Сценарий юбилея 50 лет маме сценарий: Юбилей мамы 50 лет сценарий-на свадьбу юбилей скачать бесплатно

Содержание

Сценарий юбилея мамы 50 лет

Если у вашего близкого человека совсем скоро намечается юбилей, стоит порадовать его в столь знаменательный день чем-то запоминающимся и ярким. Праздник пройдет великолепно, если вы подготовите хороший сценарий. Маме будет очень приятно, если сценарий на ее юбилей придумает сын или дочь. Она обязательно оценит, если ребенок станет ведущим праздника.



Подготовка

Перед созданием сценария на юбилей мамы от сына или дочери необходимо учесть ряд моментов:

  • Число приглашенных гостей. Юбиляршу захотят поздравить родственники, коллеги, друзья. От количества тех, кто приглашен на праздник, напрямую зависит его проведение.
  • Место, где будет проводиться торжество. Важно, чтобы оно было приятным для виновницы торжества. Это может быть ресторан, застолье дома, сауна или поездка на яхте.

В процессе разработки сценария необходимо принять во внимание предпочтения и вкусы мамы. Ведь именно сын или дочь знают маму лучше всех. Лишь близкие люди способны провести отличное мероприятие. Предлагаем вашему вниманию сценарий праздника на 50-летие мамы.

Начало торжества

Традиционно в самом начале праздника принято встречать юбиляршу красочной церемонией. Именно такую церемонию мы и устроим. А участвовать в ней будут все приглашенные.

Ведущий: Здравствуйте, дорогие друзья! Сегодня мы все собрались, чтобы поздравить дорогую юбиляршу. Какое слово обычно говорят тогда, когда отмечают праздник? Вы правильно подумали. Обычно, когда отмечают какое-то торжество, принято говорить слово «желаю». И юбилей не является исключением. Мы хотим пожелать нашей дорогой имениннице здоровья, счастья и всего хорошего. К нашим пожеланиям присоединяются звезды!

Звучат отрывки песен:

  • Фристайл «С днем рождения, мама»,
  • Ярослав Сумишевский «День рождения»,
  • Братья Деревянко «Самая лучшая мама земли».

Ведущий: Звезды решили поздравить нашу юбиляршу. Мы, ее друзья и родные, тоже хотим это сделать. Готовы ли вы? Итак, начинаем.

Для торжественной части необходимо подготовить карточки. На каждом следует написать одно пожелание. Пожелание могут быть самыми разными. Главное, чтобы они были от души.

Подготовленные карточки нужно сложить в мешок. Гости будут по очереди доставать из него карточки и зачитывать пожелания. Для того, чтобы было лучше, стоит в тот момент, когда очередной гость будет читать пожелание, включать на экране фотографии виновницы торжества.



Праздник. Основная часть

Праздничное застолье начнется с тоста.

Ведущий: Мы встретили нашу именинницу и пожелали ей много хорошего. Теперь можно продолжать. На всех праздниках принято произносить тосты. Давайте и мы сохраним эту традицию. Тост: На Кавказе в одной семье был сын. Он вырос, и пришло время ему жениться. Семья начала искать ему достойную жену. Отец и мать долго просматривали претенденток и, наконец, выбрали жену. Они решили представить ее своему сыну. Но тот сказал:

— Мне она нравится, но я хочу задать ей всего один вопрос.

Мужчина спросил женщину о том, сколько ей лет. Та ответила, что забыла свой возраст. И сын понял, что ей больше сорока лет. Ведь именно в этом возрасте женщины предпочитают забывать возраст! Но тут в дело вмешался мудрец. Он высказал очень мудрую мысль. Совершенно неважно, сколько лет женщине. Намного важнее то, насколько лет она себя ощущает.

Давайте выпьем за юбиляршу, которая ощущает себя на 18 лет и очень молода в душе. Ведь это – самое главное.

  • Игра

Для проведения этого конкурса необходимо найти или распечатать игральный кубик. Нужно аккуратно его сложить. Вы получите кубик, который можно будет бросать. Задача вполне простая. Каждый гость, который сидит за столом, будет брать кубик и бросать его. На кубике выпадет какая-то эмоция. Задача гостя – показать эту эмоцию. Нужно не просто показать, а предварительно подойти к виновнице торжества и затем показывать.

Вы будете их фотографировать. Вы получите множество забавных и очень красивых фотографий.

  • Специальная кричалка

А теперь всем гостям нужно будет покричать. Кричалка – это вид тоста, который нужно произносить шумно и весело. Ведущий будет читать три первых строчки, а гости должны дружно прокричать последнюю.



  • Конкурс песен

Гостям предстоит вспомнить песни, которые посвящены Дню рождения. Каждому нужно будет называть по одной песне. После того, как гость назвал какую-то песню, всем нужно хором ее спеть. Разрешается петь лишь припев.

После общего исполнения песни, гость, назвавший песню, должен достать из мешка карточку. На ней указано, как именно необходимо исполнять эту песню. Пример:

  • шепотом;
  • просвистеть;
  • кукарекать;
  • в РЭП стиле;
  • на мотив другой известной песни.
  • Игра-шутка. Вопросы о виновнице торжества

Для этой игры нужно выбрать четырех человек. Им на спину фиксируются таблички: роддом, кусты, баня, вытрезвитель.

Важно, чтобы участники не видели те таблички, которые зафиксированы у них на спинах. При этом остальные будут их видеть. Ведущий будет задавать участникам вопросы. Те должны давать на них ответы. Но они не знают, какие именно таблички закреплены у них на спинах. Именно поэтому ответы получатся забавными.

Вопрос. Примеры:

  • Часто ли вы с юбиляршей ходите туда?
  • Для чего вы туда ходите?
  • Нравится ли вам там?
  • Посоветовали бы вы другим гостям сходить туда?

Эти и другие вопросы ведущий должен задавать поочередно всем гостям. Ответы обязательно получатся очень смешными. Гости будут в восторге. Все очень просто. Они не знают, какие надписи зафиксированы у них на спинах.



  • Шуточные подарки

Вручать шуточные подарки вы будете не просто так, а в виде забавной сценки. Для этого нужно предварительно переодеть гостей и дать каждому текст. Если это проблематично, можно просто подготовить необходимые подарки и самостоятельно зачитать текст, а затем вручить подарки.

50 лет для женщины – очень серьезная дата. Но этот юбилей обязательно очень веселый. Сидеть постоянно за столом скучно. Вот почему стоит провести различные конкурсы. Есть возможность провести их за столом или в перерывах, когда гостям надоедает постоянно произносить тосты и поедать многочисленные закуски. Конкурсы и игры помогут гостям хорошо расслабиться. Они будут рады и забудут о том, сколько им лет. Важно подобрать для награждения победителей маленькие подарки. Презенты могут быть игрушечными или шуточными. Это сертификаты, медальки, дипломы иди что-то другое.

Развлечения за столом

  • Помнит ли кто-то, как выглядит виновница торжества?

Гости собрались, восторги по поводу встречи утихли, прозвучали первые поздравительные тосты. И в этот момент ведущий может объявить конкурс, который улучшит настроение. Юбилярша просит ее извинить и уходит в другую комнату. Другой вариант – скрывается за ширмой. Важно, чтобы гости ее не видели.

Ведущий объявляет, что начинается следующий конкурс. Он объясняет правила. Гостям нужно по очереди вспомнить, как выглядит юбилярша, и описать ее: одежду, украшения, прическу и другие детали. Победит тот, кто назовет максимально точно и много деталей.

  • Буратино

В данном конкурсе могут участвовать добровольцы. Лучше, если это будут мужчины. Каждому участнику выдается пустой спичечный коробок. Необходимо надеть его на нос. Ведущий дает команду. Игрокам нужно только с помощью мимики сбросить с носа коробок.

Руки использовать запрещено. Победит тот, кто сможет справиться с задачей быстрее других. Очень смешно наблюдать за теми, кого родители и природа наградили огромными носами.

  • Аукцион слов

Ведущий называет тему. Пример – комплименты для виновницы торжества. Может быть и другая тема, которая связана с праздником и юбилеем. Гостям предстоит по очереди называть слова, которые относятся к этой теме. Интересно становится в тот момент, когда названо уже много слов, и они вдруг заканчиваются. В этот момент в гостях просыпается азарт. Играть начинают все. Побеждает тот, кто смог назвать слова самым последним.



  • Портрет

Первый вариант. Ведущий раздает гостям карандаши и бумагу. Он просит их изобразить виновницу торжества. Но рисовать нужно другой рукой. Правшам разрешается рисовать левой рукой, а левшам – правой. Второй вариант. Ведущий делит гостей на команды по столам или по сторонам большого стола. На каждую команду выдается по одному листу бумаги и каждому по карандашу. Каждый гость будет рисовать определенную часть лица: кому-то предстоит изобразить глаза, кому-то – губы, кому-то нос. Третий вариант. Ведущий выдает гостям надутые шары, фломастер и скотч. Для рисования портрета разрешено использовать всевозможные дополнительные элементы: салат из укропа, куски моркови или что-то еще. Четвертый вариант. Задание немного усложняется.

Необходимо рисовать портрет с учетом определенного обстоятельства или условий. Пример – виновница торжества в 5-летнем возрасте, юбилярша смеется или что-то еще.

  • Награждение юбилярши

Ведущий выдает гостям карандаши и заготовки для медали: круглые листы бумаги. За определенное время необходимо придумать медаль и нарисовать ее. Необходимо прорисовать две стороны. При этом с лицевой стороны следует указать, за что именно награждается юбилярша. Победит самая необычная медаль. Другой вариант конкурса – команды. Каждой группе выдаются карандаши и пустые заготовки по количеству участников. За отведенное время нужно необычно наградить виновницу торжества большее количество раз.

  • Гармония

Этот конкурс подходит для компании, в которой на торжество собрались лучшие друзья. В конкурсе принимают участие семейные пары. Им выдаются два небольших листа бумаги и ручка. Гости следят за тем, чтобы супруги ни о чем не договаривались. Мужчине предстоит указать на бумажке ту сумму денег, которая находится у него в бумажнике. Заглядывать в кошелек и проверять запрещено. Супруге нужно на своем листе тоже указать ту сумму, которая, как она считает, находится в кошельке ее мужа. После этого остается сравнить результаты и проверить, какая сумма на самом деле находится в бумажнике. Выиграть сможет та пара, которая будет максимально близка к реальности.

  • Чей же лучше?

Ведущий выдает участникам конкурса номер газеты (один и тот же). А также ножницы. За полминуты участникам необходимо изучить газету и выбрать подходящий подарок, а затем вырезать его. Возможно, это будет слово, картинка, фраза. Победит тот, чей подарок понравится юбилярше больше других.

  • Сортировщики

Ведущий делит всех гостей за столом на группы. Каждая получает вазу с разными сладостями: баранками, леденцами, шоколадками, конфетами. Также команды получают конвертики из бумаги или мешочки. Их количество должно соответствовать числу сладостей. Ведущий начинает отсчет времени. Командам необходимо разложить сладости по конвертам или мешочкам. Выиграет тот, кто сделает это быстрее других.



Активные конкурсы на юбилей
  • Копилка для виновницы торжества

Для того чтобы проводить этот конкурс, нужно свободное пространство. Игрокам выдают монетки. Необходимо положить их на носки туфель или ботинок. Через десять метров проводят черту финиша. Можно обозначить ее веревкой или лентой. На финише нужно поставить символическую копилку. Ею может стать обычная пустая банка. Ведущий дает сигнал, и забег начинается. Важно не просто добежать до финиша. При перемещении нужно следить за тем, чтобы монетка осталась на носке обуви. Если у кого-то монетка упадет, он выходит из игры. Выиграет тот, кто будет быстрее всех. Конкурс можно проводить в команде. Это будет эстафета. Для каждой из команд необходимо подготовить копилку. Победит та команда, которая успеет за отведенное время набросать в копилку большее количество монет.

  • Сломанный ксерокс

В каждой из команд должно быть одинаковое количество игроков: минимум 5 человек. Необходимо построиться в шеренги, глядя в затылок другому. Первые игроки получают бумагу и фломастеры. Самому последнему ведущий втайне показывает картинку. Она одна для всех. Затем последний участник пальцем рисует на спине впереди стоящего увиденное изображение. Это действие повторяется до тех пор, пока не дойдут до первого стоящего в шеренге. Он должен нарисовать на бумаге то, что он понял. Победит та команда, картинка которой будет больше похожа на оригинал.

  • Рыбалка

Необходимо предварительно подготовить рыбок из бумаги разных цветов и привязать к ним ниточки. Всех участников делят на несколько команд. Каждому гостю сзади к поясу привязывают рыбку определенного цвета, который выбрала команда. Длину нитки регулирую так, чтобы рыбка немного доставала до пола. Ведущий дает сигнал. Участники команды стараются, не трогая своих, наступить на рыбок соперников. Важно, чтобы они остались на полу. Победит команда, у которой на поясах останутся рыбки.

  • Спастись от жажды

Игроки делятся на две команды. Но одинаковом расстоянии от групп участников ставят стол. На него помещается пластиковая бутылка. Конкурс проводится в виде эстафеты. Первому участнику нужно наполнить два пластиковых стакана водой и на одной ноге прыгать к столу с бутылкой. Он должен перелить в них воду, которую удалось донести. Назад возвращаться необходимо, прыгая на другой ноге. Участник передает эстафету следующему игроку. Все повторяется вновь. И так до последнего игрока команды. Победит та команда, которая быстрее другой наполнит бутылку водой. Вариант – парные команды с женщинами и мужчинами. Суть остается прежней. Но прыгать теперь не понадобится. Мужчине необходимо взять на руки женщину, в руках у которой стаканы с водой. Паре необходимо вылить воду в бутылку и вернуться назад. При этом женщина должна постоянно находиться на руках у мужчины. Победят те, кто успеет быстрее наполнить бутылку.



  • Перемены мест

Пары-участницы кружатся в танце. Затем музыка стихает. Мужчинам в парах нужно обменяться каким-нибудь элементом одежды. Выбывает та пара, которая переодевалась дольше. Другие продолжают участие в конкурсе. Победит та пара, которая останется последней. Победителям вручают приз и хвалят за необычный наряд.

  • Пазл

Участники команд получают фотографию именинницы, которая разрезана на части. Фото должны быть одинаковыми. Важно разрезать их на одинаковое число элементов. Ведущий дает сигнал. Команды должны сложить пазл. Победит та команда, которая сможет сделать это быстрее. Вариант конкурс мешок с буквами, из которых необходимо составить фразу. Важно, чтобы эта фраза обязательно имела отношение к виновнице торжества. Победит та команда, которая справится с заданием быстрее.

  • Ужин из яиц

Конкурс для пар, в котором могут принять участие несколько человек. Парам выдают яйца, которые были предварительно сварены вкрутую. Предварительно участникам связывают сзади руки. Пары должны без рук почистить и съесть яйцо. Победят самые голодные участники, которые смогут справиться с заданием быстрее других.

  • Яблочко для коллектива

Участники конкурса встают в круг. Первый игрок получает яблоко. Он должен зажать его подбородком и передать его без помощи рук соседу. Тот, кто уронит фрукт, выбывает из конкурса. Победит участник, который останется с яблоком последним.
Этот конкурс также подходит для юбилея женщины. Выбывшие участники будут говорить юбилярше приятные слова или тост.



В завершении вечера ведущий произносит речь. Он говорит о том, что вечер этот прекрасен, так как именно в этот день родилась виновница торжества. Он благодарит от имени гостей юбиляршу за то, что она в свой юбилей собрала за столом близких и друзей. Виновница торжества благодарит в ответ гостей. В конце вечера можно при желании вручить каждому гостю небольшие сувениры.

Добрый день, уважаемые гости и дорогая именинница — Юбилей 50 лет женщине

АВ: Добрый день, уважаемые гости и дорогая именинница! Вот и настал этот день, почти обычный и мало чем отличающийся от других. Но почему-то все непривычно, и в сердце поселилось какое-то волнение.
ТБ: Наверное, это потому, что у виновницы торжества сегодня не простой день рождения, а юбилей.
АВ: Юбилей, который прекрасней и чудесней всех остальных юбилеев, ведь он по своей важности делится на две одинаковые части. Одна из них моложе, а другая мудрее.
ТБ: И невозможно прожить без этих двух частей.
АВ: В этот торжественный день хотелось бы пожелать нашей имениннице как можно больше молодости и мудрости!
ТБ: Так давайте поднимем бокалы за необычный день рождения, за юбилей!

Музыкальная пауза

АВ: Друзья! Продолжая наше застолье, хочется обратить внимание на хозяйку этого вечера. Сегодня она переживает один из важных возрастных этапов.
ТБ: Откроем секрет: в жизни каждой женщины их насчитывают всего семь. Итак, считаем все вместе: новорожденная, ребенок, девушка, молодая женщина… молодая женщина, молодая женщина и молодая женщина.
АВ: Предлагаем тост за вечную молодость нашей именинницы!
Гости поднимают бокалы.
ТБ: Дорогие гости! Существует мнение, что женщина – это вечная загадка.
АВ: Причем не та, у которой вообще нет разгадки, а та, у которой разгадка каждый день новая.
ТБ: Сегодня нам предстоит разгадать символические знаки, отражающие суть нашей именинницы.

Выносим пальму.

АВ: Дорогая именинница!
Сегодня ты по-царски хороша
И выглядишь в своем великолепии роскошно.
Распахнута для всех твоя душа,
На задний план мы отступили не нарочно.
Сегодня превосходишь ты всех нас
И первой называешься по праву,
Тебе нет равных в этот час
По красоте и царственному нраву.
ТБ: Дорогая наша царица! Мы с удовольствие преподносим тебе пальму первенства, как символ твоего превосходства над возрастом и другими жизненными мелочами…
АВ: Принимая эту пальму, постарайся во всем добиться совершенства и быть всегда первой!
ТБ: А мы поддержим тебя и поднимем сейчас за это тост!
Гости поднимают бокалы.

АВ: Уважаемые гости, а вы еще не забыли, как зовут нашу именинницу?
ТБ: Верно, её зовут Валентина! А кто знает, что означает это имя?
АВ: С раннего детства в Валентине заметна доброта. Она способна поделиться с близкими всем, что у нее есть. За свое бескорыстие она не ждет благодарности, и делает это не из расчета, а потому, что не может оставаться равнодушной к чужой беде.
Нрав Валентины чем-то похож на изменчивое весеннее солнце. Близкие люди, хорошо знающие ее мягкий и отходчивый характер, без обиды прощают эти мимолетные всплески эмоций.
Замуж выходит по любви, но ее чувство рождается скорее как ответное на чувство другого человека, испытывающего к ней сильную любовь. Она не может обречь человека на страдания и соглашается связать с ним свою судьбу. Валентина полностью окунается в семейную жизнь. Все свое время она посвящает мужу и детям. Любит принимать гостей и сама легка на подъем. Придя в гости в чужой дом, обязательно постарается оказать помощь хозяйке дома. К спиртным напиткам относится равнодушно, но бокал шампанского выпьет с удовольствием!
ТБ: Самым близким человеком Валентины является её муж Виталий.
Имя происходит от латинского слова `виталис`, что означает `жизненный`.
Маленький Виталий ласковый и послушный мальчик, всегда старается быть поближе к матери. В обществе более младших по возрасту, чем он сам, уверенно возьмет на себя роль заботливого и доброго покровителя. Виталий прилежен, умеет освоиться в незнакомой остановке. Он умен, целеустремлен, до некоторой степени упрям.
Виталий интересуется музыкой, шахматами, к азартным играм равнодушен, но может составить компанию для игры в карты.
Может завести породистую собаку и участвовать на выставках. Среди увлечений может быть и автомобиль, которому будет посвящать очень много времени. С удовольствием будет сам заниматься ремонтом машины. В Виталии преобладает склонность к технической деятельности и точным наукам. Он будет хорошим инженером, конструктором, учителем математики или физики. Преуспеет и в бизнесе. Жена должна стать ему верным другом. Он верен в браке и дорожит любовью жены.
АВ: Поздравить свою очаровательную супругу с её знаменательным днем мы предоставляем право любящему мужу!

Поздравление мужа.

ТБ: Поднимем бокал за счастливую пару!

Музыкальная пауза

ЦЫГАНКА

АВ: Друзья, посмотрите, к нам пожаловала гостья. Давайте с ней познакомимся.
ТБ:
Добрый день, господа. Я — цыганка Аза,
К Вам попала я сюда прямо по заказу.
На столе ох стопочки, опа опа опочки.
Та ее, а та твоя, а эта стопочка моя.
Молодожены милые, вижу вы счастливые,
Сколько рядышком друзей ты скорее им налей.
Что сказать, господа, рада этой встрече,
Танцевать я для вас буду целый вечер.
На руках браслетики потихоньку цокают,
А меня все мужички да за юбку трогают.
Сей на нэ, на нэ, на нэ, я хотела вам сказать,
Что за наваждение,
Я могу вам погадать за вознаграждение.
Ручку мне позолоти, только не пугайся,
Лучше Азы не найти даже не пытайся.

(На карты наклеить следующие слова и читать с них).

• У тебя, моя душа, скоро будут внуки, будет весело тогда и не будет скуки.
• А тебе я скажу улыбайся милая, ведь с улыбкой своей очень ты красивая.
• А в глаза твои взгляну, вижу в них удачу, потому что в этот раз не может быть иначе.
• Ждет тебя большая потеря. Галстук потеряешь. Всю ночь искать будешь, утром найдешь. На поясе у соседки.

Осыпать юбилейное дерево изюмом.

ТБ: Женщину часто сравнивают с розой. Пусть наша именинница цветет как можно дольше и не имеет колючек!

Вручает розы.
АВ: Считают, что женщины – это тайные пружины, которые приводят в действие нешуточные силы. Пусть наша именинница всегда будет источником вдохновения!

Помещает под дерево сувенир на пружине.

ТБ: Говорят, что в каждой женщине живет ангел. Пусть он поселится в нашей имениннице навечно!

Прикрепляет на дерево ангелочка.

АВ: Истинная женщина является подарком для супруга. Пусть именинница остается для него сокровищем как можно дольше!

Ставит под дерево подарок.

ТБ: Вот и зацвело наше дерево-чудо!
Пожеланий на нем аж три пуда!
Не дерево, а ума палата,
Не слова, а целое злато!
Имениннице его преподносим,
Указам следовать просим!

Вручают дерево имениннице.

АВ: Предлагаю тост за пожелания!

Пауза.

БАБКИ-ЕЖКИ

ТБ: Гости дорогие, посмотрите-ка, кто к нам пришел поздравить именинницу!

Поздравление-шутка к юбилею

Текст частушек.

Все: Растяни меха, гармошка,
Эх, играй, наяривай!
У Валюши день рожденья,
Пей, не разговаривай!

АВ: Шла лесною стороной,
Юбилей бежал за мной:
Плюнула на плешь ему
И послала к лешему!

ЗА: Самый пьяный из гостей —
Это чей-то юбилей,
Хоть сама не верю я
В эти суеверия.

ВН: А Валюша весела,
И красива, и стройна,
Позвала сюда людей,
Чтоб отметить юбилей!

АВ: Сколько стукнуло ей лет —
Это вовсе не секрет!
Двадцать лет всегда ей будет,
Даже в 80-сят лет!

ЗА: Шла обратно я домой,
Юбилей бежал за мной.
Думала — мужчина,
Что за чертовщина!

ВРУЧЕНИЕ ДИПЛОМА

Как известно, диплом — это свидетельство, выдаваемое при завершении курса обучения в каком-либо учебном заведении. Все знают, школу жизни пройти — не поле перейти.

А значит, человек, сумевший перейти определенный жизненный рубеж, достоин диплома. Кроме того, этот документ может свидетельствовать о присвоении какого-либо звания. В день своего юбилея человек удостаивается почетного звания — ЮБИЛЯР!

Данным дипломом подтверждается,
Что юбиляр юбиляром является.
Цифра лет сияет, как отметка,
Словно наивысший, лучший балл.
И хоть празднуют ее нередко,
Вы ж достойны больше всех похвал.
Возраст ваш — теория и опыт,
Возраст ваш — и знания, и сила.
Нет, не пройден путь и век не прожит,
Век, что вам судьба определила!

Гости пьют за диплом.

SMS-поздравления ОТ ЗВЁЗД ЭСТРАДЫ

АВ: Накануне нашего праздника поздравляли звёзды эстрады. Они долго и искренне дарили ей свои комплименты. Сейчас я предлагаю вам прослушать аудиозапись этих телефонных звонков.

Переводчик: Работников образования и культуры.
Итальянка: Бандито, стрелять, ловито, сажато.
Переводчик: Работников полиции, охранного ведомства.
Итальянка: И прочие синьоры лодыренто.
Переводчик: И прочих других работников.
Итальянка: Прихлебато на чем попало.
Переводчик: Я прилетела специальным рейсом.
Итальянка: Италю упрямо светито в глазато.
Переводчик: Из солнечной Италии.
Итальянка: Поздравлято юбиляра Валентино
Переводчик: Поздравить юбиляра Валентину.
Итальянка: Тащито почерто болтато от итальяно ин чеханто разно бредо.
Переводчик: Я привезла привет и поздравление от итальянских и чешских друзей.
Итальянка: Эн всяко ненужно борохлянто.
Переводчик: И небольшие скромные подарки.
Итальянка: Сперванто вырученцо итальяно живото растимо, жиро накопленто, ёк рекетиро.
Переводчик: Прежде всего нашу соломку «Спагетти».
Итальянка: Дюже смачно кладито, соусенто, внаградо.
Переводчик: К соломке для цвета соус из Америки.
Итальянка: Вонято за милю, башка чиполлина от мафиозо структуре
Переводчик: Для запаха специально от сицилийской мафии — лук репчатый.
Итальянка: На грудину медаленто.
Переводчик: И, конечно же, в честь знаменательной даты медаль!
Итальянка: К медаленто приложенто.
Переводчик: К медали прилагается наградной лист, полученный нами президентом РФ и премьер-министром. (зачитывает текст)
Итальянка: Померенто пожеланто прощато.
Переводчик: В заключение хочу пожелать.
Итальянка: Спина не боленто, нос не чиханто, зубатки кусанто, ногами шаганто.
Переводчик: Здоровья.
Итальянка: В саду копанто, в доме прибиранто, сумки тасканто, везде успеванто.
Переводчик: Молодости, долгих лет жизни.
Итальянка: Не матюкате, любите всегданто, друзей уважайте.
Переводчик: Друзей, счастья.
Итальянка: Всегда наливанто за юбиляра Валентино!
Переводчик: Давайте выпьем за юбиляра Валентину!

(Тост. Итальянцы уходят.)

Гости пьют.

Далее продолжаются конкурсы и танцы.

КОНКУРС «СКАЗКА»

Сказка об Иване Царевиче и Василисе Прекрасной
Персонажи:
Царь
Царица
Василиса Прекрасная
Служанка Рамона
Солнце
Травка
Деревья
Птички
Пенёк
Ручеёк
Ураган
Иван Царевич
Конь
Сабля

В Тридевятом Царстве, распрекрасном государстве
Жили-были Царь и Царица.
Царь и Царица очень любили свою доченьку Василису Прекрасную,
(Кто у нас Василиса Прекрасная? Как они любили свою дочку покажите!)
У Василисы была служанка Рамона. (Кто служанка Рамона?)
И Рамона любила Василису. (Покажите, как она её любила!)
В один день Василиса Прекрасная со своей служанкой Рамоной пошли погулять, идут а солнце сияет (кто у нас Солнце, как оно сияет?)
Травка зеленеет, (кто Травка и как она зеленеет?)
Деревья шелестят (….)
Птички поют (….)
А Василиса со своей служанкой Рамоной гуляют (как?),
Тут на поляне увидали пенёк (кто пенёк?)
Василиса устала и села на пенёк, а солнце сияет, травка зеленеет, деревья шелестят, птички поют, ручеёк журчит (кто ручеёк и как он журит)

Тут откуда не возьмись Ураган, (кто…)
Налетает Ураган и похищает Василису Прекрасную, унося её с собой.
Служанка Рамона в слёзы, прибегает к царю и царице падает на колени и говорит: «Прости царь батюшка, не досмотрела!»
Царь и Царица загрустили, так они любили свою доченьку,
Царь подумал, подумал и говорит: «Кто освободит Василису прекрасную, получит полцарства, полтрактора и пол-литра!» (ну а актёры должны ещё раз сказать)
Как раз мимо проезжал Иван Царевич (кто…), на своём коне, (кто…) услышал и вызвал в бой Урагана
Ураган налетел, а Иван Царевич его своей Саблей (кто…)
Победил Иван Царевич Ураган,
Царь и Царица развеселились, обняли свою доченьку Василису Прекрасную, выпили они с Иваном Царевичем пол-литра, пропили полцарства и стали ездить на полтракторе.
Вот и сказке конец, а кто слушал – молодец!

«Танец на газетах»
Вызываются две пары. Им дается по развернутой газете. Они встают на эту газету и танцуют в течение некоторого времени. Музыка прекращается, участники сворачивают газету вдвое и продолжают танцевать. И так далее. Победит та пара, которая удержится на газете.

«Листки»
В игре принимают участие два юноши и две девушки. Ставятся два стула, на которые садятся юноши. Далее берутся два листа А4 формата и кладутся на колени молодым людям. После чего девушка садится на лежащий на коленях юноши лист бумаги. Задание состоит в том, чтобы пока звучит музыка как можно больше помять лист.

«Прищепки»
Всем участникам конкурса (нескольким парам) завязывают глаза и ставят друг напротив друга. Ведущий нацепляет на их одежду бельевые прищепки, достаточно по 5-6 штук на человека. Это должны быть самые разные места. По команде ведущего включают музыку, а игроки должны с завязанными глазами найти прищепки на своем партнере и снять. Победитель тот, кто за одно время снимет как можно больше прищепок.

«Покорми меня»
Вызывается две пары участников МЖ. Им завязываются глаза. Дается тарелка с продуктами и стакан сока. Девушке нужно накормить молодого человека.

«А у меня в штанишках…»
Посмотрите, у меня приготовлены детские штанишки (ползунки). В них находятся записки. Я сейчас подойду к вам, все желающие смогут достать записку. После того как вы достанете бумажку, вам нужно будет прочесть, что там написано, но начать нужно будет со слов «А У МЕHЯ В ШТАHИШКАХ», а потом что в записке…
Варианты записок:
• Есть еще шары в шароварах
• Требуется санитарная обработка
• Счастье пучит
• Я девка хоть куда
• Беда крючит
• Сухо и комфортно
• Есть еще порох в пороховницах и ягоды в ягодицах
• Тепло и уютно
• Реклама
• Не порно да задорно
• Ванька, встань-ка
• Совесть не ночевала
• Только за валюту
• Требуется уход
• Не отвлекаются любя
• Закончился срок годности
• Требуется опытный наставник
• Смотреть можно, руками не трогать
• Что посмеешь, то и пожмешь
• Пауза
• Не надо, я сам (а)
• Нужен ремонт
• Будешь тише — дольше будешь
• Чем дальше влез, тем ближе вылез
• Отдам концы в хорошие руки
• Любо-дорого, очень дорого
• Унылая пора
• Интим, досуг не предлагать
• Чего-то хочется, а кого не знаю
• Черт те что и с боку бантик
• Течет ручей, бежит ручей
• Так нежно, эротично
• Топи да болото

Программа свадебного приема — пример сценария ведущего

Из статистики нашего веб-сайта мы узнали, что многие ищут программы свадебного приема, поэтому мы размещаем это как дополнительную информацию и ресурс для тех, кто планирует собственную свадьбу. Следующий сценарий ведущего был подготовлен Айви, чтобы служить в качестве гида объявлений для церемониймейстера г-на Дональда Сабандея и в качестве музыкального гида для звукорежиссера во время свадебного приема в замке Бюзе.

Поскольку сценарий был всего лишь путеводителем, содержащим порядок программы свадебного приема и имена лиц, которых следует поблагодарить и отметить, ведущий по-прежнему может свободно использовать свой личный подход. Ведущему не обязательно было говорить слово в слово, как здесь написано. Для тех, кто смог присутствовать на свадьбе, вы обнаружите, что некоторые части были представлены по-другому во время самого свадебного приема.

Продолжительность программы будет полностью зависеть от подготовленности, творчества и энтузиазма ведущего, поэтому рекомендуется дать копию ведущему за несколько недель до мероприятия, чтобы он/она попрактиковался и ознакомился с потоком программа. Сценарий также содержит основные инструкции о том, как действовать с событиями, так что это более или менее даст вам представление о том, как представить каждую часть.

Звонок для заказа

ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем говорить, проверьте микрофон.

Добрый вечер, дамы и господа. Прошу вашего внимания. Мы собираемся начать наш ужин, поэтому, пожалуйста, найдите место и устройтесь поудобнее.

Начнем этот праздник с молитвы. Давайте все встанем, склоним головы и предстанем перед Богом. Во имя Отца и Сына и Святого Духа, Аминь.

Вступительная молитва

Небесный Отец,
Любовь была твоим самым богатым и величайшим даром этому миру.
Любовь между мужчиной и женщиной, перерастающая в брак.
Сегодня мы празднуем эту любовь.
Господа за радость этого случая, мы благодарим вас.
Мы благодарим вас за ваше присутствие здесь, сейчас и всегда.
Защити, направь и благослови Венделла, Айви и всех присутствующих здесь.
Окружай нас своей любовью сейчас и всегда.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа Аминь

Приветственный адрес

Добрый вечер всем и добро пожаловать в Wendell and Ivy’s. Ужин Прием. Мы закончили с торжественной частью торжества и. мы благодарим тех людей, которые были с нами ранее в редемптористской церкви на церемонии бракосочетания. А для тех, кто только присоединится, добро пожаловать! Итак, вот мы и на вершине холма, здесь, в Шато де Бюзе, для самой захватывающей части — Ужина для наших молодоженов в честь начала их новой совместной жизни. Так что садитесь, расслабьтесь и наслаждайтесь остатком вечера.

Я мистер Дональд Сабандея, также шафер, и сама невеста поручила мне быть вашим ведущим на сегодняшний вечер. Мы благодарим всех вас за то, что украсили это радостное событие, особенно тех, кто взял отпуск на работе или в школе, и тех, кто проехал много миль, чтобы быть с нами. От имени Венделла, Айви и их родителей я хотел бы выразить сердечную благодарность за ваше присутствие на этом памятном мероприятии. Это действительно приятно видеть вас всех сегодня вечером

Знакомство и благодарности

Родители молодоженов

Прежде всего, мы хотели бы выразить признательность ключевым лицам, которые приняли большое участие в этом радостном деле. Ведь без их поддержки это событие было бы невозможно. Дамы и господа, с большим удовольствием представляем вам родителей невесты, г-на Габриэля Б. Сентенера и доктора Хайди Дончилло-Сентенера. Громкие аплодисменты, пожалуйста.

Г-н Сентенера — бывший государственный служащий США, а г-жа Сентенера — учитель средней школы в Лас-Вегасе. Они только что прибыли из Лас-Вегаса на прошлой неделе. Сэр, мадам, добро пожаловать обратно на Филиппины.

И, конечно же, мы искренне рады видеть здесь с собой родителей жениха. Друзья, давайте протянем руку помощи мистеру Николя С. Ауману и миссис Пилар С. Ауман . И г-н, и г-жа Ауман являются бывшими государственными служащими Министерства внутренних дел и местного самоуправления (DILG). Сэр, мадам, большое спасибо за вашу поддержку.

Бабушка невесты

Мы также рады видеть с нами бабушку невесты, которая приехала из района Бикол города Нага. Друзья, давайте все поприветствуем Миссис Лидия Б. Сентенера, Спасибо, мэм, за честь и добро пожаловать в Себу.

Основные спонсоры

Мы также хотели бы отметить наших основных спонсоров. Начнем с дам. Пожалуйста, встаньте, когда будет названо ваше имя.

Наша первая леди-спонсор — бизнесвумен. и жена покойного мэра Утешения Максимо Малагара. и один из ближайших двоюродных братьев г-на Центернера. Также пройден весь путь от Naga City Friends, пожалуйста, поприветствуйте Миссис Рита Малагар. Спасибо, мадам, за честь.

Наш следующий главный спонсор — дама с исцеляющим прикосновением. Она тетя Айви и один из лучших педиатров в больнице Себу. Друзья, давайте поддержим доктора Марию. Джанет Порсия . Спасибо, доктор Порция, за то, что уделили нам ваше драгоценное время.

Наша следующая женщина-спонсор — диетолог на пенсии в одном из домов престарелых в Ванкувере. Тетя Айви приехала из Ванкувера, Канада. Дамы и господа, давайте поприветствуем возвращение домой в Миссис Сесилия Блахут. Спасибо, мадам, мы надеемся, что ваше пребывание здесь, на Филиппинах, принесет вам максимальную пользу.

Затем у нас есть четвертая женщина-спонсор. Она двоюродная сестра Венделла и в настоящее время является одним из советников Барангай Пиит-ос. Друзья, давайте протянем руку миссис Леониле Фамадор. Спасибо, мэм, мы рады, что вы с нами.

Вот и все для дам, теперь переходим к джентльменам. Итак, еще раз, пожалуйста, встаньте, когда будет названо ваше имя.

Наш первый джентльмен — отставной капитан ВВС США. Приехав из Сакраменто, штат Калифорния, США, дамы и господа, давайте поприветствуем мистера Модесто Джордана. Спасибо, сэр, мы так рады, что вы можете быть с нами.

Наш следующий джентльмен работает в качестве сотрудника технической поддержки в американской японской фирме в Огайо. Он жених нашей милой Матроны Чести, мисс Сары Версид и будущего дяди Айви. Путешествуя из Портленда, штат Индиана, США, друзья тепло приветствуют «Мабухай» Мистер Джеймс Чепмен. Спасибо, сэр, и добро пожаловать на Филиппины.

Наш следующий спонсор-джентльмен — опытный инженер и успешный бизнесмен в одном лице. Он также дядя Айви второй степени. Друзья, давайте поздороваемся с Engr. Фредерик Дэвид Чионг. Спасибо, сэр, что были с нами сегодня вечером.

Наш последний, но не в последнюю очередь среди наших джентльменов-спонсоров, он является корабельным архитектором Tsuneishi Heavy Industries в Баламбан Себу. Давайте все дадим большую руку Мистер Эрлито Веласкес. Спасибо, сэр, что нашли время побыть с нами.

Итак, дамы и господа, наши самые выдающиеся главные спонсоры. Давайте еще раз подарим им бурные аплодисменты.

Семья и друзья

Свадьба объединяет двух человек и их семьи. Он освежает семейные узы и дружбу, которые устарели и почти забыты из-за времени и расстояния. Для этого позвольте мне особо приветствовать всех, кто проехал много миль, чтобы быть здесь с нами сегодня. Мы хотели бы отметить присутствие семей и друзей, которые нашли время, чтобы быть здесь с нами. Так что еще раз я хотел бы попросить заинтересованных людей занять позицию, чтобы быть признанными, как вы призваны.

Со стороны невесты
  1. Семья Версид, состоящая из семьи Калаланг и Молихон
  2. Семья Центенера из города Нага и семья Джордана
  3. Миссис Глория Сено и семья
  4. Миссис Росарио Ремедио и семья
  5. Мистер Максимо Порсия и семья
  6. Мистер Рамонито Даяо и семья
  7. Семья Андреа Косидо
  8. Друзья невесты из круга USPF-SPED во главе с г-жой Синтией Нейс
И со стороны жениха
  1. Семья Коваррубиас, проделавшая весь путь из города Замбоанга
  2. Грегорио Ауман и семья
  3. Панталеон Ауман и семья
  4. Семья Веласкес
  5. Мистер Диосдадо Донсильо и семья
  6. Друзья жениха из UP Изобразительное искусство

Мы также хотели бы отметить присутствие Ret. Генерал Бой Севиль, очень хороший друг родителей невесты, который приехал из Лас-Вегаса. .. Сэр, большое спасибо, что вы здесь.

Также с нами сегодня вечером, и я очень рад видеть преподобного о. Патрик Мартин, наш священник на свадебной церемонии. Спасибо о. Мартин за то, что старался быть с нами.

Думаю, на этом все. Надеюсь, я никого не упустил. Если да, то будьте так любезны напомнить мне.

Выход жениха и невесты

На этом я полагаю, что все угомонились и готовы встречать молодоженов. Могу ли я попросить нашу милую Матрону Чести, мисс Сару Версиде, помочь организовать приветственную вечеринку для наших молодоженов. Сегодняшний вечер требует грандиозного празднования, и я с большим удовольствием впервые представляю вам Венделла и Айви как мужа и жену. Итак, без дальнейших церемоний, давайте все встанем и тепло поприветствуем мистера и миссис Венделл Ауман…….. Music Maestro

(Молодожены входят в зал)
Фоновая музыка: «Первый полет Сапфиры»
из: Саундтрек к фильму «Эрагон».

Поздравляю Венделла и Айви и желаю вам обоим всего наилучшего. Желаем вам долгой и счастливой жизни вместе с вашими будущими детьми Итак, дамы и господа, наша новая прекрасная пара. Давайте еще раз подарим им бурные аплодисменты.

Невеста желает выразить благодарность госпоже Дорни Лапиз за красивое платье, которое она сшила. Мисс Лапиз, пожалуйста, встаньте, чтобы ее узнали.

( ИНСТРУКЦИИ: Конферансье ждет, пока мисс Лапиз встанет, прежде чем сказать)

Давайте поблагодарим ее за хорошо выполненную работу. Платье представляет собой адаптированный дизайн Титании из Rivendell Bridal. Мы также хотели бы поблагодарить г-жу Шейлу Ауман за спонсорство свадебного наряда. Мисс Ауман большое спасибо. Давайте также протянем ей большую руку.

Выпуск голубя

Теперь жених и невеста выпустят голубя. Могу я попросить молодоженов выйти вперед и взять каждому по голубю. Молодожены хотели бы поблагодарить г-жу Ровену Версиде и г-на Адониса Фернандеса за предоставленную нам эту прекрасную пару голубей.

( ИНСТРУКЦИЯ: Пока молодожены выходят вперед и готовятся к выпуску голубя, начинает играть музыка Baclground, и Ведущий говорит следующее……)
Фоновая музыка: «Long Nu Zhi Sheng» из: «Return из саундтрека к сериалу «Герои Кондора»
.

Два голубя означают, что Венделла и Айви отпускают, чтобы они вместе отправились в новое путешествие. Подобно двум парам голубей, что бы ни случилось, они всегда будут искать утешения друг в друге и в своем доме вместе. Здесь они знают, что найдут любовь. Голубь всегда выбирает себе пару на всю жизнь и означает любовь, верность, радость и надежду,

Венделл и Айви готовы, теперь мы выпустим голубей. На счет три выпускайте голубей. Готовы, когда вы. Раз… Два… Три… и… пошли!!! Это было действительно красиво.

Свадебный вальс — Первый танец

Сегодня действительно особенная ночь, которая навсегда останется в памяти нашей любимой пары. Ведь сегодняшняя ночь знаменует собой начало их новой совместной жизни. С этого дня они будут едины, и в это радостное начало что может быть более подходящим, чем отпраздновать его своим Первым танцем. Первый танец символизирует завершение их свадебных клятв. Этот Танец — первое совместное мероприятие и совместное начинание свадебных пар. Как говорится: «Для танго нужны двое». Дамы и господа, я снова имею честь представить вам мистера и миссис Уэнделл Ауман с их Первым танцем.

(Молодожены танцуют свой первый танец)
Фоновая музыка: Инструментальная версия «Moon River» из саундтрека к фильму «Завтрак у Тиффани» .

Спасибо, Венделл и Айви, давайте еще раз поаплодируем им.

Грейс перед едой

Что ж, думаю, еда готова, и ужин скоро начнется. Могу я позвонить по телефону , преподобный о. Патрик Мартин , чтобы произнести молитву перед едой.

(о. Мартин подходит, чтобы помолиться перед едой)

Ужин

Спасибо, о. Мартин. Так вот, дамы и господа. Ужин подан. Настоящим вы все приглашены на ужин. Теперь вы можете получить еду на шведском столе. . Пожалуйста, наслаждайтесь едой. И всегда, «женщины прежде всего»

Мы хотели бы поблагодарить мистера и миссис Амадо Калаланг и мистера и миссис Виктор Севиль за нашу жареную свинину и мисс Сару Версиде и миссис Джеймс Чепмен для жареного теленка. Мистер Николя Ауман за фрукты. Сэр, мадам, Большое спасибо за вашу щедрость.

Посещение столов в поисках сувениров

Прошу вас обратить внимание, я думаю, что все уже насытились нашей роскошной едой, приготовленной Chateau de Busay. Мы хотели бы поблагодарить Operation Manage of Chateau de Busay, г-на Виктора Миллору за прекрасное размещение и обслуживание, которое они нам здесь предоставляют. Молодожены также хотели бы сказать отдельное спасибо Мистер Арнольд Арсилла за надзор за организацией нашей стойки регистрации.

Пользуясь случаем, молодожены хотели бы поблагодарить всех лично за ваше присутствие. Венделл и Айви теперь будут ходить от одного стола к другому, чтобы поприветствовать всех и каждого и сфотографироваться на память со своими гостями. Одновременно с этим наша Почетная подруга вместе с некоторыми членами свадебной свиты будет раздавать свадебные подарки и направлять гостевую книгу, поэтому, пожалуйста, оставайтесь на своих местах.

Фоновая музыка: Инструментальная версия «Огня Святого Эльма» из фильма «Огонь Святого Эльма»

Разрезание свадебного торта

Теперь мы вернемся к нашей программе. и пришло время для пустыни. У нас есть красивый свадебный торт, любезно предоставленный доктором Марией Джанет Порсиа и мистером и миссис Чионг. Сэр, мадам, большое вам спасибо.

Могу я попросить Венделла и Айви оказать честь разрезать свадебный торт.

(Молодожены подходят, чтобы разрезать торт. )

Вот и все, дамы и господа, торт разрезан. Позвольте мне попросить официантов подать торт нашим гостям.

(Официанты подают гостю торт.)

Тост шафера за жениха и невесту

Празднование никогда не обходится без тоста и бутылки хорошего вина. Принесем теперь хорошее вино и нальем его в наши бокалы. Мы хотели бы поблагодарить г-на Габриэля Сентенера за то, что он предоставил нам вино… спасибо, сэр.

Дамы и господа, только сильный и умный мужчина сможет осуществить свои мечты и достичь своих целей в жизни и любви. Человек, который не боится жить полной жизнью и принимать то, что действительно важно. Я здесь, чтобы поговорить о Венделле и Айви, двух людях, которые объединились сегодня, чтобы создать союз, который, несомненно, будет длиться вечно.

(ИНСТРУКЦИЯ: шафер поднимает бокал и обращается к молодоженам, говоря…)

Айви, ты выглядишь замечательно. Венделлу повезло найти такую ​​замечательную девушку, с которой он разделил свою жизнь. Венделл и я были очень хорошими друзьями еще в студенческие годы в UP Cebu, на факультете изящных искусств, и я когда-то работал с Айви в некоторых исследовательских проектах, и я действительно горжусь тем, что они выбрали меня своим шафером в этом самом большом важный день в их жизни. Ребята, я желаю вам обоим мира и счастья в вашей новой совместной жизни, и пусть Бог благословит ваш союз.

(ИНСТРУКЦИЯ: Шафер все еще поднимает бокал и обращается к гостям, когда говорит…)

Давайте все встанем, поднимем бокалы и присоединимся ко мне в тосте за Венделла и Айви.

(ИНСТРУКЦИЯ: Шафер ждет, пока все встанут и проследят, чтобы все подняли бокалы и сказали…)

Крепкого здоровья, счастья, удачи и процветания Венделлу и Айви. Ваше здоровье!!!

(Все произносят тосты и пьют из своих стаканов)

Спасибо, дамы и господа, теперь вы можете сесть.

Добрые пожелания от семьи и друзей

Говорят, что наши родители — наши первые учителя, которые терпеливо воспитывали нас от детства до взрослой жизни. Они были нашим источником утешения, поддержки и вдохновения. Венделл и Айви действительно благословлены такими замечательными родителями, и я совершенно уверена, что когда дело доходит до понимания того, что такое брак, у них всегда найдется пару слов, которыми они могут поделиться со своими детьми. Мы хотели бы позвонить на Мать невесты, доктор Хайди Донсильо , чтобы сказать несколько слов мудрости и пожелать всего наилучшего нашим молодоженам

(Доктор Хайди Дончилло-Сентенера выходит вперед, чтобы передать свои наилучшие пожелания молодоженам)

Спасибо так много, мадам, за это вдохновляющее сообщение. А теперь мы хотели бы обратиться к отцу жениха , г-ну Николасу Оману , чтобы сказать несколько слов мудрости нашим молодоженам.

(г-н Николя Ауман выходит вперед, чтобы передать молодоженам свои наилучшие пожелания)

Спасибо, сэр. От имени наших основных спонсоров-мужчин мы хотели бы позвонить по номеру мистеру Джеймсу Чепмену , чтобы сказать несколько слов Венделлу и Айви.

(г-н Джеймс Чепмен выходит вперед, чтобы передать молодоженам свои наилучшие пожелания)

Спасибо, сэр. И последнее, но не менее важное: теперь мы обращаемся к д-ру Марии Джанет Порсиа, чтобы она сказала несколько слов Венделлу и Айви от имени главных спонсоров-женщин.

(Доктор Ма. Джанет Порсия выходит вперед, чтобы передать молодоженам свои наилучшие пожелания)

Спасибо, мадам, и спасибо всем вам… давайте еще раз поблагодарим их за такие замечательные и содержательные речи.

Бросание букетов

Итак, давайте повеселимся, и настало время для традиционного Бросания букетов. На этом этапе мы хотели бы попросить всех одиноких женщин выйти вперед для бросания букета. Мы также хотели бы попросить невесту выйти вперед и занять свое место в центре сцены.

(ИНСТРУКЦИИ: Ведущий делает движения и ждет, пока все незамужние дамы выйдут вперед)

Дамы, пожалуйста, займите место позади невесты и будьте готовы ловить букет. Говорят, что тот, кто поймает букет, скоро станет следующей невестой. Так все внутри? Готово, когда вы на счете три, невеста бросит свой букет. Могу я также попросить зрителей присоединиться ко мне в подсчете.

(ИНСТРУКЦИЯ: Ведущий убедитесь, что все на месте)

Готовы, когда вы дамы. Давайте теперь сделаем обратный отсчет. Раз… Два… Три… и вот оно.

(Невеста бросает букет, и дама пытается его поймать.)

Позвольте попросить даму, которая смогла поймать букет, выйти вперед

Поздравляю, мисс, могу я узнать ваше имя, пожалуйста.

(ИНСТРУКЦИЯ: Ведущий подносит микрофон к даме.)

Хорошо, давайте поздороваемся с мисс ___________. Пожалуйста, садитесь рядом с невестой, и через мгновение мы найдем вашу пару в Броске подвязок.

Извлечение подвязки

Прежде чем мы продолжим бросать подвязки, жених должен забрать подвязку у своей невесты. Итак, мы можем попросить Венделла и Айви выйти на сцену и провести ритуал извлечения подвязки.

(На сцену ставится стул, чтобы невеста могла сесть. Жених становится на колени у ног невесты, готовый забрать подвязку)

Дамы и господа, теперь жених заберет подвязку у невесты.

(Жених забирает у невесты подвязку.)

Вот и все, дамы и господа; жених, наконец, смог достать подвязку. Давайте протянем ему большую руку.

Бросание подвязки

Итак, теперь очередь джентльменов, и мы будем делать подвязку. Могу ли я попросить всех одиноких мужчин выйти вперед для бросания подвязки.

(ИНСТРУКЦИЯ: Ведущий делает движения и ждет, пока все одинокие мужчины выйдут вперед)

Господа, пожалуйста, займите место позади жениха и будьте готовы поймать подвязку. Итак, все готовы? На счет три жених бросает подвязку, и снова мы просим зрителей принять участие в обратном отсчете.

(ИНСТРУКЦИИ: Ведущий следит за тем, чтобы все были на месте)

Хорошо, когда вы готовы, ребята. Раз….. Два…… Три…… и . …. пошло !!!!

(Жених бросает букет, и джентльмены пытаются его поймать.)

Ритуал сватовства

Могу ли я попросить джентльменов с быстрой рукой, которые теперь владеют подвязкой. Сэр, пожалуйста, подойдите и займите свое место рядом с дамой, у которой букет. Поздравляю, сэр. Могу я узнать твое имя, пожалуйста.

(ИНСТРУКЦИЯ: Ведущий подносит микрофон к джентльмену.)

Спасибо, мистер ___________, Друзья, давайте поприветствуем этих джентльменов.

Теперь, когда мы уже нашли идеальную пару. Следующие жених и невеста будут в будущем. Пришло время для другого ритуала. Джентльмен, получивший подвязку, должен надеть ее на даму, поймавшую букет. На этом этапе мы хотели бы попросить г-жу __ _________ присесть, пока г-н ___________ наденет подвязку. Дамы и господа, теперь мистер __________ наденет подвязки на мисс _________.

(Дама садится, а джентльмен надевает ей подвязку.)

Вот и все, дамы и господа. Наша новая прекрасная пара, и, если не будет слишком большой просьбой, мы бы хотели, чтобы джентльмены быстро поцеловали даму.

(ИНСТРУКЦИИ: Ведущий ждет, пока джентльмен поцелует, и благодарит пару. После.)

Спасибо, мистер _______ и мисс ________, давайте подарим им обоим большую руку

По его мнению, мы попросите вас обоих остаться на сцене для фотографирования. Теперь молодожены будут позировать с нашей прекрасной новой парой.

(ИНСТРУКЦИЯ: Ведущий стоит в стороне, пока фотографы фотографируют пару с молодоженами.)

Еще раз спасибо, мистер _______ и мисс ________ за ваше участие, теперь вы можете вернуться на свои места

Раздача жетонов

Мы искренне благодарны не только за присутствие, но и за прекрасное сотрудничество наших основных и второстепенных спонсоров, а также сопровождающих лиц. Венделл, Айви и их родители хотели бы выразить свою искреннюю благодарность за всю их помощь и поддержку, а также за то, что это памятное событие прошло с большим успехом. Мы хотели бы попросить нашу Матрону Чести, 9 лет0043 Г-жа Сара Версиде , чтобы раздать наши знаки благодарности как нашим основным, так и дополнительным спонсорам У нас также есть кое-что для членов окружения.

Благодарим доктора Хайди Дончилло-Сентенер a за жетоны. Мадам, спасибо за вашу щедрость

(Мисс Сара Версиде раздает жетоны.)

Благодарственное письмо от молодоженов

Ночь и этот праздник почти подошли к концу, но для наших молодоженов это всего лишь начало новой совместной жизни. Когда каждый из нас идет домой, пусть этот день будет памятным для всех нас, как и для них. Чтобы лично передать их сердечную благодарность, давайте сейчас прислушаемся к Венделлу и Айви 9.0003

(Венделл и Айви передают слова благодарности.)

Заключительное слово

Что ж, пожалуй, это все, дамы и господа, мы наконец-то подошли к концу нашей программы. Это был отличный день и прекрасный вечер со всеми вами. Еще раз спасибо всем за ваше присутствие. Да благословит Бог и спокойной ночи всем и каждому.

Годовщина Эпизод с комиссаром Джессикой Розенворсел

MS. ЧЕРНЫЙ: Добро пожаловать на Broadband Conversations, подкаст, в котором комиссар FCC Джессика Розенворсель общается с женщинами-лидерами в области технологий, инноваций и средств массовой информации.

Вы услышите, как комиссар Розенворсель спрашивает, над чем они работают, что у них на уме и что, по их мнению, будет следующим большим делом. Но если вам интересно: «Это не похоже на мягкий радиоголос комиссара», вы правы. Я твой хозяин сегодня. Я Кейт Блэк, член команды комиссара Федеральной комиссии по связи.

Обычно я нахожусь в диспетчерской во время этих записей, но сегодня мы переворачиваем сценарий, и я задаю вопросы. Это довольно особенный день. Сегодня годовщина этого подкаста. Правильно, 365 дней широкополосных разговоров. Это много разговоров. Мы получаем точку зрения комиссара Розенворселя на последний год подкаста и все, что мы можем придумать. Вы готовы?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Я готова.

МС. ЧЕРНЫЙ: Хорошо. Вот год этому подкасту. Вы когда-нибудь думали, что мы сможем это сделать?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: О, да и немного нет тоже. Я имею в виду, мы придумали это в офисе во время мозгового штурма, и мы подумали обо всех интересных женщинах в сфере технологий, с которыми у меня есть возможность встретиться, и не могли бы мы найти способ услышать их голоса и поделиться ими с более широкими слоями населения и просто люди в нашем офисе.

Затем мы пришли и поговорили с потрясающими аудио и визуальными людьми здесь, в агентстве, и они были готовы. Они хотели выяснить, как это сделать. Я имею в виду, что это не было сделано в FCC раньше и, насколько мы можем судить, в любом другом агентстве, таком как FCC, но мы подумали, почему бы не сделать что-то новое, и, таким образом, родился подкаст.

МС. ЧЕРНЫЙ: У нас было много гостей. У нас были сенаторы, конгрессвумен, политики, изобретатели, технологи, учителя и даже астронавт. У вас есть любимчики?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: О, я чувствую, что матери нужно одинаково любить всех своих детей. Но у меня есть несколько моментов из наших разговоров, которые действительно выделяются, и один из них, который был действительно не от мира сего, говорил с астронавтом НАСА Кейт Рубинс о ее опыте на международной космической станции.

МС. ЧЕРНЫЙ: Это было действительно круто.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Это было невероятно. Это воплотило в жизнь то, что значит быть ученым в космосе. Она заставила меня гораздо больше заинтересоваться этой темой здесь, в этом году, сейчас, в связи с 50-летием нашего прибытия на Луну, так что это было действительно захватывающе.

У меня также был потрясающий разговор, который я помню с Кимберли Брайант, которая начала Black Girls Code. Что меня больше всего поразило, так это то, что она говорила, что хочет этим заниматься, и она была вдохновлена ​​на это, потому что хотела, чтобы ее дочь научилась некоторым навыкам, которые, по ее мнению, были так необходимы в будущем. Затем она предоставила эту возможность многим другим девушкам по пути.

Я прекрасно провел время, разговаривая с некоторыми членами Конгресса. Мы начали с сенатора Кортеса Масто.

МС. ЧЕРНЫЙ: Это был наш самый первый эпизод.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Я знаю. Она описывала, каково это — расти в Неваде и иметь выставку бытовой электроники на заднем дворе. Это сообщило, как она думает о технологиях. Это отличается от того, как делают другие люди, так что это было аккуратно.

У нас также были отличные беседы с другими членами Конгресса. Я немного поговорил с конгрессменом Иветт Кларк о широкополосных пустынях. Мы много думаем о тех областях в этой стране, где сервис есть, а где нет. Мы часто говорим о сельской Америке, но она говорила о городской Америке. Я тоже подумал, что это было очень познавательно.

МС. ЧЕРНЫЙ: Конечно, точно. Я думаю, что это подчеркивает то, что мне так нравится в этом подкасте, а именно акцент на женщинах. У нас только гости женского пола, и я думаю, что это может выглядеть по-разному.

Иногда вы и гость говорите о проблеме, будь то технологии, средства массовой информации или разработка политики, которые касаются исключительно женщин. Но иногда это просто тот факт, что этот разговор ведут две женщины, и я думаю, что это действительно важно, потому что тот факт, что женщины ведут разговоры о следующем большом разговоре о конфиденциальности или ИИ, тоже имеет значение, я думаю. Верно?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Абсолютно. Я имею в виду, мы начали это, когда я огляделась и поняла, что я единственная женщина в FCC, поэтому вместо того, чтобы сидеть на панели за панелью и говорить о женщинах в технологиях и о том, что может быть возможно в следующем поколении, я думаю, что мы просто решили здесь и теперь, что мы можем сделать, чтобы усилить голоса женщин, которых мы знаем, женщин, которые, как мы думаем, делают действительно крутые вещи в области технологий, и сделать так, чтобы больше людей узнало о них и познакомилось с ними.

МС. ЧЕРНЫЙ: Итак, обычно, когда мы начинаем выпуски подкастов, мы слышим, как вы спрашиваете квестов, как они попали туда, где они находятся сегодня, но мы не часто слышим вашу версию истории. Для тех, кто не знает, как вы стали комиссаром, дайте нам заметки.

МС. ROSENWORCEL: Ноты скалы. Вы знаете, некоторое время назад я выступал в университете, и один из студентов поднял руку и сказал: «Вы знали с самого раннего возраста, что всегда хотели быть уполномоченным в FCC?» Я выслушал этот вопрос и помню, как очень громко и четко сказал: «Нет, абсолютно нет. Абсолютно нет».

МС. ЧЕРНЫЙ: Кем ты хотел стать, когда был маленьким?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: О, вы знаете, был период времени, когда я хотел быть архитектором, период времени, когда я думал, что быть учителем хорошо. Был период времени, когда я думал, что должен учить мир кататься на лыжах, так что я действительно был повсюду.

Я переехал в Вашингтон по личным причинам. На самом деле это не было чем-то, что я планировал давным-давно. Я не был одним из тех детей, которые были в студенческом сообществе и баллотировались на пост президента студенческого сообщества и всегда хотели приехать в Вашингтон и на Капитолийский холм.

Я приехал сюда и какое-то время работал в юридической фирме, где занимался приватизацией государственной телефонной компании, что, ботаник, звучит неинтересно, но мне показалось увлекательным думать о том, как вы делаете сети эффективными и что вы можете сделать, чтобы попытаться улучшить доступность услуг.

После того, как я некоторое время работал над этим, у меня появилась возможность прийти в FCC в качестве штатного сотрудника, потому что агентство все еще находилось на поздней стадии реализации закона, известного как Закон о телекоммуникациях 19 года.96. Я там работал. Затем со временем я перешел в офис комиссара Майкла Коппса, который был настоящей динамо-машиной, фантастическим человеком для работы и моим настоящим наставником.

Проработав на него несколько лет, я отправился на Капитолийский холм и работал в окопах Сенатского комитета по торговле, сначала у сенатора Иноуэ, а затем у сенатора Рокфеллера, который также был моим наставником. Вместе с сенатором Рокфеллером я работал над некоторыми действительно важными вопросами, включая разработку системы, позволяющей службам экстренного реагирования общаться друг с другом по всей стране.

МС. ЧЕРНЫЙ: Это не отчет об 11 сентября.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Ага. И это было примерно через 10 лет после 11 сентября, и была только одна невыполненная рекомендация Комиссии по терактам 11 сентября, по которой Вашингтон не отреагировал, по поводу которой Вашингтон ничего не сделал.

Это гарантировало, что полиция, пожарные и другие службы экстренного реагирования смогут общаться друг с другом с помощью своего коммуникационного оборудования. Это была проблема 9/11. Это было хорошо задокументировано, и мы до сих пор не разработали решение.

Этот вопрос поразил меня не только профессионально, потому что я много работал над политикой в ​​области использования спектра, но и лично, потому что моя мать потеряла двоюродного брата 11 сентября. Возможность попробовать стать частью решения здесь была действительно привлекательной.

Я провел время, работая с сенатором Рокфеллером и, в конечном итоге, с Белым домом, разрабатывая план перепрофилирования некоторых наших радиоволн, чтобы их могли использовать службы экстренного реагирования и чтобы можно было получить доход от их продажи.

МС. ЧЕРНЫЙ: Это так называемая первая сеть.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Это то, что в конечном итоге стало Первой сетью. Я работал над ним в самые ранние дни и в самом первом воплощении, но я действительно горжусь этой инициативой, потому что мы выявили большую проблему и нашли способ попытаться ее решить.

В результате моей работы в Сенате Соединенных Штатов мне была предоставлена ​​возможность прийти в Федеральную комиссию по связи и помочь реализовать некоторые из них, где я узнал, что генерировать идеи легче, чем заниматься деталями. Это был невероятный опыт. Я считаю, что мне очень повезло, что мне удалось поработать над этими вопросами и увидеть их вблизи.

МС. ЧЕРНЫЙ: Итак, для тех, кто слушает это, и они невероятно тронуты вашей государственной службой или вашей приверженностью поиску решений существующих проблем, какой совет вы можете дать кому-то, может быть, тому студенту колледжа, который думает о том, как стать FCC комиссар, или просто как ориентироваться в Вашингтоне. Вы видели это и на Холме, вы видели это в частной практике, а теперь в качестве государственного служащего. Какой у вас есть совет?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Ага. Я думаю, что мой главный совет — меньше спрашивать разрешения. Есть так много вещей, которые мне удалось сделать, потому что я посмотрел налево и направо и подумал, что мне нужно что-то сделать здесь. Нам нужно двигаться. Нам нужно двигаться быстро. Если я спрошу разрешения у всех вокруг меня, этого не произойдет.

Но, вы знаете, этот совет заставляет меня дрожать как родителя, потому что, если бы он был передан моим детям, я бы нервничал. Я думаю, что другой совет заключается в том, что я хотел бы сказать всем, кто смотрит вперед и пытается понять, что они могут сделать дальше, так же важно смотреть назад.

Вам нужно занять место за столом для кого-то другого и быть наставником, спонсором, быть тем, кто приводит кого-то с собой. Я думаю, что этот совет является одним из лучших советов, которые мне давали, и я хочу передать его как можно большему количеству людей, потому что я думаю, что чем больше мы сможем создавать сообщества, которые поддерживают друг друга и пытаются решать проблемы, сильнее мы все будем.

МС. ЧЕРНЫЙ: Вы немного рассказали о том, что вам нравится в должности комиссара Федеральной комиссии по связи, когда вы находите решения, и First Net является отличным примером этого. Что вам больше всего нравится в работе в Комиссии и на этой должности?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Посмотрим. Как я иногда выражаюсь, я занимаю место в первом ряду цифровой революции.

МС. ЧЕРНЫЙ: Звучит очень здорово.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Ага. Я имею в виду, что каждый день я вижу, как все эти новые технологии меняют каждый аспект общественной и коммерческой жизни. Есть места, которые мне довелось увидеть, и которые я бы никогда не имел чести увидеть, если бы не общественная служба.

Я побывал на Аляске в небольших деревнях, не входящих в сеть дорог, и благодаря возможностям телездравоохранения я увидел возможности, которые они предоставляют для оказания первоклассной помощи в некоторых из наших самых отдаленных мест. Это невероятно.

Я также видел классы в городских и сельских районах, где учащиеся выполняют работу с использованием технологий, о которых я никогда раньше не мог и мечтать, и это сделало обучение намного более ярким, интересным и веселым. Очень, очень интересно увидеть это вблизи. Я считаю это большой привилегией.

МС. ЧЕРНЫЙ: Итак, вы затронули студентов и один из вопросов, над которым мы работаем все время с тех пор, как я работаю в вашей команде, но я знаю, что вы работали над ним и раньше. Вы даже придумали термин «домашняя работа». Я не думаю, что мы могли бы сделать подкаст, не говоря об этом.

Для тех, кто не совсем понимает, что это значит, это не означает зазор между вашим карандашом и бумагой. Это означает нечто более широкое, чем это. Разъясните, что это значит, но я также думаю, какие решения вы видели по всей стране.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Конечно. Я описываю это так: сегодня семь из десяти учителей задают домашнюю работу, требующую доступа в Интернет, но данные FCC показывают, что в каждом третьем домохозяйстве нет широкополосного доступа. Там, где эти цифры перекрываются, я называю пробел в домашних заданиях.

По данным Объединенного экономического комитета Сената, дефицит домашних заданий реален. По всей стране насчитывается 12 миллионов учащихся, у которых нет доступа, необходимого им для выполнения ежевечерней школьной работы. Это так отличается от того времени, когда я рос.

Я имею в виду, когда я рос, если я хотел сделать домашнее задание, у меня была бумага, был карандаш, и мой брат оставлял меня одного. Последнее было самой сложной частью. Теперь вам нужен доступ в Интернет, и я чувствовал, что для этой части цифрового разрыва нужен термин, поэтому я придумал его «разрыв в домашней работе».

Я думаю, что это действительно подобно лазеру заставляет нас сосредоточиться и понять, как мы можем решить эту проблему. Для меня это самая жестокая часть цифрового неравенства, и это агентство может многое сделать, чтобы решить эту проблему.

МС. ЧЕРНЫЙ: Это также как бы развивает волновой эффект в сообществе, верно?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Абсолютно.

МС. ЧЕРНЫЙ: Если дети не справляются со своими школьными заданиями и не учатся, это может помешать всему сообществу двигаться вперед, верно?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Ага. Я имею в виду, что вам понадобятся навыки работы с цифровыми технологиями, если вы хотите добиться успеха, и ваше сообщество должно быть грамотным в области цифровых технологий.

Это часть более широкой экономической истории в Соединенных Штатах, которую мы должны решить, и мы можем кое-что сделать. Мы можем подключить Wi-Fi к автобусам, потому что школьные автобусы могут превратить время в пути в время, необходимое для домашней работы, а это может иметь большое значение в сельских общинах, где сегодня нет доступа к сети.

Мы также можем выдавать горячие точки в наших школьных библиотеках. Может быть, мы сможем разработать общенациональную программу, в рамках которой в каждой школьной библиотеке будет место, где можно выдавать книги. Если бы мы это сделали, то смогли бы серьезно сократить разрыв в выполнении домашних заданий и сделать больше возможностей для успешного обучения в школе большего числа детей.

МС. ЧЕРНЫЙ: Помимо тех, о которых мы говорили, на какую проблему вы бы хотели, чтобы люди обращали больше внимания? Какая проблема действительно волнует вас, о которой вы хотите, чтобы люди знали?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Я думаю, что технологии затрагивают многие из наших проблем. Если у вас есть проблема, определите, что может сделать технология, чтобы помочь ее улучшить. В последнее время я много говорю о материнской смертности. Полное раскрытие, я мама, поэтому я думаю об этом по этим причинам. Но также и потому, что Соединенные Штаты — единственная промышленно развитая страна с растущим уровнем материнской смертности.

У нас одно из самых опасных мест для родов в мире. Мы должны исправить это. Когда мы смотрим на развитие телездравоохранения и телемедицины, мне интересно, есть ли способы, которыми могут помочь коммуникационные технологии.

Беременные женщины проводят много времени у врача, а в сельской местности закрываются акушерские отделения. Людям трудно попасть на все эти встречи. Как мы можем разработать технологии, которые помогут большему количеству женщин оставаться здоровыми во время беременности и успешно рожать?

Я отправился в клинику Майо в Арканзас, чтобы поговорить с некоторыми врачами, работающими над этой технологией, и мне кажется, что телемедицина является частью решения этой проблемы. Я хотел бы, чтобы мы больше думали о решении этой проблемы и о том, как связь может помочь.

МС. ЧЕРНЫЕ: Тем более, что эта проблема, не только по вашему мнению, затрагивает очень многих женщин, но и цветных женщин особенно тяжело.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Особенно, особенно. Я чувствую, что есть решение в коммуникации и добавлении широкополосного подключения к сообществу. Я чувствую, что здесь есть возможность объединить коммуникационные технологии со здоровьем и добиться лучших результатов.

МС. ЧЕРНЫЙ: Итак, в конце каждого эпизода вы задаете своим гостям одни и те же три вопроса, и вот они возвращаются к вам. Что было первым, что вы сделали в Интернете?

МС. ROSENWORCEL: Так что больше всего мне запомнился этот культовый писк и шипение, настолько сильное, что когда мы решили сделать это, у нас была дискуссия о том, какую музыку ты исполняешь, и я просто хотел, чтобы этот бип и шипение.

МС. ЧЕРНЫЙ: Этот треск в телефоне.

МС. ROSENWORCEL: Начало эпохи Интернета.

МС. ЧЕРНЫЙ: Это.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Мы тоже что-то начинали здесь, и это казалось правильным, так что это то, что я помню больше всего.

МС. ЧЕРНЫЙ: Хорошо. Итак, давайте перемотаем вперед. Что было последним, что вы делали в Интернете?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Что ж, снова школьный сезон. Есть —

MS. ЧЕРНЫЙ: Рюкзаки купить?

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Да, знаете, они растут. Штаны короткие, туфли не подходят. Я прочесываю прямо сейчас в поисках продаж и выяснить, что мы собираемся купить. Это то, что я делаю в эти дни.

МС. ЧЕРНЫЙ: Как вы думаете, как выглядит будущее Интернета и цифровой жизни? На что вы надеетесь? Это большой вопрос для члена FCC.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Я знаю. Я знаю. Это загруженный. Я думаю, что будущее принадлежит подключенным. Независимо от того, кто вы и где живете, вам нужен доступ к современным средствам связи, чтобы иметь шанс на успех в 21 веке.

Об этом я думаю каждый день, когда прихожу сюда на работу. Я надеюсь, что все наши политики будут благоприятствовать этому, потому что я верю, что в конце концов нам всем понадобятся цифровые навыки.

Если у всех нас будут цифровые навыки, у нас будет возможность не только потреблять контент, но и создавать его и делать наш новый цифровой ландшафт немного более разнообразным, более интересным и более инклюзивным для всех нас.

МС. ЧЕРНЫЙ: Как член вашего персонала, я беру это на себя.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Хорошо, мне нравится. Мне нравится энтузиазм.

МС. ЧЕРНЫЙ: Итак, где люди могут следить за вами, что происходит, что вы делаете, что вы говорите.

МС. РОЗЕНВОРСЕЛЬ: Ну, вы можете связаться со мной через веб-сайт FCC.