
  • Футурама :
    • «Космический пилот 3000»:

      Смитти: Держи свой большой нос подальше от этого, глазное яблоко.
      Лила: Никто не смеется над моим носом!

    • «Почему я должен быть ракообразным в любви?»:

      Лила: Посмотрите на вас двоих. Без обид, Фрай, но ты стал толстым мешком дерьма.
      Фрай: [нытье] Мешок?

    • «Когда нападают инопланетяне», после того, как Эми заменила украденный топ от бикини:

      Эми: Вот. Как я выгляжу?
      Фарнсворт: Как дешевая французская блудница.
      Эми: Французский?!

    • Фрай в «War is the H-Word», которого Зепп ругает за уклонение от боя:

      Зап: Смотри, Киф. Пока другие сражались и умирали бессмысленно, этот человек спрятался в норе, барахтаясь в луже собственной трусости.
      Фрай: Это не было трусостью!

    • В «Bender’s Big Score», когда бомба судного дня профессора заменена розой и запиской «Вас обманули, дорогая».

      Профессор: Обманули? Мне!? ДОРОГОЙ!?

    • Играл в «The Farnsworth Parabox»:

      Эми А: Профессор прав — ты злой. А мелкий !
      Эми 1: Я а не зло!

  • Гроссология :

    Пейдж: Я пришла на вечеринку, и никакой жуткий чудак, гот-неудачник не остановит меня!
    Дарко Трещина: О, да ладно. Я могу быть, как вы говорите, «жутким», но называть меня готом — это уже слишком.

  • Захватчик Зим
    • В «ТАК: Отвратительная новенькая»:

      Зим: Несмотря на свою огромную голову, Диб-обезьяна довольно глупая.
      Диб: У меня маленькая голова!!

    • Судя по всему, люди часто использовали его на Дибе.

      Диб: У меня маленькая голова!!
      Зим: Я… про твою голову ничего не говорил.

  • В эпизоде ​​ Джем «Восстание Кимбера» Отбросы угоняют телевизионное интервью, которое ведут Джем и Голограммы. Пицца издевается над именем своих соперниц и возражает, что имя Misfits действительно что-то значит. Джем отвечает, шутя, что название Misfits означает грубые, неприятные и громкие. Pizzazz отвечает, что она негромкая.
  • Лига Справедливости серия «Храбрый и смелый». (Хотя Флэш был бы оскорблён именно этим словом.)

    Горилла Гродд: Люди медлительны, уродливы, аморальны и имеют неприятный запах тела!
    Flash: Эй, кого ты зовешь медленным?

  • Из эпизода «Притяжение животных» сериала Ким Пять-с-плюсом :

    Рон: [читает из книги] «Розовый ленивец — изгой, последователь, социально некомпетентный и пахнет перезрелыми фруктами.» я делаю не запах перезрелых фруктов!

    • А когда из его кармана выпала гнилая банановая кожура…
  • Пример из «Царь горы» , эпизод «Пробка», в конце эпизода Хэнк и Роджер шутят друг с другом, используя шутки «Ты мама».

    Роджер ‘Буда’ Мешок: Прошло так много времени с тех пор, как твоя мама в последний раз принимала ванну, что ее волосатые подмышки пахнут пропаном!
    Хэнк: Подожди, приятель, шутка шуткой, но ты зашел слишком далеко. Видите ли, пропан на самом деле не имеет запаха, то, что вы чувствуете, было добавлено человеком из соображений безопасности…

  • В эпизоде ​​ Loonatics Unleashed «Апокалипсис»:

    Королева Афина: Мне понравилось, как ты расправился с противным с большим клювом.
    Опасная утка: Эй! Я хочу, чтобы вы знали, что мой клюв идеально подходит для моей головы!

  • Луни Тюнз :
    • Короткометражка 1948 года Даффи Дак спала здесь :

      Порки Свинья: Т-Т-Вот оно! Ты перепончатый, н-н-нехороший, двукратный, н-н-обманщик, н-н-обманщик, антисанитарная старая змея в траве!
      Даффи Дак: Антисанитария?!

    • Даффи Дак снова попадает в этот колодец в короткометражке 1953 года Muscle Tussle после того, как его девушка бросила его ради бодибилдера.

    Мелисса Дак: Прощай, тощий девятифунтовый слабак.
    Даффи Дак: Как вам это? Называть меня тощим маленьким девятифунтовым слабаком… когда совершенно очевидно, что я тощий маленький десять -фунтовый слабак. Хм!

    • В Тупой патруль , действие которого происходит во время Первой мировой войны: Багз Банни, отправленный Союзными нациями, чтобы победить самого смертоносного пилота Германии, барона Сэма фон Шпамма (он же Йосемити Сэм), бросает Сэму письмо и букет цветов:

    Сэм: Что это? (читает) «Дорогой барон: Розы красные / Фиалки синие / Леггорн — курица / И ты тоже»?! Да что там думкопф! Он даже написал «Барон» с маленькой «б»! (читает дальше) «P.S., в цветах я поставил большую букву «Б».»

  • В одном из эпизодов Удивительные злоключения Флэпджека Пепперминт Ларри отказывается предоставить кредит Флэпджеку и Капитану Наклзу, потому что «Все знают, что у тебя нет денег!» К’наклз с негодованием отвечает: «Хватит врать! Не , все это знают».
  • Один раз за Эпизод на Megas XLR , когда Куп решает «Давай рискнем!», он произносит монолог, в котором перечисляет все причины, по которым Монстр недели заслуживает того, что ему предстоит получить. Последний пункт в списке — и тот Coop на далеко самое злое — это всегда что-то крайне мелкое и тривиальное. Или что-то, что на самом деле было его собственной ошибкой.
  • Небольшое изменение от Mission Hill :

    Энди: Я управляю стриптиз-клубами и встречаюсь с неряшливыми женщинами.
    Шелли: Эй, как я должен себя чувствовать?
    Энди: Извините, не женщины. Женщина. Только ты.
    Шелли: О, Энди, ты так мило говоришь.

  • Вариант из Моральный Орёл (обратите внимание, что он на седьмой рюмке):

    Rev. Putty: Ты потрясающий. Из-за пивных очков, которые вы сейчас носите, распятие выглядит как Мэрилин Монро.
    Глина: Я никогда не пью пиво.

  • Следующая переписка из My Little Pony эпизода «Конец Флаттер-Вэлли»:

    Стинг: Ты толстый, жадный и эгоистичный, Бамбл! Ты думаешь только о себе!
    Королева Бамбл: Я , а не толстый!

  • Мой маленький пони: Дружба — это чудо :
    • В «Шоу собак и пони» у Спайка есть точка воображения, в которой он противостоит Даймонд Псам, похитившим Рарити:

      Спайк: Покажитесь, собаки! Вы дворняги! Ах, вот вы, паршивые дворняги!
      Diamond Dog: Кого вы называете дворнягами ? Спустить собак!

    • Также сделано в «MMMystery на экспрессе дружбы». Искорка говорит, что Пончик Джо «большой, грубый и грязный», и он кричит только «ЭЙ!» после последнего прилагательного.
    • Из эпизода «Тестирование, тестирование, 1, 2, 3» Искорка пытается научить Радугу читать и выделять, но обнаруживает, что Радуга выделила всю книгу целиком, а также сделала нелестный рисунок Искорки на развороте.

      Сумерки: Эй! Я , а не такого роста!

    • В «Куда и обратно — Часть 2» Трикси и Дискорд постоянно спорят друг с другом во время спасательной операции со Старлайт и Тораксом. В то время как они бессильны без магии и спорят о том, кто из них более полезен в миссии, Дискорд говорит, что как только трон будет разрушен и к нему вернется его магия, он снова станет всемогущим и сможет легко спасти своих друзей. в то время как она по-прежнему будет «эгоцентричной иллюзионисткой ниже среднего».

      Трикси: Эгоцентризм!?

  • Визуальная версия появляется в эпизоде ​​ Финес и Ферб ; Финеас упоминает, что они сделали колесницу для Кэндис, которая выглядит так же, как она… и на самом деле является отвратительной горгоной. Кэндис отвечает с хмурым взглядом, который выглядит просто как колесница:

    Кэндес: О, это смешно! У меня , а не колеса!

  • В -фунтовых щенках (1980-е) 9В эпизоде ​​​​0202 «Капитан и кошки» лидер Трех мышкетеров называет Кулера глупой неуклюжей дворнягой. Это называется дворнягой, которая злит Кулера.
  • Крутые девчонки
    • Из серии «Down ‘n’ Dirty», где Лютик пытается отказаться от купания:

      Лютик: Разве ты не знаешь, что купаются только большие толстые бабы?!
      Пузыри: [больно] Я не толстый.

    • Пузыри делают это снова в «Насекомое внутри»:

      Вагончик тараканов: Я не просто насекомое! Я тренер тараканов! Я будущий правитель этой планеты, ты, тупой двуногий!
      Пузыри: Кого ты называешь двуногим?

  • В эпизоде ​​ Quack Pack «Самое фальшивое домашнее видео» Дейзи называет Кента Пауэрса старым тупорылым мозгом. Единственная часть оскорбления, которая доходит до Кента, это то, что его называют старым.
  • В одном из эпизодов Rocket Power Твистер и его брат бросают вызов друг другу в гонке на картинге, в ходе которой происходит следующий обмен репликами:

    Ларс: Приготовься есть мою пыль, придурок!
    Твистер: Я не маленький!

  • Из рассказа Рокки и Буллвинкла «Спасённая Мусильвания»:

    Бесстрашный Вождь: Баденов, ты некомпетентный, глупый, гадкий болван!
    Борис: Кто маленький?!

  • Играл несколько раз в The Simpsons :
    • «Ураган Недди»: Нед Фландерс приходит в ярость и оскорбляет нескольких человек, которые безуспешно пытались восстановить его дом после урагана. Можно сказать, что к тому времени, когда он добрался до Мо, у него заканчивались хорошие оскорбления:

      Нед: Уродливый, полный ненависти человек!
      Мо: Эй, эй , может я уродлива и полна ненависти, но я… эм, что ты сказал в-третьих?

    • «Симпсон Тайд». Когда Гомера подозревают в том, что он перешел на сторону России, у дедушки Симпсона берут интервью относительно того, является ли его сын коммунистом:

      Брокман: ​​ Мог ли Гомер Симпсон быть коммунистом? Его отец высказался от его имени.
      Эйб: Мой Гомер не коммунист. Он может быть лжецом, свиньей, идиотом и коммунистом, но ему 9 лет.0201, а не
      порнозвезда!

    • В прямом примере (эпизод «Интермедия Боб Робертс») мэр Куимби был описан как «неграмотный, мошенник с налогами, обмен женами, курящий марихуану», на что он ответил. : «Эй, я больше не безграмотен!» (поливая коноплю в своем туалете).
    • Попытка секты промыть Гомеру мозги привела к тому, что он подвергся резкой критике сразу несколькими людьми. После радостного согласия с оскорблением за оскорблением, наполненным ненавистью, Мо наконец упоминает запах подмышек Гомера; Гомер собирается возразить, но сам нюхает и тут же меняет тон.
    • Из «Блинчиков гнева» Барт рассказывает французскому полицейскому о различных несправедливостях, с которыми он столкнулся, находясь там: владельцы замка задержали его на работе до смерти, они заставляют его спать на полу и заливают антифриз. вино. Его ответ: «Антифриз в вине! Это очень серьезное преступление!»
    • Вариант на эту тему был, когда Отто подумал, что Гомер назвал его бродягой, и он не возражал против этого; на самом деле, он признал это. Однако, когда Барт указал, что у Гомера было на самом деле назвал его «губкой», а не бомжом, Отто действительно разозлился.
    • В «Детка, ты не умеешь водить мою машину» Гомер называет мистера Бёрнса сумасшедшим, морщинистым, коротышкой. Мистер Бернс расстроен только тем, что его назвали «коротышкой».
    • Мета-пример: в «Simpsons Confidential», устной истории шоу Джона Ортведа, бывший шоураннер Майк Рейсс описывает жалобу бразильского Совета по туризму на эпизод «Во всем виновата Лиза»:

      «Когда Симпсоны приехали в Рио, они столкнулись с крайней нищетой, кишащими крысами трущобами, карманниками, похитителями и дикими обезьянами. Всего никаких диких обезьян в Рио.»

    • В «Covercraft», после того, как Апу уходит из кавер-группы Гомера в более крупную и успешную, Лиза обвиняет Гомера в ревности.

      Гомер: Я не завидую, я завидую! Ревность — это когда вы беспокоитесь, что кто-то заберет то, что у вас есть. Зависть — это хотеть того, что есть у кого-то другого. Что я чувствую, так это зависть!
      Лиза: ( смотрит в словаре ) Вау, он прав.

  • От Южный Парк , в серии «Лестница в небо»:

    Конгрессмен: Ты под кайфом или просто невероятно глуп?
    Президент Буш: Уверяю вас — я не под кайфом!

  • Человек-Паук: Мультсериал : Хотя это может быть лицемерным юмором со стороны Дока Ока…

    Доктор Осьминог: Отстань, ты, глупый, неуравновешенный, нелепо одетый мужчина!
    Скорпион: Кого ты называешь нелепо одетым?!

  • В эпизоде ​​ SpongeBob SquarePants «Имитация Крабса» Планктон использует робота мистера Крабса, чтобы попытаться получить формулу крабсбургера от Губки Боба. В конце концов, Губка Боб сталкивается с двумя мистерами Крабсом, и Планктон пытается заявить, что настоящий мистер Крабс — это робот, что приводит к такому обмену мнениями:

    Мистер Крабс: Ну, если бы я был роботом — а я им не являюсь! — по крайней мере, я хорошо сложен; не какая-то ржавая, паровая куча хлама!
    Планктон в роботе: Кого ты называешь «паровым»?

  • В «Звездных войнах: Войны клонов » есть сцена, где генерал Гривус противостоит мастеру-джедаю Ииту Коту:

    Иит Кот: Ваша репутация опережает вас, генерал. Репутация труса и убийцы.
    Гривус: Убийца?

  • Вариант из набора Sushi Pack : видя, как его схема работает, Titanium Chef восклицает: «Скоро мир увидит, что я не посредственный суши-повар, я посредственный злой гений!»
  • Черепашки-ниндзя :
    • Из классического мультсериала «Супер Рокстеди и Майти Бибоп». Хотя в данном случае Донателло просто констатирует факты: черепахи ЯВЛЯЮТСЯ рептилиями, а НЕ слизистыми.

      Бёрн Томпсон: Не так быстро! Вы, скользкие рептилии! Держу пари, , что ты ответственен за это!
      Донателло: Эй, я отрицаю эту инсинуацию! Черепахи , а не слизистые!

    • В «Черепахи в Восточном экспрессе»:

      Эйприл О’Нил: Отпусти меня ты, большой, уродливый, кишащий насекомыми, полоумный подонок!
      Бибоп: Ой.. Я не гад.

  • В эпизоде ​​ Total Drama Island «Это вне цепи» Хизер кажется скорее шокированной, чем оскорбленной, когда Линдси, наконец, выходит из себя и сбивает ее с толку, называя ее «двуличной, предательской, лживой маленькой * бип*», но что действительно кажется больным, так это то, что Линдси продолжает это, говоря ей: «И, кстати, твои туфли липкий
  • Из Total Drama Action :

    Иззи: Если я могу справиться с рукопашным боем с белым медведем, я могу справиться с лысым эмоционально замкнутым поваром в хэллоуинском костюме.
    Chef Hatchet: Кого ты называешь поваром?

  • Бродить вон там , со стороной Я похож на это замечание !:

    Гадалка: Подожди! Небо изменилось! Звезды не говорят, что вы будете сильным и могущественным лидером! Теперь звезды говорят, что вы незрелая, неуклюжая и эмоционально неуравновешенная!

    Лорд Ненавистник: Я НЕ ЭМОЦИОНАЛЬНО НЕУСТОЙЧИВЫЙ!!! (переворачивает стол)

  • Из эпизода Молодой судья «Удовлетворение:»

    Оригинал Рой: Итак, позвольте мне прояснить ситуацию… пока я был на льду, вы нашли еще одного Роя Харпера, приятели сформировали свою собственную команду, инопланетяне вторглись на Землю… и у Олли выросла эта тупая бородка?

    Клон Рой: (неловко) Мы стараемся не называть себя «приятелями».
    Олли: Тебе не нравится козлиная бородка?!
    Оригинал Рой: SO не хватает сути!

    Реальная жизнь 

  • Не всегда правильно ведет такие разговоры.
  • Когда Майкл Бакли высмеивал соперничающих фигуристов Эвана Лайсачека и Джонни Вейра в своем шоу на YouTube What the Buck? , заявив, что подражатель-мачо Эван и яркий Джонни «полностью занимаются этим» и, вероятно, переписывались друг с другом весь день, Джонни отправил следующее сообщение на MySpace Бакли в ответ: «Люблю это, сука! Мы полностью не переписываемся! »
  • Георг V из Соединенного Королевства: когда Герберт Уэллс заметил в начале Первой мировой войны, что британский королевский дом Саксен-Кобург-Гота (помимо того, что он был полным) был «чуждым и скучным», примечание К тому моменту британский королевский дом имел многовековую немецкую родословную, но уже давно перестал говорить на немецком как на родном языке (несколько членов королевской семьи говорили и говорят на нем как на втором языке, так как это облегчало общение с кузенами и потенциальными супругами). . Король Георг (якобы) ответил: «Может быть, я скучен, но будь я проклят, если я инопланетянин!» (Учитывая, какие отношения были с Германией в то время, он выбрал правильную часть, чтобы пожаловаться. ) Джордж изменил название Дома на Дом Виндзоров, которым оно остается и по сей день. Мало того, он отказался от всех своих титулов за пределами Соединенного Королевства, лишил всех королевских почестей любого члена дома, который боролся за Центральные державы, и потребовал (и получил) от парламента законопроект, позволяющий ему лишить этих родственники их британских пэров, а также.
  • Майк Тайсон сказал: «Он назвал меня насильником и отшельником. Я не отшельник». Учитывая, что он был осужден и отсидел в тюрьме за сексуальные домогательства, первая часть в значительной степени является водой под мостом.
  • В интервью шоу Заставки Джонен Васкес (создатель Джонни-маньяк-убийца ) ответил на комментарий ведущего Кевина Перейры о том, что фанаты считают его «королем готов», пренебрежительно сказав: «Король, да, но гот… Я имею в виду, это просто высокомерно».
  • Сара Пэйлин назвала шутки Дэвида Леттермана о ее дочери «сексуально извращенными комментариями 62-летней знаменитости». Леттерман ответил: «Я вряд ли знаменитость».
  • Макс Мосли, босс Формулы-1 и сын лидера британских фашистов Освальда Мосли, подал в суд на The News of The World за утверждение, что он принимал участие в садомазохистской оргии в нацистском стиле с пятью проститутками на том основании, что нацистской темы не было. событие. Он действительно признал в суде, что часть утверждения о «садомазохистской оргии с пятью проститутками» была по сути правильной; именно обвинения в нацизме составляли диффамацию. Не помешало людям ссылаться на этих дурацких нацистов. Наличие немецких армейских курток и людей, говорящих по-немецки, могло иметь к этому какое-то отношение.
  • Перевернуто в статье The Other Wiki об ориентации туалетной бумаги. Газета Weekly World News однажды заявила, что, поскольку диктатор Ким Чен Ир смотрит сеть домашних покупок, является членом Книжного клуба Опры и жалуется на туалетную бумагу, которая закончилась, а не оказалась под ней, он втайне является женщиной.

    «Подзаголовок статьи гласит: «Диктатор Ким Чен Ир — женщина», хотя официальные лица Северной Кореи утверждают, что Ким на самом деле не диктатор».

  • Рю МакКланахан рассказала о своей культовой роли на The Golden Girls : «Люди всегда спрашивают меня, похожа ли я на Бланш. А я отвечаю: «Ну, Бланш была гиперсексуальной, эгоистичной, помешанной на мужчинах, тщеславной южной красавицей из Атланты. И я не из Атланта».
  • Во время интервью Тим Шафер однажды назвал Роберта Котика, генерального директора Activision, «придурком» и «абсолютным придурком» и обвинил его в том, что на самом деле его интересуют не игры, а деньги, которые можно получить от них, Activision отклик? «Эй, он любит игры!»
  • На более мрачной ноте первый комендант концлагеря Освенцим Рудольф Хёсс. Когда его обвинили в убийстве трех с половиной миллионов человек во время Холокоста, Хёсс ответил: «Нет. Только два с половиной миллиона — остальные умерли от болезней и голода».
  • Однажды Леди Гага пошла на вечернее шоу , и ее спросили, есть ли какие-нибудь раздражающие слухи, которые она хотела бы развеять. Большинство людей ожидали, что она будет опровергать слухи о том, что она гермафродит, но она предпочла просто уточнить, что она не из Йонкерса.
  • Баптистская церковь Вестборо провела акцию протеста возле стендап-концерта Билла Махера в Канзасе, раздавая листовки, в которых он упоминался как «христоненавидящий полуеврей-педофил, поощряющий изнасилование католика Билла Махера». Его ответ на в реальном времени ? — Как ты смеешь называть меня католиком!
  • Уильям Уоллес, когда англичане обвинили его в ряде преступлений после пленения, только защищался, говоря, что он не был изменником, потому что он никогда не присягал на верность английской монархии или кому-либо из ее слуг.
  • Из ThinkGeek.com, в описании продукта для мыла d20: «Мы НЕ чудаки, изгои, живущие в подвале, которые никогда не принимают душ. Мы принимаем душ».
  • Антивоенный британский политик однажды назвал Кристофера Хитченса «запойным бывшим троцкистским попойком». Хитченс ответил: «Лишь часть из этого правда». Позже он уточнил: «Он говорит, что я бывший троцкист (правда), «попсовый» (достаточно верно, поскольку первоначальное определение этого слова, данное Вебстером, является мишенью для стрел и выстрелов) и что я не могу удержать выпивку (здесь я должен протест).»
  • После того, как член Конгресса Габриэль Гиффордс был застрелен, стрелок был связан с группой ненависти, известной как Американское Возрождение. В правительственной записке сообщалось: «Идеология группы является антиправительственной, антииммиграционной, анти-ZOG (сионистским оккупационным правительством), антисемитской». Глава американского Возрождения ответил, что его группа не была антисионистской.
  • Стивена Сигала обвинили в том, что он въехал на танке в дом человека, окруженного десятками полицейских в Riot Gear, и застрелил собаку этого человека, потому что мужчина якобы руководил петушиными боями. Ответ Стивена? Он был возмущен тем, что кто-то сказал, что он обидел собаку. (Оказывается, собачий укус в конце концов был неправдой. )
  • Южный парк в эпизоде ​​​​«Go God Go» Ричард Докинз изображен как ненавистный человек, у которого есть безумный любовник мистер Гаррисон и плохой британский акцент. Сам настоящий мужчина, увидев этот эпизод, пожаловался на плохой британский акцент.
  • Говард Хьюз был весьма неоднозначной фигурой из-за своей эксцентричности и, в некоторой степени, своего богатства. Его синопсис его славы:

    «Я не параноидальный невменяемый миллионер. Черт возьми, я миллиардер!»

  • Одно из противоречий, возникших в связи с перезагрузкой «Новой вселенной» DC Comics, было Teen Titans участница Starfire (показана в Red Hood and the Outlaws ) превращается из Action Girl в распутную мисс Фансервис. Даже 7-летняя дочь поклонника комиксов жаловалась на то, что Стар весь комикс позировала в бикини и ни разу не сделала ничего даже отдаленно героического. Ответ ДК? «Спасибо, что рассказали о наших комиксах, но, возможно, вам стоит следить за тем, что читает ваш ребенок».
  • Есть английский юридический анекдот о судье, которого разгневанный подсудимый назвал «носатой ублюдочной пиздой». Когда его жене сказали об этом, она ответила: «Но у тебя не большой нос».
  • Журналист сказал одному из британских политиков, заключенному в тюрьму за мошенничество с расходами, что люди, работавшие с ним, описывали его как высокомерного, авторитарного и грубого человека. Точно по расписанию он сказал, что не считает себя грубым.
  • Комментатор YouTube, отвечая на это видео:

    Я из округа Ориндж, а не из ОК, люди, и да, мы всегда говорим «нравится». Тем не менее, я устал от того, что все думают, что мы все блондины и тупые как кирпич. Многие из нас брюнетки 🙂

  • Нелл Гвин была любовницей короля Англии Карла II. Когда разъяренная толпа остановила ее карету, назвав ее «католической шлюхой» (они приняли ее за другую любовницу Чарльза, Луизу де Керуай, французскую католичку из Бретани), она ответила: «Молитесь, добрые люди, будьте вежливы. протестантская шлюха». Это сработало. Толпа вместо этого начала болеть за нее.
  • Любая знаменитость, которая появляется пьяной или под кайфом на публике, а затем делает запись, уверяя всех, что она НЕ была пьяна или под кайфом. У публики остается очень мало вариантов, кроме как предположить, что упомянутая знаменитость просто идиот, как их естественное состояние.
  • В репортаже о лондонце, жалующемся на ракетные установки, установленные для защиты Олимпийских игр 2012 года, цитируются его слова: «Министерство обороны пыталось заявить, что я сумасшедший-одиночка. Но я не одинок».
  • Журнал консервативной политической группы раскритиковал теолога-доминиониста Р. Дж. Рашдуни за его взгляды, которые, по их словам, включали «требование смертной казни для гомосексуалистов и пьяниц». Рашдуни ответил письмом, в котором говорилось, что он никогда не призывал к казни пьяниц.
  • В 1970 году сегрегационный губернатор Джорджии Лестер Мэддокс ушел во время выступления на Шоу Дика Каветта из-за комментария Каветта о «фанатиках», которые голосовали за него. После того, как Каветт получил гневное письмо от одного сторонника Мэддокса, в котором он обращался к нему как к «ты, маленький пидор, коммунистическая креветка», он ответил, написав в ответ: «Меня не обрезают».
  • Сэр Иэн Маккеллен получил сценарий шоу под названием Vicious Old Queens . Его ответ? «Мне не старый
  • Британский политик Найджел Фараж, лидер Партии независимости Великобритании, которая неоднократно подвергалась критике за расизм из-за тона их антииммиграционной кампании, пытался убедить женщину проголосовать за его партию на предстоящих выборах, когда он закричал прохожий:

    Прохожий: Расистские гомофобы!
    Найджел Фарадж: Гомофобы? [смеется] Вот и все. Я не думаю, что мы гомофобы…

  • Еще один пример от Фараджа, который в день всеобщих выборов 2015 года был процитирован в ответ на обвинения в сексизме, расизме и гомофобии бывшего банкира, сказав, что он «на самом деле был бывшим трейдером сырьевых товаров».
  • На выборах губернатора Нью-Йорка в 2010 году произошел инцидент между двумя сторонними кандидатами. Либертарианец Уоррен Редлих обвинил кандидата против сухого закона Кристин Дэвис в распространении клеветнических нападок на него по почте, назвав ее «грязной шлюхой», а «грязная» — в отношении ее грязной тактики агитации. Дэвис, мадам публичного дома, который часто посещал бывший губернатор Элиот Спитцер (именно поэтому он был «бывшим губернатором»), ответила, отвергнув обвинения в том, что она была шлюхой, и объяснив, что она была только мадам, а не проституткой. Она никогда не реагировала на обвинения в грязной агитации.
  • Майли Сайрус сказала, что ее часто называют уродливой лесбиянкой, но написала в Твиттере, что предпочитает, чтобы ее не называли уродливой. примечание Майли выступила как пансексуал
  • Алан Камминг потребовал (и получил) от The Wall Street Journal опровержение статьи, в которой предполагалось, что он носил гульфик в качестве ведущего в Cabaret .
  • Во время плей-офф Кубка Стэнли 2013 года тренер «Оттавы» Пол Маклин обвинил игроков «Монреаля» в попытке навредить его игрокам. Один игрок из Монреаля в ответ сказал, что ему «все равно, что говорит этот толстый морж с выпученными глазами». На следующий день на пресс-конференции Маклина он обратился к этому замечанию: «Пукоглазый? Меня никогда раньше так не называли, это новинка. Морж? Нет, это слишком просто note  У Маклина усы, как у Джейми из «Разрушителей мифов». Но я вам скажу одно: я не толстая! Я могу быть рослым, но я не толстый».
  • Дональд Трамп:
    • В 1980-х годах журнал Spy Magazine опубликовал статью, в которой назвал Трампа «короткопалым вульгарином». В ответ Трамп отправил в журнал фотографии своих рук с пальцами, обведенными золотым маркером, чтобы доказать, что они на , а не на короткие. Судя по всему, он до сих пор держит обиду на это оскорбление, и сатирики до сих пор ссылаются на то, что у Трампа короткие пальцы или маленькие руки, чтобы залезть под его (заведомо тонкую) кожу.
    • Когда веб-сайт Quartz сообщил, что правительство Киира (которое ООН обвиняет в военных преступлениях, пытках, сексуальном насилии, внесудебных казнях и вербовке детей-солдат) поддерживает кандидатуру Трампа на пост президента США в 2016 году, официальный представитель Министерство иностранных дел Южного Судана заявило Quartz: «В [истории о поддержке Трампа] нет никакой правды».
    • Ким Чен Ын назвал Дональда Трампа сумасшедшим стариком, который может начать ядерную войну. Трамп не согласился с тем, что Ким назвал его старым.
  • Франклин Д. Рузвельт протянул это со своей «Речью Фала». Орсон Уэллс предложил Рузвельту отреагировать на рассказ республиканцев о том, что он оставил своего шотландского терьера во время визита на Алеутские острова и послал за ним военный корабль за большие деньги, превратив это в шутку.

    «Эти республиканские лидеры не довольствовались нападками на меня, или на мою жену, или на моих сыновей. Нет, не довольствовались этим, теперь в их число входит и моя собачка Фала. Ну, конечно, я не обижаюсь на нападки , и моя семья не возмущается нападками, а вот Фала возмущается… Я привык слышать злую ложь о себе… Но я думаю, что имею право возмущаться, возражать, клеветнические высказывания о моей собаке.

  • Джули Биндель цитирует разные гадости, которые о ней писали в Твиттере, и заканчивает словами: «Как смеют называть меня средним классом?»
  • Когда в Нью-Йорке появился первый McDonald’s, рецензент заявил, что, среди прочего, их молочные коктейли на вкус напоминают каопектат, и они используют машину для удаления вкуса из рыбы. Президент компании ответил: «Уверяем вас, что наши молочные коктейли не содержат каопектата».
  • Вариант произошел во время комедийного жаркого Уильяма Шатнера, где, несмотря на то, что ситуация теоретически была разыграна для смеха, в то время это было очевидно и подтверждено много интервью , что его старые коллеги по сериалу Star Trek: The Original Series имели в виду то, что они сказали, включая Нишель Николс, когда она заявила: «Люди говорят, что ты напыщенный, высокомерный, эгоистичный, эгоистичный, самовлюбленный придурок. не думай, что ты нарцисс».
  • Ютубер Стивен Краудер накрыл стол с надписью «МУЖСКАЯ ПРИВИЛЕГИЯ — МИФ, ИЗМЕНИ МОЕ МНЕНИЕ». Целая группа людей превратила это в мем, в котором знак был изменен в цифровом виде, чтобы говорить разные вещи, с некоторыми красивыми ожогами. Последнее в статье: «NICKELBACK ЗАСЛУЖИВАЕТ ВСЕ ГРЭММИ, ИЗМЕНЯЮ МОЕ МНЕНИЕ». На это Краудер ответил: «Теперь это выходит за рамки плохого вкуса».
  • Бело-националистический фальшивый новостной сайт попытался обвинить Мену Масуда в участии в предполагаемом террористическом нападении исламистов на предполагаемую техасскую церковь, которое якобы унесло много невинных жизней. Предположительно. Его краткий и резкий ответ на эту возмутительную клеветническую ложь заключался просто в том, что он никогда не был в Техасе.
  • Городская легенда описывает историю Van Halen, стоящую за Панамой, как возникшую из отрицательного отзыва, в котором группа была описана как исполняющая только песни о «женщинах, наркотиках и машинах». Дэвид Ли Рот, прочитав ее, понял, что на самом деле они не написали песню об автомобилях.
  • Когда Люсиль Болл спросили о ранних попытках раскрасить «Я люблю Люси », сделанных при ее жизни, она не была впечатлена, но худшая часть этого, по ее мнению и словам, заключалась в том, что «мне даже не дали красный цвет». волосы!»
  • В названии песни New Radicals «You Get What You Give» упоминаются несколько знаменитостей и угрожает надрать им задницы. Мэрилин Мэнсон однажды заметил, что его устраивает песня, угрожающая надрать ему задницу, но он совершенно взбешен тем, что его упомянули в одном предложении с Кортни Лав.
  • После премьеры Sunset Boulevard было сказано, что Мэй Мюррей не возражала против стереотипов о женщинах эпохи немого кино как о беспорядочных половых связях, а о том, что их стереотипизировали как ненормальных («Никто из нас, шлюх, не был , что орехи!»).
  • Распорядок дня Джона Мулани на Дж. Дж. Биттенбиндере, бывшем полицейском детективе, который давал несколько непрактичные советы о том, как избегать убийств и похищений, и носил нелепые наряды, был хорошо принят самим Дж.