Конспект праздника на тему «Halloween»
Сценарий праздника «Хэллоуин» на английском языке
Задачи:
1.введение страноведческого материала по теме “ Halloween” ;
2. контроль усвоения страноведческой темы;
3.отработка навыков устной речи и чтения поэтических произведений;
4. развитие навыков аудирования.
Цели:
1. дать учащимся знания страноведческого характера;
2.активизировать их интерес к изучению английского языка;
3. способствовать расширению культурного кругозора;
Оборудование: плакат “Happy Halloween to All and to All a Good Fright!” , настенные украшения и гирлянды, костюмы выступающих, тыквы-декорации, ноутбук.
Выступление начинается со сценки на английском языке:
Five little pumpkins sitting on a gate,
The first one said: «Oh, my! It’s getting late!»
The second one said: «There are witches in the air!»
The third one said: «But we don’t care!»
The fifth one said: «I’m ready for some fun!»
Oooo went the wind and out went the light
And five little pumpkins rolled out of sight.
1-student Сегодня мы пригласили Вас сюда, на празднования пусть не самого популярного в России, но несомненно самого яркого и необычного праздника Хеллоуина или Дня всех святых.
2-Student: Good day, dear guests. Welcome to our party! In Europe the night of the ghosts and witches was combined with the Christian holiday. As that night fell on October 31, people called it Halloween. The word itself, «Halloween,» actually has its origins in the Catholic Church.
1-student: В конце октября дни становятся короче, а ночи – длиннее. Становится холодно и темно. Дуют сильные ветры. Листья опадают с деревьев. Год заканчивается и все замирает. Приходит зима с ее длинными, темными ночами. Наступает время Хэллоуина. Хэллоуин – это большой праздник. Хэллоуин – это конец осени и начало зимы. Хэллоуин – канун дня всех святых.
Название этого праздника происходит от английского слова «hallow», что означает «святой». Он отмечается в Англии 31 октября. В прошлом этот праздник был временем страха. Люди верили в злых духов, привидений и ведьм и сидели по домам. По преданию в Хэллоуин духи умерших, привидения, кикиморы и все ведьмы мира кружили в небе на своих метлах, нагоняя на людей страх. Люди боялись за свое здоровье, жизнь и дома и пытались отпугнуть всякую нечисть, изображая на домах магические знаки или прибив подкову.
1-student :At night on October 31 witches fly on their broomsticks, skeletons rattle their bones, ghosts frighten people, Jack – O’ – Lanterns walk around houses, black Halloween cats play tricks with us.
Сейчас большинство людей не верит в злых духов, а Хэллоуин из дня страха превратился в веселый праздник, костюмированный бал и маскарад. Особенно популярен этот праздник среди детей. Они надевают костюмы пиратов, разбойников или ведьм и ходят из дома в дом. Когда дверь открывается, они рассказывают веселые стихотворения, заканчивающиеся криком «Trick or treat», что означает «Угощай или мы тебя проучим!» Конечно, все люди дают им конфеты, печенье, сладости или мелкие деньги. В противном случае дети могут подшутить над жадными хозяевами, громко постучав в дверь и убежав, или нарисуют забавную рожицу на окне.
2 — Student : On Halloween, people often go to the parties at which fortunes are read and ghosts stories are told. Children may dress up in the costumes and masks of witches, goblins or skeletons and go trick – or – treating. They ring doorbells and ask for candy, apples, or coins. If they don’t receive a treat, they may play a trick.
Любимым обычаем Хэллоуина является изготовление фонаря Джека. Большая тыква вычищается, затем в ней вырезают глаза, нос и рот, внутрь вставляется свеча. Дети ходят по домам с этим фонарем и пугают своих друзей. По легенде Джек был хитрым человеком, обманувшим ангела и черта. За обман оба наказали Джека, заставив вечно скитаться по свету, освещая свой путь таким фонарем.
На вечеринки в честь Хэллоуина все гости приходят в костюмах. Дети садятся в круг, выключают свет и пугают друг друга, рассказывая страшные истории о ведьмах и призраках.
2-student: Halloween customs today follow many of ancient practices. When children wear costumes, false faces, or witches’ hats, bob for apples or carry jack-o-lanterns they are carrying on ancient traditions.
1-student: Well, now we know that witches fly on their brooms, and what about Jack – O’ – Lantern?The jack-o-lantern, most typical of Halloween symbols, began with the Irish. According to legend a man named Jack was expelled from Hell for playing tricks on the devil. He was to walk the earth forever carrying a lantern to light his way waiting for Judgment Day.Modern jack-o-lanterns are made from big orange pumpkins.
Teacher: Теперь предлагаю ответить на вопросы викторины, чтобы понять: много ли мы знаем об истории и традициях Хэллоуина? Итак, начинаем викторину:
1. Как ещё называют Halloween? (Ночь злой тыквы, Ночь лесных духов, Ночь плавающих яблок, Ночь волшебства)
2. Один из символов праздника – это… (выдолбленная дыня, выдолбленная тыква, выдолбленный арбуз, выдолбленный кабачок)
3. Считалось, что души умерших вселялись в … (растения, животных, птиц, рыб)
4. Как в этот день защититься от нечистой силы? (ходить с включённым фонариком, плевать через левое плечо, шептать заклинания, рядиться в маски)
5. В этот день не принято … (обижаться, ругаться, смеяться, плакать)
6. В эту ночь девушки гадали. Что было плохим предзнаменованием? (разлитая вода, разбитое стекло, упавший подсвечник, упавший стул)
7. В Halloween дети стучатся в дома и кричат: “Treat or trick!” (Угощай или пожалеешь!). Хозяева, услышав эту фразу, должны дать ребёнку …(сладости, деньги, одежду, макулатуру).
Teacher: Проведение игр: Find the Halloween words
1-Student:Blow the ghost
На полу перед каждой командой лежит надутый воздушный шарик – «привидение». Каждый участник обеих команд должен передвинуть «привидение» на противоположную сторону класса. Передвигать нужно, помахивая, как веером, небольшим листом картона или плотной бумаги. Выигрывает та команда, участники которой быстрее и правильнее справятся с заданием.
«Мумия» игра на Хэллоуин
Вам понадобится: большое количество туалетной бумаги.
Это командная игра. Игроки разбиваются на команды по два человека. Один будет исполнять роль Мумии, другой будет Египтянином. По сигналу Египтянин должен как можно быстрее замотать Мумию туалетной бумагой с ног до головы (глаза, рот и нос, естественно, остаются «на свободе»). Побеждает тот, кто сделал Мумию быстрее. Только осторожно: если бумага рвётся, команда выбывает из игры!
«Блуждающий огонек» игра на Хэллоуин
Вам понадобятся: фонарик, музыка.
Все участники садятся в круг. Свет в помещении выключается, одному из игроков даётся в руки горящий фонарик. Должна играть негромкая музыка, лучше всего что-то жуткое. Блуждающий огонек (фонарик) передается от одного игрока к другому до тех пор, пока музыка не оборвется. Тот игрок, у которого в этот момент оказался Блуждающий огонек, выбывает. Игра продолжается до тех пор, пока не останется один игрок, он и выигрывает.
2-Student Конкурс страшных историй “Horrible stories”
Teacher: Стихи. Do you like this holiday? Can you recipe any poems about Halloween? (стихи заучивались заранее)
Friendly Ghost
I’m a friendly Ghost, I’m a friendly Ghost,
Watch me fly, watch me fly,
I can fly right through the air
See how all the people stare.
Way up high in the sky
Halloween Night
Jack-O-lanterns, Jack-O-lanterns
Hall-O-ween, Hall-O-ween
See the owls gliding,
Coal black cats are hiding,
Ghosts go Boo, Ghosts go Boo
Treat
(by Jack Prelutsky)
Trick or treat, trick or treat,
Give us something good to eat.
Give us candy, give us cake,
Give us something sweet to take.
Give us cookies, fruit and gum,
Hurry up and give us some.
You had better do it quick
Or we’ll surely play a trick.
Trick or treat, trick or treat,
Give us something good to eat.
Танец со свечами.
Стихи 5 класс:
Сила злая,ты не злись,
Недурачься,не дерись,
Мы с тобой дружить не будем,
Не нужна ты добрым людям!
Маски наши-лишь игра,
Нам дурачиться пора,
Попугать и посмеяться,
Силе темной не сдаваться!
Выходи к нам, друг, играть,
Будем бегать, догонять,
Чтобы страшно стало всем,
Разойдемся мы совсем!
Стихи про Хэллоуин 2 класс
Вот идет к нам в гости
Страшный и ужасный,
Темный, но прекрасный,
И всегда веселый
Праздник Хэллоуин!
Оживают кости,
Зомби и вампиры,
Призрачные силы,
И слегка помятый,
Добрый серафим.
Постучимся в двери,
Покричим мы громко,
Кого-то напугаем,
Кого-то насмешим!
Нам конфет надарят,
Вкусненьким накормят,
Вот такой веселый
Праздник Хэллоуин!
Сегодня вечером все как-то необычно,
На улице не встретишь ты людей.
Тут ходят ведьмы, призраки, вампиры,
И множество неведомых зверей.
На этот праздник ужаса и смеха
Друзья все собираются толпой.
Их цель — испуг, и чтоб достичь успеха,
Зайдут к вам обязательно домой.
Но не спешите сильно обижаться
Страх ведь не сможет радость победить
И монстры заставляют улыбаться,
И им подарки в конкурсах дарить.
Пусть мистикой пронизана округа
При свете тыкв в зловещей тишине.
Поздравьте с Хеллоуином вы друг друга,
И появитесь в чьем-нибудь окне.
Наш праздник подходит к концу, но осталось самое приятное – это конкурс костюмов. Все вы хорошо подготовились и каждому есть показать, молодцы. По английской традиции в ночь на Хэллоуин люди, переодетые в костюмы нечистой силы стучатся в двери и кричат “Trick or treat”.
infourok.ru
Материал (английский язык, 7 класс) на тему: Сценарий праздника Halloween
Залетают ведьмы и исполняют песню «This is Halloween».
Юля: Good evening, dear guests. Welcome to our Halloween party!
Света Т: Добрый вечер, дорогие гости. Добро пожаловать на нашу Хэллоуинскую вечеринку.
Максим(из зала): What is Halloween?
Света К: It is a merry holiday for children. But many years ago it was a day for fear. People believed that on a certain autumn night spirits came back to earth.
Юля: Это веселый праздник для детей. Но много-много лет назад люди верили, что в определенную осеннюю ночь все духи возвращаются на землю.
Света Т: Nowadays Halloween is a day for fun. Boys and girls wear masks and colorful costumes of ghosts and monsters, witches and skeletons. They walk from house to house and ask “Trick or treat!”
Юля: Сегодня, Хэллоуин празднуется ради веселья. Девочки и мальчики наряжаются в костюмы призраков и монстров, ведьм и скелетов. Они ходят по домам и спрашивают «Угощение или шутка!»
Максим: Can we also take part in your party?
Света К: Of course, you can!
Света Т: Да, ты можете участвовать в нашей вечеринке, но для начала ты должен выглядеть соответствующе. ( уводят за кулисы и переодевают в вампира).
Пока Максим переодевается, ведущие объясняют цель вечеринки.
Юля: Now you are going to take part in our games and if you win you can get a special medal.
Света К: Вы будете участвовать в конкурсах и за победу, каждая школа может получить вот такую медаль (показывает медаль в виде тыквы и тут выходит Максим).
Максим: What a strange medal is it?
Юля: It is a Jack-o-lantern. It’s a symbol of Halloween.
Света Т: Это светильник Джека. Символ Хэллоуина.
Максим: Now let’s start our party! We have the powerful wizard each of you can approach and learn your future.
Юля: А сейчас, начнем нашу вечеринку. У нас есть сильнейший волшебник и он может предсказать ваше будущее. Прошу желающий подойти и попытать удачу!
Света К: And now your task is unriddle a magic code.
Света Т: А сейчас, вы должны будите разгадать волшебный код. ( раздает листочки с зашифрованным кодом)
Максим: Every school has to think of as many words connected with Halloween as possible and put them down in these sheets of papers.
Юля: Каждая команда должна придумать и записать на листке бумаги как можно больше слов на английском языке, относящихся к данной теме.
Юля: And what Halloween characters do you know? Do you know what is a mummy? А каких героев Хэллоуин вы знаете? Знаете кто такая мумия?
Света Т: Now you are going to make a mummy yourself. You have got a paper roll. You should make your own mummy for 2 minutes.
Света К: А сейчас, мы узнаем, кто из вас лучше всего сделает мумию. Вам будут выданы рулоны туалетной бумаги и 2 мин на выполнение задания.
Ведущий 3: Well, we are very glad to see you. Bur our party has come to the end.
nsportal.ru
Сценарий внеклассного мероприятия «Halloween party» ( «Хэллоуин»)
МОУ «Средняя школа №38»
Сценарий внеклассного мероприятия для 7 класса
Подготовила и провела:
учитель английского языка
Нужина О.М.
Тема : праздник «Halloween».
Классы: 7
Методическая задача – дать учащимся знания страноведческого характера, активизировать интерес к изучению английского языка.
ХОД УРОКА
Учитель. Good afternoon, boys and girls, our guests! Today you’ll see a mini-show which is devoted to the popular holiday «Halloween». Welcome to our Halloween Party!
1.Белова Good afternoon, boys and girls! (рассказ о Хэллоуине)
Шипов –о древнем Хэллоуине
Захаров-о современном Хэллоуине
2.Now Lets sing a song Trick or treat (учащиеся поют песню)
3.Now lets recite the poems about this holiday (ученики декламируют стихотворения)
Прокопенко,
It’s Halloween
by Jack Prelutsky
It’s Halloween! It’s Halloween!
The moon is full and bright
And we shall see what can’t be seen
On any other night:
Skeletons and ghosts and ghouls,
Grinning goblins fighting duels,
wolves rising from their tombs,
Witches on their magic brooms.
In masks and gouns we haunt the street
And knock on doors for trick or treat.
Tonight we are the king and queen,
For oh tonight it’s Halloween!
Кудряшова,
Five little pumpkins
Sitting on a gate
The first one said,
«My it’s getting late!»
The second one said,
«There are witches in the air!»
The third one said,
«Good folk, beware!»
The fourth one said,
«We’ll run and run!»
The fifth one said,
«Let’s have some fun!»
«WOOOOOOOH», went the wind,
And OUT went the light;
And the five little pumpkins
Rolled out of sight!
Фазылова
Гимн Хэллоуина
Привет, мы монстры. Тут и там
Люде пугаем по ночам
На Хэллоуин (не веришь нам?)
Увидишь сам
Летает фея в небесах,
Брильянт волшебный в волосах.
На Хэллоуин (не веришь нам?)
Увидишь сам.
Оранжевая тыква светит огнями глаз.
Вампиры злые, ведьмы в шляпах пугают вас.
Смотрите, мумия подкралась уж близко к вам.
На Хэллоуин (не веришь нам?)
Увидишь сам.
Елманова
Treat
by Jack Prelutsky
Trick or treat, trick or treat,
Give us something good to eat.
Give us candy, give us cake,
Give us something sweet to take.
Give us cookies, fruit and gum,
Hurry up and give us some.
You had better do it quick
Or we’ll surely play a trick.
Trick or treat, trick or treat,
Give us something good to eat
4.Учитель: Now we’ll see the play which tells us about this funny and the same time horror holiday.(дети инсценируют пьесу «Кровавые персики»)
Play «Bloody Peaches»
Narrator: Once upon a time there was a family. There were three of them: a mother, a father and a son. In the evening of the 31st of October they were having dinner. They had already eaten their mushroom soup, meat and potatoes, salad, chicken pie, and suddenly mother realised that she had forgotten to put some dessert on the table.
Mother: Oh! Where are the peaches? I think they are in the cellar. Robert, go to the cellar and bring the peaches.
Robert: OK.
Narrator: He goes downstairs to the cellar, opens the door, and has a feeling that there is somebody in the room. He looks around, but doesn’t see anybody. On the shelf he sees the peaches.
Robert: Ah! Here are the peaches.
Narrator: But when he wants to take the peaches he hears a strange voice.
Voice: Don’t take my bloody peaches! Go away!
It’s better to use a tape-recorder to reproduce the voice. It’ll sound more horrifying. One of the pupils can record his voice and another person from the group may be responsible for playing the tape-recorder.
Narrator: Robert is frightened and he runs up to the sitting-room.
Robert: I haven’t brought the peaches. I couldn’t find them. Ask father to bring them.
Mother: Go to the cellar, my darling, and bring the peaches, please.
Father: OK.
Narrator: He goes downstairs, opens the door and on the shelf he sees the peaches. He wants to take them.
Father: Here they are.
Narrator: He hears the same strange voice:
Voice: Don’t take my bloody peaches! Go away!
Narrator: Father is afraid too and he runs up to the room.
Father: I haven’t brought the peaches. Go to the cellar yourself.
Mother: Oh! These men! They can’t do anything properly. I’ll go to the cellar and bring the peaches.
Narrator: And she goes to the cellar. She hears the same strange voice again.
Voice: Don’t take my bloody peaches! Go away!
Mother: I am not afraid of you. I need these peaches and I’ll take them.
Narrator: An hour passed, but nobody came. Robert and Father decided to go to the cellar together. They opened the door and on the floor they saw their dead mother and bloody peaches around her.
Voice: Ha-ha-ha!
Затем учащиеся делятся на 2 команды и участвуют в различных конкурсах
5.Now we’ll have Halloween quiz and I’ll see what you know about this holiday ( учитель проводит викторину, а ученики отвечают на вопросы)
1. When is Halloween celebrated?
A) December 25-th
B) February 14-th
C) October 31-st
2. What colors are associated with Halloween?
a) Red and green
b) Orange and black
c) Yellow and blue
3. Who can walk through the walls?
a) Witches
b) Goblins
c) Ghosts
5. What does a witch use for transport?
a) A hat
b) A broomstick
c) A motorbike
6. Guess the riddles (ученики отгадывают загадки)
1. I flight at night because I don’t like light (Bat)
2. I’m scary and white. I come out at night. Who am I? (Ghost)
3. I’ve got soft black fur. When you hold me I purr. Who am I?
4. I’m round on all sides. I’ve got a light inside. Who am I? (Jack-o-lantern)
5. I’ve got a black cat and a big pointed hat. Who am I? (Witch_)
7.Учитель. Развлечения(конкурс с ослом и яблоками)
А)During the holiday people not only solve different problems, but do a lot of tricks.The first trick is to put a tail on the donkey in the right place.
Б)From a bowl full of water you should take an apple with their mouth only; not using their hands.
7. Now the competition called Hidden Halloween Words (ученики получают листок, где они должны найти слова, связанные с праздником «Хеллоуин». Время ограничено-3 минуты)
Circle each Halloween word hidden in the word search. The time is limited, I will give you 3 minutes.
S K E L E T O N J
E M U T S O C E A
H A U N T E D F C
A M A S K D G Y K
L W O H C C R K C
L I R C I A E O L
O T A E R T B O A
W C N B T I O P N
E H G H O S T S T
E O E B L A C K E
N W N I L B O G P
A L P U M P K I N
8. Подведение итогов.
Let’s ask the jury to decide who was the best at our party. Thank you for coming. Bye.
kopilkaurokov.ru
Сценарий утренника для детей и взрослых
& звучит музыка «Начало-Хеллоуин», в зал приглашаются гости (учителя, педагоги, учащиеся и др. желающие). Все рассаживаются: люди по правой стороне зала, духи по левой стороне зала.
& звучит музыка «30 октября».
Выходит Ведущий Воланд и помощники – Александр, Азнаур, Артём:
— Приветствую Вас Дамы и Господа, доброго времени суток и Вам мои страшные и уродливые гости! Как чудесно Вы все сегодня выглядите! Очень рад, что это жуткое торжество, мы проведём вместе: Люди (олицетворение добра) и Мы (повелители тьмы). Хочу отметить тот факт, что территория нашего ужасающего мероприятия расширяется! И сегодня по многочисленным просьбам россиян, мы приехали в этот замечательный город Санкт-Петербург, что бы разделить с Россией нашу чудовищную радость! Я, Мессир Воланд- царь тьмы и мои верные помощники Злой Дух –Азнаур и Жуткий Гоблин — Артём, с удовольствием повеселимся с Вами в этом благоуханном болотистом месте!
Ведущий Воланд -Александр задаёт вопрос в зал:
— Все ли россияне знают, что за праздник сегодня и где он возник?
Зрительный зал озвучивает свои варианты: -Хэллоуин! Америка! Примирение добра (людей) и зла (мир духов). Люди пытаются избавиться от своих страхов, помириться с нечистью, готовят угощение, что бы не бояться (темноты) тёмных сил, сохранить урожай и пр.
Ведущий Воланд -Александр:
— Давайте окунёмся в историю праздника!
& звучит фоном музыка «x-files» просмотр «Презентации» читает текст презентации — воспитатель Елена Леонидовна.
& звучит фоном начало песни «Монстр», входит гость(костюм Монстра) — Алексей
Ведущий Воланд -Александр: Приветствую тебя гость, ты опоздал, с тебя по русскому обычаю штрафная страшная история.
Зрительный зал: встречает гостя аплодисментами.
& Алексей исполняет песню «Монстр»
Ведущий Воланд -Александр : — Спасибо дорогой гость, очень страшная история, присоединяйся к нам. Гость проходит в зал.
Ведущий Воланд -Александр: — Дорогие гости, подскажите нам названия предметов — символов, которые популярны в этот праздник?
Игра с залом: выходит Злой дух — Азнаур подходит к стенду с символами играет с гостями и пытается подсказать, показывая на тот, или иной символ. Также может ходить и показывать заготовленные заранее предметы (игрушки), которые выглядят как элементы декора. Если такого предмета нет, его можно нарисовать, и повесить в виде картины.
Зрительный зал: называют слова, если слово правильно названо (соответствуют заранее подготовленным словам), то Злой дух — Азнаур повторяет его и Жуткий гоблин-Артём откладывают заранее напечатанные таблички со словами в папку, для конкурса.
Примеры рус. яз. символов к празднику Хеллоуин: тыква, скелет, мышь, ведьма, череп и скрещенные кости, метла, призрак, зомби, магия, паутина, оборотень, паук.
Ведущий Воланд -Александр: — Как хорошо работают ваши истлевшие мозги!Друзья мои, хоть мы и знаем, что это праздник шуток и шалостей, но всё таки у сил зла с юмором тяжело! Особенно если эта сила — женщина! Будьте осторожными в выражениях и действиях. Как-то с одним мальчуганом случилась одна страшно неприятная история, и сейчас мы её увидим.
Взмахивает рукой, выключается свет, включается настольная лампа.
Инсценировка:
&играет музыка «Пролог (Гарри Поттер)саундтрек» входит Мальчик-школьник — Дмитрий с фонариком в руках и начинает рассматривать предметы — символы. Возле стены стоит рама во весь рост — портрет Ведьмы — Анатолий.
Раму поддерживают Злой дух-Азнаур и Жуткий гоблин — Артём. Вдруг Мальчик-школьник — Дмитрий замечает Ведьму-Анатолия подходит к ней и начинает потешаться над её внешностью.
Мальчик-школьник — Дмитрий:
-Какой страшный портрет. Ужасная и мерзкая старуха. Какие у неё морщинистая кожа! Впалые щёки как у скелета! А нос похож на вороний клюв!
Ведьма — Анатолий оживает и произносит:
— Ах ты маленький проказник!!! Как ты посмел потешаться над моей изысканной внешностью! Я накажу тебя негодник! Выходит из рамы, пугая Мальчика-школьника — Дмитрия зловещим смехом.
Мальчик-школьник — Дмитрий пятится назад закрываясь от Ведьмы –Анатолия.
Ведьма — Анатолий накладывает на Мальчика-школьника — Дмитрия заклятие протягивая руку и выкрикивая заклинание.
-Вингардиум Левиоса (Wingardium Leviosa- парящие чары.)
Злой дух -Азнаур и Жуткий гоблин -Артём быстро отставляют портретную раму. Хватают и утаскивают Мальчика-школьника — Дмитрия за кулисы,
Мальчик-школьник — Дмитрий взывает о помощи; — Эй кто-нибудь, помогите мне!
Злой дух-Азнаур и Жуткий гоблин — Артём набрасывают на Мальчика-школьника — Дмитрия простынь, он становится приведением и уже в образе привидения &под звуки скрежета появляется на сцене, кружится по сцене и улетает.
Ведьма -Анатолий выкрикивает в зал:
-Он не вернётся обратно, заклятие будет снято лишь в случае выполнения пяти страшных испытаний! Ух какая я вся разозлённая, надо слетать испортить всем праздник Хэллоуина!!! Садится на метлу(швабру) и улетает.
& звучит фоном начало песни «Цирк уехал», появляется «Джокер» – Павел
Ведущий Воланд -Александр : Приветствую тебя злобный гость, ты опоздал, с тебя штрафная страшная история.
& исполняется песня «Цирк уехал»
Ведущий Воланд -Александр: Спасибо гость, очень страшная история, присоединяйся к нам.
Ведущий Воланд -Александр : -Дорогие гости, есть невесёлая новость, Ведьма хочет испортить нам торжество, но если мы выполним условия и пройдём испытания, то спасём праздник! Приглашаю Вас, в царство сумрака и загадок! Силы Света и Силы Тьмы призываю вас помочь в испытаниях! Передаёт микрофон педагогу-организатору Шварц Н.Э.
Испытания-конкурсы: начинаются конкурсы, участвуют артисты и гости.
Ведущая конкурсов Шварц Н.Э. -Уважаемые гости прошу желающих поучаствовать в эстафете слов-символов. Требуются по 6 участников для каждой команды.
Условия: У нас определены 12 слов-символов, каждый участник должен добежатьс жезлом до места с магическими табличками назвать слово и табличка с правильным названием исчезнет,участник возвращается обратно и передаёт жезл следующему участнику. Таким образом должны исчезнуть все 12 табличек. Если команды готовы, прошу вручить жезлы. Волшебный оркестр музыку! (под бодрую музыку проходит весь конкурс)
Конкурс № 1. Реквизит таблички со словами 12 шт. и жезлы 2 шт.
Игра-эстафета с протезом «Вспомни и назови слово-символ» В начале комнаты стоит стол, на него раскладывают таблички со словами-символами (по проходившей игре с залом). Ребята в командах выстраиваются в две шеренги по 6 человек, Злой дух-Азнаур и Жуткий гоблин — Артём вручают эстафетные протезы рук – жезлы первым участникам и начинается эстафета.
& играет музыка участник подбегает к столу, называет слово (табличка со словом убирается в папку команды, возвращается отдаёт протез следующему бегуну, чья команда скорее вспомнит, добежит и назовёт больше праздничных слов та и победила.
Конкурс № 2. Реквизит: 4 тазика и 10 яблок.
Символ «Хеллоуина» – яблоки и тыква, итак проводится яблочная эстафета. Две команды участников должны переносить яблоки из одного конца комнаты в противоположный на внешней стороне ладони.
Ведущая конкурсов Шварц Н.Э.: -Следующее испытание дорогие гости «Молодильные яблочки». Требуются по 5 участников для каждой команды
Условия: каждый участник должен добежать до адской вазы вытащить молодильное яблоко и перенести его в свою райскую корзину, таким образом надо перенести все 10 яблок. Если команды готовы, прошу включить волшебный оркестр.
& играет музыка Напротив каждой команды в дальнем углу комнаты ставят два небольших тазика с яблоками (ёмкость с яблоками может быть любая неглубокая посуда). Такую же пустую ёмкость ставят рядом с каждой командой. Игроки должны переносить яблоко на вытянутой руке на тыльной стороне ладони. Чья команда быстрее – перенесёт тот победил.
Ведущая конкурсов Шварц Н.Э.: -Следующее испытание дорогие гости «Сделай свой мистический персонаж». Требуются по 4 участников для каждой команды
Условия: 3 участника должны нарядить своего персонажа подручными средствами. Командам выдаётся вспомогательные ин6струменты.Если команды готовы, прошу включить волшебный оркестр!
Конкурс № 3 Сделай свой страшный персонаж.
Приглашается по четыре человека на две команды вручается реквизит ножницы, мешки чёрные полиэтиленовые, парики, шляпы, рулон туалетной бумаги, скотч, грим.
&играет музыка — команды из подручных средств делают страшного персонажа. Время работы 5 минут.
Ведущая конкурсов Шварц Н.Э.: -Следующее испытание дорогие гости «Помоги собрать скелета». Требуются по 3 участника для каждой команды
Условия: Злой дух-Азнаур и Жуткий гоблин – Артём читают по очереди загадки и Команда в обмен на разгаданную загадку получают части скелета. Если команды готовы, начали!
Конкурс № 4. Собрать скелета!
Реквизит: пакеты с частями скелета
Азнаур читает загадку:
1. Он уродлив и огромен.
Руки как оглобли.
Ум его, как сажа, темен.
Это страшный …
Артём читает загадку:
2.Жертву по ночам он ищет, чтобы кровью насладиться.
Может стать летучей мышью, только чеснока боится!
Азнаур читает загадку:
3. У нее золотистая кожа, а еще очень страшная рожа,
Она круглая, как шар, и светится, как фонарь.
Артём
4. Волос на волос, тело на тело и начинается темное дело.
Азнаур
5. Кругом волоса, посредине колбаса.
Артём
6. Лохматый, маленький, смешной, Живет за печкой…
Команды за правильные ответы получают части скелета. После того как все части выданы,даётся команда под музыку быстро собрать скелета.
Ведущая конкурсов Шварц Н.Э.: — Команды готовы?На счёт до пяти надо собрать скелета.Прошу включить волшебный оркестр!
&играет музыка команды на счёт до пяти собирает скелета.( зал помогает считать)
Конкурс № 5. Состязание Света и Тьмы «Чьё дыхание сильнее».
Ведущая конкурсов Шварц Н.Э.: Требуются по три смельчака для 2х команд. Ветры света и тьмы приглашаются на ринг. Узнаем, кто из вас – сильнее!
&играет музыка проводится состязание. Желающие участники равное количество становятся по разные стороны стола, напротив друг друга. На середину стола кладется шар(мяч). Участники на «три – четыре» одновременно дуют на него с такой силой, чтобы шар оказался на поле соперника. Так определяется победитель.
Заканчиваются конкурсы появляется Ведьма-Анатолий.
Ведьма- Анатолий — Какие вы все молодцы! Ловкие, смекалистые, остроумные! Верну я пожалуй вашему другу его прежний вид!
Выключается свет, включается мистическая музыка.
Ведьма- Анатолий произносит заклинание: — Редукто (Reducto) — разрывающее, разбивающее заклинание. Привидение снимает с себя простынь.
Мальчик школьник -Дима: — Спасибо всем, кто помог вытащить меня с того света! Походит к –Ведьме-Анатолию и говорит: — На самом деле ты прикольная и милая старушка.
Ведьма-Анатолий:- Ребята, порадовали вы меня, и я решила угостить вас! Силы Тьмы — подать угощения!!!
Азнаур, Артём и Алексей вносят три коробки, накрытые платками, и пластиковую бутылку с красным морсом с надписью «кровь». На коробках надписи:
1-тухлые кости, 2-гнилые языки, 3-зубы вампира.
Ведьма -Анатолий – Прошу Вас Уважаемый Повелитель тьмы отведать угощения первым!
Ведущему Воланду — Александру завязывают глаза, не видя, что в коробке, пробует содержимое на ощупь, и говорит:
Ведущий Воланд Александр:
— Это хорошее угощение! Повелеваю разделить всем поровну! Снимает платок.
— Наш праздник подходит к концу, ведь скоро взойдёт солнце, давайте друзья, послушаем страшную историю одного из наших гостей.
& Владимир исполняет песню из репертуара группы «Дон и Лёха» «Пятница».
Ведущий Воланд Александр: — Спасибо уважаемый гость, очень страшная история.
— Уважаемые Дамы и Господа, наш праздник подошёл к концу, надеюсь вам понравилось наше торжество. Спасибо всем кто был с нами сегодня!
& Финал, звучит бодрая музыка .
Все гости и артисты участвуют в костюмированной фотосессии.
scenarii-utrennika.ru
Методическая разработка по английскому языку на тему: Празднование Хеллоуина. Сценарий
Проект «Праздник Хеллоуин в училище»
Журбенко М.А., Мерзлякова Т.Ю.
Обоснование
Довольно часто можно слышать, особенно от людей старшего поколения, суждение о том, что пропагандировать и внедрять инородные традиции в нашей стране ни к чему. Внедрять может быть и не стоит, но надо ли знакомиться с культурой и обычаями стран изучаемого языка (в данном случае английского)? Здесь ответ очевиден: разумеется, надо, тем более, когда речь идет об углубленном изучении языка. Если рассматривать данный вопрос под таким углом зрения, он приобретает иную окраску.
Основная цель, которая стоит перед современным образованием – формирование обучающихся личностей, граждан России, воспринимающих себя не только как представителей одной определенной культуры, но как граждан мира, субъектов полилога культур, осознающих свою роль, значимость, ответственность в глобальных общечеловеческих процессах, происходящих как с России, так и в мире в целом. Знакомство с традициями страны изучаемого языка является одним из эффективных средств к достижению данных целей. Оно обеспечивает развитие ключевых компетентностей личности, расширение информационного поля воспитанников для культурного самоопределения, подготовку подрастающего поколения к выполнению социальных ролей, а сопоставление традиций других народов с традициями своей страны обеспечивает формирование ценностного самоопределения личности в контексте диалога культур, формирование позитивного отношения к миру, позитивной коммуникативности, развитие таких качеств, как толерантность, ответственность, гражданственность. Нельзя понять другой народ, не зная истоков его культуры, формирующих нацию.
Праздник Хеллоуин проводится накануне Дня Всех Святых — в последний выходной октября. Этот праздник является традиционным для стран Западной Европы и США. Но этот праздник получает в последнее время широкое распространение и в России.
Праздник символизирует борьбу добра и зла. Каждому человеку постоянно приходится делать выбор между достойным и недостойным поступком, поведением, словом, в каждом есть боязнь, сомнения и страхи. Идея праздника – помочь воспитанникам задуматься о борьбе, которая происходит внутри человека, оставить все плохое и недоброе и встретить следующий день – День Всех Святых, без боязни и мучительных сомнений и только с добром.
Основными целями и задачами мероприятия являются развитие у воспитанников творческих способностей и интереса к английскому языку, создание необходимых условий для поддержки лингвистической инициативы, пропаганда лингвистических и социокультурных знаний, связанных с историей и современным функционированием различных вариантов английского языка и историей и культурой англоязычных стран.
Цели праздника:
Учебные:
1. Повышение интереса к предмету и положительной мотивации к изучению иностранного языка;
2. Расширение кругозора учащихся;
3. Создание дополнительных условий для речевого общения учащихся вне урока;
4. Развитие межпредметных связей.
Воспитательные:
Развитие творческих способностей учащихся с разным уровнем подготовки;
Воспитание уважительного отношения к культуре страны изучаемого языка;
Развивающие:
1. Формирование и развитие учебно-интеллектуальных умений и навыков (абстрагирование, сравнение, анализ, синтез, логика)
2. Развитие памяти, внимания, воображения, наблюдательности;
3. Развитие компенсаторных умений.
Подготовка к празднику:
— Изучение на уроках и внеклассных занятиях истории этой традиции, уходящей корнями в далекое прошлое. Воспитанники узнают, что это не просто охота за сладостями, нарядившись в костюмы темных сил и всякой нечисти, не просто истории-страшилки, призванные напугать, а обряд, имеющий языческие корни.
— Поиски аналогий с языческими праздниками-обрядами и в славянской культуре и\или в культуре своего народа, если класс многонациональный.
— На уроках в качестве фонетической и языковой зарядок заучиваются традиционные рифмовки.
— Готовится радио-передача, посвящённая событию. Ребята составляют план интервью и опрашивают учителей и руководство училища с целью выяснить их отношение к сверхъестественному, к идее праздника и т.д. В день праздника передача транслируется по школьному радио на каждой перемене на английском и русском языках.
— Готовится оформление – газеты, постеры, гирлянды, костюмы, таблички с названиями классных комнат. (Мы брали их из книг о Гарри Поттере). Каждая параллель получает свою тему и разрабатывает её: традиции праздника, символика праздника, лингвистические головоломки по тематической лексике, рассказ о традиционных играх и розыгрышах этого дня, история возникновения праздника.
— Проводится конкурс на литературный перевод стихотворения. Стихотворения выбираются преподавателями исходя из уровня подготовки группы.
— Под руководством учителей английского языка и вместе с учителем музыки готовятся номера самодеятельности к концерту, завершающему праздник.
Памятка для участников:
1. Праздник Halloween символизирует борьбу добра и зла.
2. В каждом из нас есть хорошие и плохие стороны характера, есть они и в тебе.
3. В каждом из нас, и в тебе тоже, постоянно происходит борьба и выбор между достойным и недостойным поступком, поведением, просто словом.
4. В каждом из нас есть боязнь, сомнения и страхи.
5. Подумай о борьбе, которая происходит внутри тебя.
6. Оставь все плохое и недоброе и войди в новый день без боязни и мучительных сомнений и только с добром.
Мероприятия в день праздника.
— В течение всего дня на мониторах в холлах училища транслируется видеоряд , посвящённый истории праздника (видеоряд 2)
— Проведение тематических уроков, развивающих все виды речевой деятельности, на материале праздника.
— Вход в кабинеты только по «паролям» — фразам дня (тематическая лексика), которые сообщают заранее.
— Традиционный трик-о-тритинг – «калядование» на Хеллоуин (лакомства получают только те, кто скажет традиционное «заклинание»)
На переменах в коридорах учителя английского языка проводят развлекательные мероприятия на английском языке:
— Работа метлопарка (катание на мётлах ). Надо проскакать на метле наперегонки с соперником. «Билетом» на аттракцион служит разгаданная загадка на английском языке.
— Предсказания на магическом шаре. Предсказания на английском языке. Тот, кто правильно перевёл предсказанное, получает угощение.
— Гадание на «волшебных» картах. «Плата» за сеанс – стихотворение или песенка по теме.
«Магическое» фотографирование: Фотографы щёлкают фотоаппаратом и сразу выдают заранее заготовленную картинку с комическим изображением персонажа Хеллоуина.
— Диктант набегу(Running dictation). Тренировка тематической лексики в форме соревнования-эстафеты.
— Лингвистические шарады
— Игра «Найди хвост дракона» ( Воспитанник с завязанными глазами пытается схватить за хвост дракона)Тренируются возгласы подбадривания и поощрения.
— Игра «Заколдованное яблоко» Традиционная игра на Хеллоуин: участники пытаются зубами достать яблоко, плавающее в миске с водой.
ПРИМЕЧАНИЕ: допуск к участию в забавах – стихотворение или песенка на тему праздника на английском языке
Итоговое мероприятие дня – концерт.
Концерт является своеобразным подведением итогов праздника и проводится в форме вручения наград по номинациям. (видеоряд1)
Программа концерта:
Песня It’s Helloween
Под песню выходят ведущие и встают по краям сцены. Потом они сойдутся в центре.
1 ведущий (начиная движение к центру):
Ветром дерево качнуло,
Эхо посвист донесло
Сквозь огонь листвы мелькнуло
Юной ведьмы помело
Ухнул филин при дороге,
Примостившись на сосне.
2 ведущий(начиная движение к центру):
Эти детские тревоги
Пусть останутся во сне.
Лишь запомнишь яркий сполох
Рыжих листьев поутру.
Или может это ворох
Юбок ведьмы на ветру?
(текст М. Журбенко)
1 ведущий: Сегодня необычный день, и провели мы его необычно. Весёлая суматоха на каждой перемене, смех и сладкие подарки. Необычно украшены кабинеты и странно ведут себя учителя. Ведь сегодня – Хеллоуин.
2 ведущий: Люди относятся к Хеллоуину по-разному. Кому-то он нравится, кому-то нет. Кто-то считает, что праздники должны быть для живых, зачем беспокоить мёртвых?
1 ведущий: Но у живых и так достаточно весёлых, светлых праздников. Почему бы не выделить день чтобы вспомнить тех, кого больше нет с нами?
Песня Ghost of John
2 ведущий: Эту песню мы посвятили лучшим в номинации Running dictation! Это… (имена победителей)
1 ведущий: В Европе ночь ведьм и привидений совпадает с христианским праздником. Эту ночь, 31 октября, люди назвали Хеллоуин, что значит «канун святого дня».
2 ведущий: Вечер этого дня люди проводят в гаданиях и развлечениях. Они украшают свои дома вырезанными тыквами, наряжаются в костюмы ведьм, гоблинов и прочей нечисти, а так же в костюмы знаменитых людей, которых больше нет среди живых, и группами ходят по домам с ТРИК-О-ТРИТОМ.
1 ведущий: Трик –о- трит – шуточная колядка, она означает «угощение или шалость». Люди ходят от дома к дому, поют и собирают угощение, а потом выясняют, кто самый удачливый. А жадным хозяевам можно устроить весёлую кАверзу. А сейчас – номинация «Самый ловкий» и победители…
Песня We will Rock you в исполнении трёх Фредди Меркьюри.
2 ведущий: История этого праздника уходит корнями в языческие времена, когда люди были беззащитны перед силами природы и объясняли непонятные явления происками потусторонних сил. Они верили, что год делится на тёмный и светлый периоды. Тёмный период – с мая по октябрь. В конце октября тёмные силы уступают место светлым и уходят на покой до мая. А напоследок устраивают весёлый праздник. В честь храбрых наездников на мётлах мы учредили номинацию «Высший пилотаж» Приветствуем победителей…. Танцем Огня!
Танец Огня(брейк данс)
1 ведущий: Чтобы защититься в этот день от тёмных сил, люди придумали наряжаться в их костюмы. Нечисть примет за своего и не тронет. Со временем этот обычай перестал быть таким мрачным и превратился в весёлый праздник детей и взрослых.
Суд над вампиром
Действующие лица:
Вампир
Учитель
Судья
Присяжный
Присяжный:
Сегодня judge и все вы jury
Выносим приговор вампиру Юре,
Который вдоволь blood попил
И heart в кусочки он разбил,
Да, teacher он не пощадил,
Он hometaskов не учил,
Short messages во всю строчил,
Он bother всех, он sweetsы ел
А вместо «Здрасте!» говорил
Добро пожаловать to hell!!!
Судья:
OK. Мне clear всё, друзья!
Вампир:
Невиноватый в этом я!
Такой уж мой наверно рок,
Всех teachers повергаю в shock,
Как улыбнусь я, стоя у доски
Так hair у училки на виски.
Как рот открою, ор и визги
Как будто я напился whisky.
Глаза мне режет эта smart доска,
И English мне порой — одна тоска.
Учитель:
Да как ты смеешь, дерзкий наш Vampire,
Я на уроке вам горю как fire,
Я объясняю Present Perfect вам,
Ах, сколько же поэзии в словах.
А вы, и cry, и shout даже giggle,
А ваш любезный друг по партам прыгал.
Вы мои nerves ни чуть не бережете,
Вы так же себе голову свернете.
Вампир:
Не страшно мне.
Ведь кругом голова,
От Present Perfect, эти новые слова,
И Passive Voice, Subjunctive Mood
Ну как могу здесь быть я good.
А есть dictations, tests and control works,
Любого даже мертвого повергнет в шок.
Судья:
Да, Юра, Дракулин ты сын,
Пощады жди на Halloween,
Мы c вами teacher строго — fire!!!
И пожалеем мы Vampire!
(текст Я. Мешковой)
Эту весёлую сценку мы посвящаем…, ставшим победителями в номинации «Мудрецы из мудрецов»
2 ведущий: На окна, у двери и во дворе ставят светильники в виде тыкв или сами вырезанные тыквы с горящей свечой внутри. Вырезание тыквы – великое искусство! Существуют даже конкурсы на самую оригинальную и красивую тыкву. В начале тыкву вырезали только в виде лица. А теперь выпиливают целые картины.
1 ведущий: Вырезанная тыква называется Джек-о-Лэнтерн, т.е. Светильник Джек. Считается, что он отпугивает нечистую силу. Самым креативным в соответствующей номинации мы дарим песню «Баба Яга».
Инсценировка песни «Баба Яга» гр. «Ариэль».
Существует много разных легенд о том, кто такой был этот Джек. Одна из них говорит о том, что жил в давние времена человек по имени Джек, и был он таким злым и вредным, что, когда он умер, ЗЕМЛЯ отказалась его принять. И пришлось ему бродить непогребённым, что, само собой, не улучшило его характер. В ночь31 октября ор старается навредить всем, у кого на окне нет его портрета – тыквы со свечой. Так или иначе – Джек-о-Лэнтерн – король праздника!
2 ведущий: Весь день с нами были наши бесстрашные корреспонденты, которые освещали праздник по радио и отражали его в фото материалах. Для Хеллоуин-корреспондентов звучит песня
Yellow Submarine.
Вот и подошёл к концу наш праздник, такой страшный и весёлый. И всё-таки не будем забывать, что в основе его лежит вера в добро и ожидание счастья. В каждом из нас есть хорошие и плохие стороны характера, есть они и в тебе. Подумай о борьбе, которая происходит внутри тебя. Оставь все плохое и недоброе и войди в новый день без боязни и мучительных сомнений и только с добром. (под эти слова все участники концерта выходят на сцену)
Звучит песня What a wonderful world (презентация-сопровождение)
Литература:
http://www.maskarad.org/scenarii/halloween.html
http://moikompas.ru/compas/hallouin
http://www.solnet.ee/holidays/s18.html
В композиции использованы работы преподавателей английского языка Оренбургского Президентского Кадетского Училища:
стихотворение М. Журбенко «Хеллоуин»,
стихотворение Я. Мешковой «Суд над Вампиром»,
презентации М. Журбенко (What a wonderful world),
Т. Мерзляковой (видеоряд 1и2)
nsportal.ru
Праздник Хэллоуин / Halloween на английском языке (сценарий)
Праздник Хэллоуин / Halloween на английском языке (сценарий)
1. Начало праздника. Гости входят и рассаживаются по местам (стулья стоят полукругом, так как в центре зала будут проходить игры в антракте). Постепенно гаснет свет.
Звучит музыка Monster Mash
После небольшой вступительной речи ведущего начинаем с просмотра известного ролика из мультфильма
The Nightmare Before Christmas (мультфильм)
* * *
2. История праздника Хэллоуин. Презентация
Презентация идет под музыку «I am not a Hero»
Нужны два выступающих (один рассказывает текст на английском языке, другой переводит на русский язык)
* * *
3. Инсценировка на Хэллоуин
Здесь может быть небольшая инсценировка (минут на 10 не более). В ходе нее гаснет свет и на сцене появляются главные персонажи праздника Хэллоуин: вампиры, духи и привидения. Они разминают кости.
Затем включается небольшое освещение. Привидения, мертвецы и вампиры и др. демонстрируют свои костюмы и по очереди они говорят устрашающие фразы, например, такие:
Ghoul: We are the real power in this crazy world. We have been waiting for so long!
Ghost 1: Our day has come. We’ll ruin everything on our way.
Ghost 2: The human creatures will suffer and cry every minute, every second.
Ghost 3: I like to frighten people at night, to hear their screams, to fill their souls with horror of the coming end.
BAT: We will drink their blood, we’ll make the world change.
Звучит музыка: Awakening
В инсценировку можно включить песню, которую вампиры, духи и привидения поют все вместе. Вот, например, такую.
A woman in the churchyard sat,
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
She was very short and fat,
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
She saw three corpses carried in,
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
Very tall and very thin,
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
Woman to the corpses said,
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
Shall I be like you when I am dead?
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
Corpses to the woman said,
Oo-oo, oo-oo, ah-ah, ah-ah!
Yes, you will be like us when you are dead,
WAAAAAGGGGHHHHH!
Музыка: Эдвард Григ. В пещере горного короля
* * *
4. Антракт. Игры, шутки, розыгрыши. Конкурс костюмов
Небольшое театрализованное представление заканчивается и привидения, вампиры, ведьмы и остальные выходят в зал со словами:
Ghoul: People, tremble.
All together: We are coming.
Bat: Oh, look! What luck! We have something for dinner!
Ghoul: Grab them for our feast
Конечно, в антракте нужно обязательно устроить конкурс костюмов на Хэллоуин и игры. Например, такие:
Игра с яблоками на Хэллоуин. Яблоки — это традиционный фрукт на Хэллоуин. В них можно вставить свечи и использовать как атрибут. А игра заключается в следующем: Яблоки кладут в таз с водой, а соревнующиеся должны выловить их ртом. Получается забавно.
Игра с чесноком. Эта переделанная игра «Музыкальный стул». Только вместо стула все ходят вокруг стола, на котором разложены головки чеснока. Как только музыка прекратиться, все играющие должны схватить по чесноку. Тот, кто не успел — выбывает.
Как известно, чеснок служит защитой от вампиров. И те, кто не успел его схватить, выбывают из игры по причине того, что стали его добычей.
Шутка «Trick or Treat». Ведущий и его помощники (ведьмы и вампирчики) выходят в зал и обходят собравшихся, говоря Trick or Treat. Если они не получат угощение, то могут сыграть со зрителями какую-нибудь безобидную шутку. Например, обрызгать водой из пульверизатора, напугать хлопушкой, или обсыпать мукой. Вообще-то, много чего уже придумано. Чтобы не повторяться, читайте на сайте prazdnodar.ru.
Это замечательный сайт, где куча информации про Хэллоуин. Игры. Конкурсы. Сценарии. Идеи для оформления помещения.
* * *
5. Показ страшного мультфильма на английском языке
Это мультфильм на испанском языке с английскими субтитрами — очень страшный!!!
A Legend of Scarecrow / Легенда о пугале
* * *
6. Рассказ страшных историй на Хэллоуин
После того, как все желающие расскажут свои страшные истории предлагаем послушать классическую историю Ральфа Адамса Крамса из цикла «Готические рассказы» (на русском языке).
Звучит история «Мертвая долина» (в записи).
* * *
7. Заключение. Песня «This is Halloween» на английском языке
Предварительно ее желательно выучить и спеть всем вместе!
Текст на английском языке к песне «This is Halloween»
* * *
Удачи всем и Happy Halloween!
kopilkaurokov.ru
Сценарий праздника «Halloween» на английском языке — ВНЕКЛАССНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ — ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ — МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ
Место проведения украшается различными рисунками, плакатами на русском и английском языках («Входи, если смелый”, «DANGER”, «Go away”, «Тебя сюда не звали”, «Happy Halloween to all and to all a have a good fright” и т.д.). Работает Halloween museum, где представлены «The remains of an old woman”, «Справочник групп крови”, «Картотека Нечистой Силы”, «Книга старинных заклинаний”, экспонаты «Родная гниль”, «Пыль веков”, «Прах предков”, «Любимая паутина”, «Спёртый воздух” и т. д. На конкурс поделок учащиеся готовят сувениры и даже бутерброды с экзотическими названиями, связанными с праздником.Перед входом в зал построен дом с привидениями, на котором две надписи: «Haunted House” и «Комната Отдыха”. Через «дом” проходят желающие учащиеся, где их ждут сюрпризы. Им предстоит в кромешной тьме дотронуться до «мозгов, червей, крови, мёртвой руки”, почувствовать чужое дыханье и ощутить чьё-то прикосновение.
Сцена украшена разрисованной ширмой, которая является декорацией для сценки. На ней нарисован огромный котёл, в котором варится зелье, вокруг головы чудовищ, чёрных котов, тыкв и ведьм. Над сценой к потолку на ниточках прикреплены нарисованные фигурки летучих мышей, луны, ведьм на мётлах. В центре стоит кресло – качалка.
Рядом со сценой расположена Говорящая Голова, которая представляет собой очень большую разноцветную коробку, украшенную надписями «почтовый сбор уплачен”, «крючья не применять”, «где верх”, «не открывать”. В неё может спрятаться ученик с микрофоном, который на вечере будет предсказывать будущее. Сверху на коробке прикреплена лампочка, на которой стоит тыква с вырезанным лицом, и которая загорается, как только она начнёт «вещать”.
Пока учащиеся проходят Haunted House и рассматривают поделки в зале, звучит соответствующая музыка, которая заканчивается с началом представления.
За участие в представлении и конкурсах, за приготовленные костюмы учащиеся награждаются призами. В конце вечера все присутствующие получают сувениры, приготовленные самими ребятами.
Праздник ведёт учитель или старшеклассник, переодетый в ведьму. Весь вечер проходит на английском языке.
It’s Halloween
By Jack Prelutsky
It’s Halloween! It’s Halloween!
The moon is full and bright.
And we shall see what can’t be seen
On any other night!
Skeletons and ghosts and ghouls
Grinning goblins fighting duels
Werewolves rising from their tombs,
Witches on their magic brooms.
In masks and gouns we haunt the street
And knock on doors for trick or treat.
Tonight we are the king and queen,
For oh tonight it’s Halloween!
(The party begins with the witch’s dancing).
Presenter.
Good evening, dear guests. Welcome to our party! Today we are having a special holiday for the dead – does that seem strange? Perhaps not. There are so many holidays for the living, why not set aside a day to remember those who have died? In Europe the night of the ghosts and witches was combined with the Christian holiday. As that night fell on October 31, people called it Halloween. This means «hallowed evening” or «holy eve”.
On Halloween, people often go to the parties at which fortunes are read and ghosts stories are told. Children may dress up in the costumes and masks of witches, goblins or skeletons and go trick –or- treating. They ring doorbells and ask for candy, apples, or coins.
If they don’t receive a treat, they may play a trick.
At
night on October 31 witches fly on their broomsticks, skeletons rattle
their bones, ghosts frighten people, Jack – O’ – Lanterns walk around
houses, black Halloween cats play tricks with us.
Ghosts and witches and Jack – O’ – Lanterns are all part of a holiday thousands of years old.
On Halloween, many boys and girls dress up in deferent costumes and pretend to be goblins, monsters, skeletons, witches or ghosts. Long ago people really believed in ghosts. They thought the dead came back to their homes once a year and walked around all night.
(Behind the speaker in the back of the stage there appears a «ghost”, listening to what he says, moves quietly and disappears.)
Ghosts
can be seen, but not heard. They never leave shadows or footprints.
They can walk through closed doors, even walls. They love to live in
empty houses.
Look, how many strange guests have come to our party. Let’s greet them and listen to their stories.
(Children dressed up in different costumes appear on the stage and tell who they are (ghosts, witches, black cats etc.) and what they do).
Thank you for your stories, take your seats and feel yourselves at home.
Some words about witches. They are magic women. Some witches are young but most of them are old and ugly. It was believed they held big meetings every season. One meeting came on October 31. Halloween became the witches night. They had a wonderful time there. They danced in a ring, two together, back to back and wished people bad luck, storm and sickness. They flew to their meetings on broomsticks. But it was not always like this. Watch the play about how it all began.
Gertrude And Her Broom
(a play by M. M. Fear and P. F. Rice)
Simple staging, costumes and properties .
Rocking chair, large book, brooms.
Cast:
Gertrude witch 1
Scratch witch 2
Narrator witch 3
(Scene 1 begins with Gertrude rocking in her chair, center stage. Scratch sits at her feet. Narrator sits on the stage, down right)
Narrator
– We all know about witches and their cats. Every Halloween they fly on
their broomsticks, scaring anyone they meet. Many years ago things were
different, Witches walked whenever they went.
Gertrude – Dear me,
Scratch. Halloween isn’t any fun any more. Everyone will be going out
tonight except us, because we’re too old to walk the long distance
through the forest to town. How I wish we could go to witches’ picnic in
the forest clearing.
Scratch – Oh, stop complaining! My feet hurt
just thinking about it. And they’d hurt as much as yours if we had to
walk very far.
Narrator – As Gertrude rocks in her chair, it begins to make some very strange sounds.
(Cast members imitate rocking – chair sounds. For example, «creakity – creak, creakity – creak” , words fade out softly).
Presenter.
Good evening, dear guests. Welcome to our party! Today we are having a special holiday for the dead – does that seem strange? Perhaps not. There are so many holidays for the living, why not set aside a day to remember those who have died? In Europe the night of the ghosts and witches was combined with the Christian holiday. As that night fell on October 31, people called it Halloween. This means «hallowed evening” or «holy eve”.
On Halloween, people often go to the parties at which fortunes are read and ghosts stories are told. Children may dress up in the costumes and masks of witches, goblins or skeletons and go trick –or- treating. They ring doorbells and ask for candy, apples, or coins.
If they don’t receive a treat, they may play a trick.
At
night on October 31 witches fly on their broomsticks, skeletons rattle
their bones, ghosts frighten people, Jack – O’ – Lanterns walk around
houses, black Halloween cats play tricks with us.
Ghosts and witches and Jack – O’ – Lanterns are all part of a holiday thousands of years old.
On Halloween, many boys and girls dress up in deferent costumes and pretend to be goblins, monsters, skeletons, witches or ghosts. Long ago people really believed in ghosts. They thought the dead came back to their homes once a year and walked around all night.
(Behind the speaker in the back of the stage there appears a «ghost”, listening to what he says, moves quietly and disappears.)
Ghosts
can be seen, but not heard. They never leave shadows or footprints.
They can walk through closed doors, even walls. They love to live in
empty houses.
Look, how many strange guests have come to our party. Let’s greet them and listen to their stories.
(Children dressed up in different costumes appear on the stage and tell who they are (ghosts, witches, black cats etc.) and what they do).
Thank you for your stories, take your seats and feel yourselves at home.
Some words about witches. They are magic women. Some witches are young but most of them are old and ugly. It was believed they held big meetings every season. One meeting came on October 31. Halloween became the witches night. They had a wonderful time there. They danced in a ring, two together, back to back and wished people bad luck, storm and sickness. They flew to their meetings on broomsticks. But it was not always like this. Watch the play about how it all began.
Gertrude And Her Broom
(a play by M. M. Fear and P. F. Rice)
Simple staging, costumes and properties .
Rocking chair, large book, brooms.
Cast:
Gertrude witch 1
Scratch witch 2
Narrator witch 3
(Scene 1 begins with Gertrude rocking in her chair, center stage. Scratch sits at her feet. Narrator sits on the stage, down right)
Narrator
– We all know about witches and their cats. Every Halloween they fly on
their broomsticks, scaring anyone they meet. Many years ago things were
different, Witches walked whenever they went.
Gertrude – Dear me,
Scratch. Halloween isn’t any fun any more. Everyone will be going out
tonight except us, because we’re too old to walk the long distance
through the forest to town. How I wish we could go to witches’ picnic in
the forest clearing.
Scratch – Oh, stop complaining! My feet hurt
just thinking about it. And they’d hurt as much as yours if we had to
walk very far.
Narrator – As Gertrude rocks in her chair, it begins to make some very strange sounds.
(Cast members imitate rocking – chair sounds. For example, «creakity – creak, creakity – creak” , words fade out softly).
Scratch – I think your chair is saying something, Gertrude. Probably it’s telling you, «Lose some weight before I fall apart”.
Gertrude
– Oh, hush, Scratch! It’s giving me an idea! I’ll use magic on this
chair to make it take us to the picnic tonight. Come on help me find my
mother’s magic book.
(Gertrude and Scratch sing a song as they search for the book)
Song: Where did I, where did I leave that book?
In a corner or in a nook?
Where, – oh where, is that book? Help me, Scratch!
Let us go look!
Scratch – I think your chair is saying something, Gertrude. Probably it’s telling you, «Lose some weight before I fall apart”.
Gertrude
– Oh, hush, Scratch! It’s giving me an idea! I’ll use magic on this
chair to make it take us to the picnic tonight. Come on help me find my
mother’s magic book.
(Gertrude and Scratch sing a song as they search for the book)
Song: Where did I, where did I leave that book?
In a corner or in a nook?
Where, – oh where, is that book? Help me, Scratch!
Let us go look!
Narrator – After hunting for a long time, Gertrude and Scratch find the magic book and began to turn the pages, looking for a spell that will make Gertrude’s chair fly.
Narrator – After hunting for a long time, Gertrude and Scratch find the magic book and began to turn the pages, looking for a spell that will make Gertrude’s chair fly.
Scratch – This looks like a good spell, Gertrude! What do we need to make it work? Some damp moss, one owl’s feather, one small pinecone, and six grains of sand. Well, I can see I’m not going to get much sleep tonight!
(Scratch sings second song. The lights dim for seconds as Scratch finishes singing, indicating the dark forest of the next scene. During the lights – down period, place two chairs stage center. Gertrude and Scratch enter)
Scratch – This looks like a good spell, Gertrude! What do we need to make it work? Some damp moss, one owl’s feather, one small pinecone, and six grains of sand. Well, I can see I’m not going to get much sleep tonight!
(Scratch sings second song. The lights dim for seconds as Scratch finishes singing, indicating the dark forest of the next scene. During the lights – down period, place two chairs stage center. Gertrude and Scratch enter)
Song: Out in the forest late at night,
Looking, looking, looking, looking
We must search with all our might
Through the lonely night.
Looking here, looking there,
Searching with all our might,
Looking here, looking there,
Stepping softly left and right.
Scratch – This is the last time I’m looking for any owl’s feather. That owl in the last nest sure knew how to fight!
Gertrude
– Don’t complain. I walked forever trying to find the sand. I finally
found some along the stream at the edge of the forests. On the way back I
managed to get the moss and one pinecone. Ooooh! I’m glad I brought my
broom. It makes a good walking stick and a good chair.
(Gertrude puts broom down across two chairs. Both sit on it. Gertrude places ingredients on the broom)
Scratch – This is the last time I’m looking for any owl’s feather. That owl in the last nest sure knew how to fight!
Gertrude
– Don’t complain. I walked forever trying to find the sand. I finally
found some along the stream at the edge of the forests. On the way back I
managed to get the moss and one pinecone. Ooooh! I’m glad I brought my
broom. It makes a good walking stick and a good chair.
(Gertrude puts broom down across two chairs. Both sit on it. Gertrude places ingredients on the broom)
Scratch – Let’s see if I can remember the magic words for the spell. «Magic spell in deepest night send us off into flight” Oh! No! I shouldn’t have said them here and out loud. All the ingredients were touching the broom and not your chair, Gertrude. The broom, the broom – it’s moving!
(Gertrude and Scratch move so the broom is between their legs and walk off stage as though the broom were flying. Lights dim during narration. When lights come up again, on scene three other witches and their cats are sitting in a circle in the forest clearing)
Scratch – Let’s see if I can remember the magic words for the spell. «Magic spell in deepest night send us off into flight” Oh! No! I shouldn’t have said them here and out loud. All the ingredients were touching the broom and not your chair, Gertrude. The broom, the broom – it’s moving!
(Gertrude and Scratch move so the broom is between their legs and walk off stage as though the broom were flying. Lights dim during narration. When lights come up again, on scene three other witches and their cats are sitting in a circle in the forest clearing)
Narrator – Gertrude and Scratch were soon off the ground because the magic words and the ingredients did make the broom fly. After the surprise of their take off they began to enjoy the ride and pointed the flying broom toward where the witches’ picnic was to be held.
Narrator – Gertrude and Scratch were soon off the ground because the magic words and the ingredients did make the broom fly. After the surprise of their take off they began to enjoy the ride and pointed the flying broom toward where the witches’ picnic was to be held.
Witch One – (pointing off stage, left) Hey! What’s that in the sky coming in this direction?
Witch Two – It looks like Gertrude. I haven’t seen her for years. But, but, she’s flying!
Witch Tree – Hello, Gertrude! Did you put a spell on your broom?
Witch Two – How did you do it?
Gertrude – Hello, everybody! This is my new way of traveling! It’s lots more fun than walking. Why don’t you all try it?
Narrator – This sounded like a good idea to the other witches. They scurried off to get their brooms from their cottages.
Scratch – Now look what you’ve started. It’ll take us forever to teach some of them to fly!
(The witches and their cats come hurrying back on stage, each carrying a broom and eager to begin flying lessons.)
The End.
Witch One – (pointing off stage, left) Hey! What’s that in the sky coming in this direction?
Witch Two – It looks like Gertrude. I haven’t seen her for years. But, but, she’s flying!
Witch Tree – Hello, Gertrude! Did you put a spell on your broom?
Witch Two – How did you do it?
Gertrude – Hello, everybody! This is my new way of traveling! It’s lots more fun than walking. Why don’t you all try it?
Narrator – This sounded like a good idea to the other witches. They scurried off to get their brooms from their cottages.
Scratch – Now look what you’ve started. It’ll take us forever to teach some of them to fly!
(The witches and their cats come hurrying back on stage, each carrying a broom and eager to begin flying lessons.)
The End.
Presenter: Well, now we know why witches fly on their brooms, and what about Jack – O’ – Lantern? Look, here it is. Jack – O’ – Lantern got its name from a fellow named Jack, who, according to an old Irish legend was so mean, that he was not allowed into heaven. But poor Jack played tricks on the devil, so he was not allowed into the hall either. Instead, he is destined to wander around forever with his lantern, waiting for Judgment Day.
(Jack – O’ – Lantern appears)
Presenter: Well, now we know why witches fly on their brooms, and what about Jack – O’ – Lantern? Look, here it is. Jack – O’ – Lantern got its name from a fellow named Jack, who, according to an old Irish legend was so mean, that he was not allowed into heaven. But poor Jack played tricks on the devil, so he was not allowed into the hall either. Instead, he is destined to wander around forever with his lantern, waiting for Judgment Day.
(Jack – O’ – Lantern appears)
Jack – O’ – Lantern – Hi everybody. My name is Jack, you know. I’ve been wandering around the earth for hundreds of years. I am so tired. People don’t like me, but I want to talk to them. I am so glad to have come to your party. I know so many interesting stories and won’t go until I tell you one of them. Listen. (Tells the story and comes closer to the spectators)
Once upon a time there lived an old woman. She sat by the fire and she spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door opened and in came two big shoes, two long thin legs, some wide, wide shoulders, some long thin arms, two fat hands and in rolled a pumpkin head.
She looked at the someone and said:
Jack – O’ – Lantern – Hi everybody. My name is Jack, you know. I’ve been wandering around the earth for hundreds of years. I am so tired. People don’t like me, but I want to talk to them. I am so glad to have come to your party. I know so many interesting stories and won’t go until I tell you one of them. Listen. (Tells the story and comes closer to the spectators)
Once upon a time there lived an old woman. She sat by the fire and she spun waiting for someone to come. But no one came. Soon there was a knock at the door and the door opened and in came two big shoes, two long thin legs, some wide, wide shoulders, some long thin arms, two fat hands and in rolled a pumpkin head.
She looked at the someone and said:
Why do you have such big, big shoes?
Much walking, much walking, — said the someone.
Why do you have such long thin legs?
Much running, much running.
Why do you have such wide shoulders?
Much carrying, much carrying.
Why do you have such fat, fat hands?
Much working, much working.
copyright — http://sc-pr.ru
Why are you here? What is it you want?
I came to get……….YOU!!!!!!!!!!!!
(Jack – O’ – Lantern screams, scares children and goes away.)
Presenter:
Isn’t it fun to scare somebody at the Halloween Party. Most of us like being scared in that way. The best time to tell these stories is at night. The best way is to speak softly and slowly.
Well, one more guest is coming to us.
Presenter:
Isn’t it fun to scare somebody at the Halloween Party. Most of us like being scared in that way. The best time to tell these stories is at night. The best way is to speak softly and slowly.
Well, one more guest is coming to us.
Old Lady Witch:
Oh – ho, I am so tired, my poor legs. They hurt me and want to rest. Oh, can’t believe my eyes! So many people! Recognize me? I am Old Lady Witch. Well, it is a good opportunity to tell everybody that I am not so ugly as they think. I have a big, soft and a warm heart. Don’t be afraid of me. I’ll tell you, girls, how to see your future husbands on Halloween.
Go alone into a dark room where there is a looking glass. Eat an apple before it and at the last mouthful the face of your future husband will be seen peeping over your shoulder.
If you peel an apple and throw the parings over the left shoulder look at what form the peel has taken. It may be the initials of the man you are to marry.
On Halloween, run around the square with your mouth full of pins and needles. Come home and look in the glass, and you will see your future husbands, if you are to be married, but if not you will see a coffin.
If you drop two needles into a bowl of water, you can tell by the way they move in the water whether you and your lover will come together
Well, that is not enough for today. I have a surprise for you. Look, there’s a real fortune – teller, Speaking Head. (Points to a big colored box with a pumpkin on it, which immediately lights up). If you say magic words «Zafara – Chufara – Pooh”, it will tell you the fortunes. Who is not scared come here.
(Children in turn come to Speaking Head, which tells fortunes.)
OK, I see you like it, but I have to go. Good – bye everybody, enjoy your Halloween and have a good fright.
(Goes away.)
Old Lady Witch:
Oh – ho, I am so tired, my poor legs. They hurt me and want to rest. Oh, can’t believe my eyes! So many people! Recognize me? I am Old Lady Witch. Well, it is a good opportunity to tell everybody that I am not so ugly as they think. I have a big, soft and a warm heart. Don’t be afraid of me. I’ll tell you, girls, how to see your future husbands on Halloween.
Go alone into a dark room where there is a looking glass. Eat an apple before it and at the last mouthful the face of your future husband will be seen peeping over your shoulder.
If you peel an apple and throw the parings over the left shoulder look at what form the peel has taken. It may be the initials of the man you are to marry.
On Halloween, run around the square with your mouth full of pins and needles. Come home and look in the glass, and you will see your future husbands, if you are to be married, but if not you will see a coffin.
If you drop two needles into a bowl of water, you can tell by the way they move in the water whether you and your lover will come together
Well, that is not enough for today. I have a surprise for you. Look, there’s a real fortune – teller, Speaking Head. (Points to a big colored box with a pumpkin on it, which immediately lights up). If you say magic words «Zafara – Chufara – Pooh”, it will tell you the fortunes. Who is not scared come here.
(Children in turn come to Speaking Head, which tells fortunes.)
OK, I see you like it, but I have to go. Good – bye everybody, enjoy your Halloween and have a good fright.
(Goes away.)
Presenter – Well, well, well the time for fun has come. We have a lot here to enjoy. Girls, here are apple seed. Stick them on your cheeks. Each seed should stand for a sweetheart, and as the seeds fall off you will know which sweetheart to get rid of. Soon only one is left. This is your true lover.
You see here 3 bowls. It is another old test. One is filled with clean water, one with dirty water, and one is empty. The bowl of clean water stands for much money. The dirty water stands for little money. The empty bowl – for no money at all. Each player must be blindfolded. He turns around 3 times then dips his hand into one of the bowls.
Apples were once thought to be a link between men and the Gods and were often used to tell the future. By putting an apple under your pillow you could dream a wish and eat the apple in the morning. Later people began to use apple in games.
Let’s play the game «Bobbing for apples”. Apples are in a bowl of water. Let someone try to catch an apple with his teeth.
«Put the nose on the pumpkin”. Blindfolded player should put the nose on the picture of a pumpkin.
«Get off my hat”. (Draw a big black hat beforehand)
Put the hat on the floor. Players shut their eyes and walk back and forth across the hat when music starts. Whoever peeks is out of the game. Any player on the hat when music stops is out of the game. The last player left wins.
«Find the pumpkin”.
Draw white, yellow and orange pumpkins with funny faces. On the black of the white pumpkins write number 1, on the black of the yellow – 5, orange – 10. Let children find as many pumpkins as they can before «stop”. Sum up the numbers. The person with the most points wins.
Now I suggest that you should guess my riddles.
Presenter – Well, well, well the time for fun has come. We have a lot here to enjoy. Girls, here are apple seed. Stick them on your cheeks. Each seed should stand for a sweetheart, and as the seeds fall off you will know which sweetheart to get rid of. Soon only one is left. This is your true lover.
You see here 3 bowls. It is another old test. One is filled with clean water, one with dirty water, and one is empty. The bowl of clean water stands for much money. The dirty water stands for little money. The empty bowl – for no money at all. Each player must be blindfolded. He turns around 3 times then dips his hand into one of the bowls.
Apples were once thought to be a link between men and the Gods and were often used to tell the future. By putting an apple under your pillow you could dream a wish and eat the apple in the morning. Later people began to use apple in games.
Let’s play the game «Bobbing for apples”. Apples are in a bowl of water. Let someone try to catch an apple with his teeth.
«Put the nose on the pumpkin”. Blindfolded player should put the nose on the picture of a pumpkin.
«Get off my hat”. (Draw a big black hat beforehand)
Put the hat on the floor. Players shut their eyes and walk back and forth across the hat when music starts. Whoever peeks is out of the game. Any player on the hat when music stops is out of the game. The last player left wins.
«Find the pumpkin”.
Draw white, yellow and orange pumpkins with funny faces. On the black of the white pumpkins write number 1, on the black of the yellow – 5, orange – 10. Let children find as many pumpkins as they can before «stop”. Sum up the numbers. The person with the most points wins.
Now I suggest that you should guess my riddles.
She always flies on her magic broom,
She always flies around the moon
With a black hat on her head
And what do you think, who is that?
(a witch)
It means bad luck, don’t look at it
If it crosses your path
And what do you think we call it?
(a black cat)
In masks and gouns we haunt the street
And knock on doors for trick or treat
Tonight we are the king and queen
For all tonight is ………..
(Halloween)
Sometimes big and sometimes small
But always round and yellow
When the children make my famous grin
Then I’m a scary fellow
(Jack – O’ – Lantern)
I am a big and round
Once upon a time I grew on the ground
Now I have a mouth, 2 eyes and a nose
Who am I do you suppose?
(pumpkin)
I see a friendly shining moon
As big and round as a balloon
Soon I will go out on the street
With my friend for our ………….
(trick – or – treat)
Treat.
By Jack Prelutsky
Trick or treat, trick or treat,
Give us something good to eat.
Give us candy, give us cake,
Give us something sweet to take.
Give us cookies, fruits and gum,
Hurry up and give us some.
You had better do it quick
Or we’ll surely play a trick.
Trick or treat, trick or treat
Give us something good to eat.
Presenter.
Do you guess what is going on?
Trick – or – treaters have come to our party either to get treats from you or play tricks on you. It’s better to accept their mischief in good humor. If you have a coin, or a sweet, or anything else better give it to them, otherwise…..
(Trick – or – treating)
Well, I am very glad to see your happy faces. Bur our party has come to the end. Now we are going to award you for hand – made articles and the costumes you have prepared.
Just before we leave we would like to give you our souvenirs in memory of our party.
The End.
zvonoknaurok.ru